与主叹啡:2026年6月21日

2026年6月21日
常年期第十二主日
福音:玛10:26-33

今天是常年期第十二主日。取自圣玛窦福音的福音经文给我们讲述了耶稣有关基督徒福传的教导。我愿意借此机会提供一些反思。


我们在每日的生活中,时常会与人发生来往,那些与我们发生来往的人中,有些是接受过良好教育的,比如:当我们求学时,那些教给我们各种生存的技能和本领的老师,便是我们人生旅途中的明灯,使我们能在此变幻尘世,能得以生存;又如:我们在家庭中团聚时,那些与我们有着手骨亲情的,我们的亲戚,他们时常会牵挂我们,按照他们认为恰当的方式关心我们;也如:当我们走上工作的岗位时,我们时常会与我们的同事,以及上司之间发生来往。当我们与他们来往的时候,我们时常会说许多恭维的话,甚至看到他们可能正步入歧途的时候,不去指正他们。因为我们不愿意因指正他们,引发更大的问题。每当我们有这样的想法,我们就落入了魔鬼的圈套,因为魔鬼只会说好话,诓骗别人,阻碍世人走向基督。


今天,耶稣鼓励我们:“我在暗处对你们说的话,你们要在光中说出来;你们听到的耳语,要在屋顶说出来。”(参看:玛10:27)祂邀请我们勇敢向世界宣讲真道,即使我们会遇到世人的反对,会遇到不小的阻力,我们仍要宣讲,因为福音所到之处,魔鬼和它的势力绝对无法抵抗。


可是,我们应该如何宣讲呢?如果我们继续按照法利赛人,撒杜赛人,黑落德党人那样宣讲,那就表明我们没有认同耶稣的教导,因为我们的教导,源自向我们宣讲的人。成为天主的儿女,就要相信:我们是天主按照自己的肖像造成的(参看:创1:26-27)祂把自己创造的一切赐给我们,命我们在地上生育繁殖,充满大地,治理大地,管理海中的鱼、天空的飞鸟、各种在地上爬行的生物。(参看:创1:28)我们的生命如此昂贵,是因为天主子以祂在十字架上所受的苦难,补赎了我们所犯的罪过,使我们恢复天主儿女的生命。我们领受的吾主耶稣基督的圣洗的时候,就是把我们那可朽坏的生命与祂不可朽坏的生命结合在一起,使祂永恒的生命充满我们,使我们成为天主的儿女。


我们既领受了祂的洗礼,又领受了天主圣神的傅油,我们就要向世界宣认祂的名字,并要承认我们是基督徒,是耶稣的门徒。如此,我们的主耶稣基督定会在天父面前承认我们属于祂。(参看:玛10:32-33)


上主,求祢恩赐我们常怀敬畏,并孝爱祢的圣名;因为凡被祢植根于爱之基石的,祢必永不撤回祢的指引。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God:June 21, 2026

June 21, 2026
Twelfth Sunday in Ordinary Time
Gospel: Mt 10:26-33

Today is the Twelfth Sunday in Ordinary Time. The Gospel passage taken from the Gospel according to Saint Matthew gives us the Lord’s teaching concerning the proclamation of the Christian faith. I wish to take this opportunity to offer some reflections.

In our daily lives, we constantly interact with others. Among those with whom we associate are some who have received a fine education. For instance, during our years of study, our teachers—who imparted to us various skills and abilities for survival—were like bright lamps on our life’s journey, enabling us to subsist in this shifting world of change. Likewise, when we gather as families, our relatives—bound to us by ties of flesh and blood—often care for us deeply, showing concern in ways they deem fitting. Similarly, when we enter the workplace, we frequently interact with our colleagues and superiors. When dealing with them, we often speak many flattering words, and even when we see them perhaps going astray, we refrain from correcting them, for we are unwilling to provoke greater trouble by doing so. Whenever such thoughts arise, we fall into the snares of the devil, for the devil speaks only pleasing words, deceiving others and hindering them from coming to Christ.

Today, Jesus encourages us: “What I say to you in the darkness, speak in the light; what you hear whispered, proclaim on the housetops” (cf. Mt 10:27). He invites us to boldly proclaim the true doctrine to the world. Even should we encounter opposition from the world and face considerable resistance, we must still proclaim, for where the Gospel reaches, the devil and his powers are utterly unable to withstand it.

But how ought we to proclaim? If we continue to preach in the manner of the Pharisees, Sadducees, and Herodians, it shows that we have not truly embraced the teaching of Jesus, for our instruction originates from those who preach to us. To become children of God, we must believe that we are made in God’s own image (cf. Gn 1:26-27). He has given us all that He created, commanding us to be fruitful and multiply, to fill the earth and subdue it, and to have dominion over the fish of the sea, the birds of the air, and every living creature that moves upon the earth (cf. Gn 1:28). Our lives are precious because the Son of God, through the sufferings He endured on the Cross, atoned for our sins and restored to us the life of God’s children. When we received the holy Baptism of our Lord Jesus Christ, our corruptible life was united with His incorruptible life, so that His eternal life might fill us and make us children of God.

Having received His Baptism and the anointing of the Holy Spirit, we must profess His Name before the world and acknowledge that we are Christians, disciples of Jesus. Thus, our Lord Jesus Christ will surely acknowledge us before His Heavenly Father (cf. Mt 10:32-33).

Grant, O Lord, that we may always revere and love your holy name, for you never deprive of your guidance those you set firm on the foundation of your love. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica