今日禮儀:常年期第十一主日


禮儀色:綠
本主日彌撒、光榮經、信經、常年期主日頌謝詞
讀經一:出19:2-6A
答唱詠:詠100(99):1-2,3,5
讀經二:羅5:6-11
福音:瑪9:36-10:8
誦讀:序經對經;讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第三周主日誦讀讀;誦讀日課採用本日誦讀;念讚主詩;結束禱詞採用本主日晨禱。
晨禱:序經對經;讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;晨禱禱詞採用聖詠集第三周主日晨禱;讚主曲對經;結束禱詞採用本主日晨禱。
日間祈禱:讚美詩採用常年期;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠採用聖詠集第三周主日日間祈禱;結束禱詞採用本主日晨禱。
晚禱:讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;晚禱禱詞採用聖詠集第三周主日第二晚禱;謝主曲對經;結束禱詞本主日第二晚禱。
夜禱:主日第二夜禱。

常年期第十一主日 彌撒

進堂詠
參看:詠27 (26): 7, 9
上主,因我向祢呼號,求祢俯聽我的禱聲;求祢幫助我。天主,我的救主,求祢不要拋棄我,不要把我遺棄。

集禱經
天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆聽我們的懇求,因為沒有祢,軟弱的人什麼都做不了。求祢常以祢的恩典幫助我們,好使我們能遵行祢的誡命,藉著我們的決心,以及我們所做的一切,令祢喜樂。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

讀經一(你們將成為我的一個司祭的國度,並要成為一個聖潔的民族)
恭讀出谷紀 19:2-6A
那時候,以色列人來到西奈曠野,就在曠野紮營。梅瑟上山,到天主那裡去的時候,以色列就在那座山前紮營。上主從山中召叫他說:“你要這樣對雅各伯的家,對以色列子民說:你們親眼看到我是怎樣對待埃及人,我是怎樣把你們背在老鷹的翅膀上,把你們領我這裡的。因此,如果你們聽我的聲音,遵守我的盟約,就要成為我的特選子民,在我眼中,你們比其他萬民更寶貴,儘管普世都屬於我。你們要成為我的一個司祭的國度,並要成為一個聖潔的民族。”——上主的聖言。

答唱詠 詠100(99):1-2,3,5
【答】我們是祂的子民;是祂羊群的羊。(參看:詠100(99):3c)
領:普世大地,向上主歡呼;滿懷喜樂,事奉上主;高唱歡歌,到祂跟前。【答】
領:要知道,祂是上主,祂是天主;是祂造了我們,我們屬於祂;我們是祂的子民,是祂牧養的羊群。【答】
領:上主實在良善,祂的仁慈永遠常存;祂的忠信,世世代代,永遠常存。【答】

讀經二(如果我們藉著祂聖子的死與天主修好,必定因祂的生命而得救)
恭讀聖保祿宗徒致羅馬人書 5:6-11
弟兄姐妹們:我們還在軟弱無力的時候,基督就在指定的時期為不虔敬的人死了。事實上,只有為義人死才是困難的,雖然,也許為善人死,有人能找到赴死的勇氣。但是,天主證明了祂對我的愛,就是當我們還是罪人的時候,基督就替我們死了。那麼,既然現在,我們因祂的血成義,我們還要藉著祂,從義怒中得到解脫。事實上,如果我們還是仇敵的時候,藉著祂聖子的死,與天主修好,那麼,一旦修好,我們還要藉著祂的生命得救。不僅如此,我們也要藉著我們的主耶穌基督,就是藉著使我們領受修好的那一位,讚頌天主。——上主的聖言。

福音前歡呼 (參看:谷1:15)
【答】阿肋路亞。阿肋路亞。領:天主的國臨近了,悔改並相信福音。【答】阿肋路亞。阿肋路亞。

福音(耶穌召叫祂的十二門徒,派遣他們出去)
恭讀聖瑪竇福音 9:36-10:8
那時候,耶穌看到群眾,就憐憫他們,因為他們備受折磨,困苦無援,好似無牧之羊。於是,耶穌對祂的門徒說:“莊稼多,工人少,因此,要求莊稼的主人派遣工人收穫自己的莊稼。”
接著,祂召叫祂的十二門徒,賜給他們制伏不潔之神的權柄,驅逐魔鬼,醫治各種災殃,各種病症。
這是十二宗徒的名字:首先是西滿,他被稱作伯多祿,他的兄弟安德肋,載伯德的兒子雅各伯和他的兄弟若望;斐理伯和巴爾多祿茂;多默和稅吏瑪竇,阿爾斐的兒子雅各伯和達陡;熱忱者西滿和出賣耶穌的猶大依斯加略。
耶穌派遣這十二宗徒出去,囑咐他們說:“現在,不要去到外邦人中間,不要進撒瑪黎雅人的城,而是要到以色列家迷失的羊。你們去的時候,要宣講說:天主的國臨近了。要醫治病人,復活死人,潔淨癩病人,驅逐魔鬼。你們白白領受的,也要白白分施。”——基督的福音。

信友禱詞
主祭:弟兄姐妹們:我們被天主的智慧所滋養,讓我們向聖父獻上我們的祈禱,求祂俯聽我們:
一、請為普世教會祈禱。求主啟發旅途的教會,説明她分辨聖召,在聖神的光照和帶領下,忠貞完成自己的使命。
二、請為體育的價值祈禱。願體育成為和平,相遇的工具,願它促成各民族和各文化之間的對話,從而促進尊重,相互支持,個人成長的價值觀。
三、請為我們的教宗良,所有主教,全體聖職人員祈禱。求主賜給他們智慧和明達,好使他們能説明基督羊群分辨各自的聖召,相稱回應天主的召叫。
四、請為基督徒團體祈禱。求主啟發他們的言行,好使他們能正確向世界宣講真道,以善言善行,為真道作生活的見證。
主祭:仁慈的聖父,求祢俯聽祢教會大家庭的祈禱,按照祢的仁慈,惠然賜給他們所需要的各種恩典。祢是天主,和聖父及聖神,永生永王。【答】亞孟。

獻禮經
天主,祢藉在此獻上的祭品滿足人類本性雙重的需要,祢以食糧滋養我們,以祢的聖事重生了我們。我們懇求祢:使這維繫生命的食糧,使我們的肉身靈魂,不致喪亡。

常年期主日頌謝詞(救恩的奧跡)
主、聖父、全能永生的天主!借著我們的主基督,我們時時處處感謝祢,實在是理所當然的,並能使人得救。
基督憐憫人的罪過,甘願由童貞女降生,受十字架的苦刑,救我們脫免永死;又從死者中復活,賜給我們永生。
因此,我們隨同天使,以及天上諸聖,歌頌祢的光榮,不停地歡呼:

常年期主日頌謝詞(藉人而拯救人)
主、聖父、全能永生的天主!借著我們的主基督,我們時時處處感謝祢,實在是理所當然的,並能使人得救。
因為我們知道,祢為了救助卑微的人類,甘願屈尊就卑;祢的聖子攝取了可朽的人性,給我們帶來了救恩;如此借著我們的主基督、使我們短暫的人生變為不朽的永生。
因此,天上的天使借著基督朝拜祢,永遠在祢面前歡欣踴躍。求祢恩准我們也和他們同聲讚頌,不停地歡呼:


(也可基於牧靈理由,選擇合適的常年期頌謝詞)

領主詠
參看:詠27(26):4
我向上主尋求一事,這是我尋求的:在我有生之日,我要住在上主的殿裡。

參看:若17:11
聖父,求祢以祢的名字保全祢賜給我的人,好使他們成為一體,有如我們是一體的一樣。

領聖體後經
上主,我們所領受的聖體聖事,是信眾在祢內共融合一的預像。求祢使這聖事給祢的教會帶來合一。

©全屬於祢 & 梵蒂岡福傳部 – 梵蒂岡書局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日礼仪:常年期第十一主日


礼仪色:绿
本主日弥撒、光荣经、信经、常年期主日颂谢词
读经一:出19:2-6A
答唱咏:咏100(99):1-2,3,5
读经二:罗5:6-11
福音:玛9:36-10:8
诵读:序经对经;讚美诗;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第三周主日诵读读;诵读日课采用本日诵读;念讚主诗;结束祷词采用本主日晨祷。
晨祷:序经对经;赞美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;晨祷祷词采用圣咏集第三周主日晨祷;讚主曲对经;结束祷词采用本主日晨祷。
日间祈祷:赞美诗采用常年期;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏采用圣咏集第三周主日日间祈祷;结束祷词采用本主日晨祷。
晚祷:讚美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;晚祷祷词采用圣咏集第三周主日第二晚祷;谢主曲对经;结束祷词本主日第二晚祷。
夜祷:主日第二夜祷。

常年期第十一主日 弥撒

进堂咏
参看:咏27 (26): 7, 9
上主,因我向祢呼号,求祢俯听我的祷声;求祢帮助我。天主,我的救主,求祢不要抛弃我,不要把我遗弃。

集祷经
天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆听我们的恳求,因为没有祢,软弱的人什么都做不了。求祢常以祢的恩典帮助我们,好使我们能遵行祢的诫命,藉着我们的决心,以及我们所做的一切,令祢喜乐。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

读经一(你们将成为我的一个司祭的国度,并要成为一个圣洁的民族)
恭读出谷纪 19:2-6A
那时候,以色列人来到西奈旷野,就在旷野扎营。梅瑟上山,到天主那里去的时候,以色列就在那座山前扎营。上主从山中召叫他说:“你要这样对雅各伯的家,对以色列子民说:你们亲眼看到我是怎样对待埃及人,我是怎样把你们背在老鹰的翅膀上,把你们领我这里的。因此,如果你们听我的声音,遵守我的盟约,就要成为我的特选子民,在我眼中,你们比其他万民更宝贵,尽管普世都属于我。你们要成为我的一个司祭的国度,并要成为一个圣洁的民族。”——上主的圣言。

答唱咏 咏100(99):1-2,3,5
【答】我们是祂的子民;是祂羊群的羊。(参看:咏100(99):3c)
领:普世大地,向上主欢呼;满怀喜乐,事奉上主;高唱欢歌,到祂跟前。【答】
领:要知道,祂是上主,祂是天主;是祂造了我们,我们属于祂;我们是祂的子民,是祂牧养的羊群。【答】
领:上主实在良善,祂的仁慈永远常存;祂的忠信,世世代代,永远常存。【答】

读经二(如果我们藉着祂圣子的死与天主修好,必定因祂的生命而得救)
恭读圣保禄宗徒致罗马人书 5:6-11
弟兄姐妹们:我们还在软弱无力的时候,基督就在指定的时期为不虔敬的人死了。事实上,只有为义人死才是困难的,虽然,也许为善人死,有人能找到赴死的勇气。但是,天主证明了祂对我的爱,就是当我们还是罪人的时候,基督就替我们死了。那么,既然现在,我们因祂的血成义,我们还要藉着祂,从义怒中得到解脱。事实上,如果我们还是仇敌的时候,藉着祂圣子的死,与天主修好,那么,一旦修好,我们还要藉着祂的生命得救。不仅如此,我们也要藉着我们的主耶稣基督,就是藉着使我们领受修好的那一位,讚颂天主。——上主的圣言。

福音前欢呼 (参看:谷1:15)
【答】阿肋路亚。阿肋路亚。领:天主的国临近了,悔改并相信福音。【答】阿肋路亚。阿肋路亚。

福音(耶稣召叫祂的十二门徒,派遣他们出去)
恭读圣玛窦福音 9:36-10:8
那时候,耶稣看到群众,就怜悯他们,因为他们备受折磨,困苦无援,好似无牧之羊。于是,耶稣对祂的门徒说:“庄稼多,工人少,因此,要求庄稼的主人派遣工人收获自己的庄稼。”
接着,祂召叫祂的十二门徒,赐给他们制伏不洁之神的权柄,驱逐魔鬼,医治各种灾殃,各种病症。
这是十二宗徒的名字:首先是西满,他被称作伯多禄,他的兄弟安德肋,载伯德的儿子雅各伯和他的兄弟若望;斐理伯和巴尔多禄茂;多默和税吏玛窦,阿尔斐的儿子雅各伯和达陡;热忱者西满和出卖耶稣的犹大依斯加略。
耶稣派遣这十二宗徒出去,嘱咐他们说:“现在,不要去到外邦人中间,不要进撒玛黎雅人的城,而是要到以色列家迷失的羊。你们去的时候,要宣讲说:天主的国临近了。要医治病人,复活死人,洁净癞病人,驱逐魔鬼。你们白白领受的,也要白白分施。”——基督的福音。

信友祷词
主祭:弟兄姐妹们:我们被天主的智慧所滋养,让我们向圣父献上我们的祈祷,求祂俯听我们:
一、请为普世教会祈祷。求主启发旅途的教会,帮助她分辨圣召,在圣神的光照和带领下,忠贞完成自己的使命。
二、请为体育的价值祈祷。愿体育成为和平,相遇的工具,愿它促成各民族和各文化之间的对话,从而促进尊重,相互支持,个人成长的价值观。
三、请为我们的教宗良,所有主教,全体圣职人员祈祷。求主赐给他们智慧和明达,好使他们能帮助基督羊群分辨各自的圣召,相称回应天主的召叫。
四、请为基督徒团体祈祷。求主启发他们的言行,好使他们能正确向世界宣讲真道,以善言善行,为真道作生活的见证。
主祭:仁慈的圣父,求祢俯听祢教会大家庭的祈祷,按照祢的仁慈,惠然赐给他们所需要的各种恩典。祢是天主,和圣父及圣神,永生永王。【答】亚孟。

献礼经
天主,祢藉在此献上的祭品满足人类本性双重的需要,祢以食粮滋养我们,以祢的圣事重生了我们。我们恳求祢:使这维系生命的食粮,使我们的肉身灵魂,不致丧亡。

常年期主日颂谢词(救恩的奥迹)
主、圣父、全能永生的天主!借着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
基督怜悯人的罪过,甘愿由童贞女降生,受十字架的苦刑,救我们脱免永死;又从死者中复活,赐给我们永生。
因此,我们随同天使,以及天上诸圣,歌颂祢的光荣,不停地欢呼:

常年期主日颂谢词(藉人而拯救人)
主、圣父、全能永生的天主!借着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
因为我们知道,祢为了救助卑微的人类,甘愿屈尊就卑;祢的圣子摄取了可朽的人性,给我们带来了救恩;如此借着我们的主基督、使我们短暂的人生变为不朽的永生。
因此,天上的天使借着基督朝拜祢,永远在祢面前欢欣踊跃。求祢恩准我们也和他们同声赞颂,不停地欢呼:


(也可基于牧灵理由,选择合适的常年期颂谢词)

领主咏
参看:咏27(26):4
我向上主寻求一事,这是我寻求的:在我有生之日,我要住在上主的殿里。

参看:若17:11
圣父,求祢以祢的名字保全祢赐给我的人,好使他们成为一体,有如我们是一体的一样。

领圣体后经
上主,我们所领受的圣体圣事,是信众在祢内共融合一的预像。求祢使这圣事给祢的教会带来合一。

©全属于祢 & 梵蒂冈福传部 – 梵蒂冈书局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年6月20日

2026年6月20日
常年期第十一周星期六
福音:玛6:24-34

今天是常年期第十一周星期六。傳統上,教會在每週六都特別敬禮榮福聖母瑪利亞。取自聖瑪竇福音的經文繼續耶穌的山中聖訓。在這段聖訓中,耶穌教給祂的門徒正確的價值取向,並以祂的安慰那些處在憂患中的門徒。

生活中,我們不得不做出各種選擇。當我們面臨在信仰帶給我們的永恆財富和現世的財富之間進行選擇的時候,我們往往會為了生存,不得不選擇追求現世的財富,甚至為了追求現世的價值,放棄信仰帶給我們的永恆價值。有時候,我們甚至想要既能保有信仰帶給我們的永恆財富,又想擁有現世的財富。可是,耶穌告訴我們:“沒人能事奉兩個主人。他要麼惱恨這個,喜愛那個,忠於這個,輕看那個。你們不能事奉天主,又事奉財富。”(參看:瑪6:24)因為我們往往會面臨兩者不得兼的情況。

當我們遇到兩者不得兼的情況時,我們就會感到憂愁,因為我們不知道應該如何選擇。這時候,我們就要記得耶穌對我們說的話。祂告訴我們:“不要為你們的生命,為你們要吃喝什麼,為你們的身體,為你們要穿什麼感到憂愁。”(參看:瑪6:25)祂更安慰我們說:“你們的天父知道你們所有人的需要。可是要先尋求天主的國和祂的仁義,這一切都會賜給你們。不要對明天感到憂愁,明天會好起來的。一天的苦夠一天受的了。”(參看:瑪6:33-34)

天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆聽我們的懇求,因為沒有祢,軟弱的人什麼都做不了。求祢常以祢的恩典幫助我們,好使我們能遵行祢的誡命,藉著我們的決心,以及我們所做的一切,令祢喜樂。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年6月20日

2026年6月20日
常年期第十一周星期六
福音:玛6:24-34

今天是常年期第十一周星期六。传统上,教会在每周六都特别敬礼荣福圣母玛利亚。取自圣玛窦福音的经文继续耶稣的山中圣训。在这段圣训中,耶稣教给祂的门徒正确的价值取向,并以祂的安慰那些处在忧患中的门徒。

生活中,我们不得不做出各种选择。当我们面临在信仰带给我们的永恒财富和现世的财富之间进行选择的时候,我们往往会为了生存,不得不选择追求现世的财富,甚至为了追求现世的价值,放弃信仰带给我们的永恒价值。有时候,我们甚至想要既能保有信仰带给我们的永恒财富,又想拥有现世的财富。可是,耶稣告诉我们:“没人能事奉两个主人。他要么恼恨这个,喜爱那个,忠于这个,轻看那个。你们不能事奉天主,又事奉财富。”(参看:玛6:24)因为我们往往会面临两者不得兼的情况。

当我们遇到两者不得兼的情况时,我们就会感到忧愁,因为我们不知道应该如何选择。这时候,我们就要记得耶稣对我们说的话。祂告诉我们:“不要为你们的生命,为你们要吃喝什么,为你们的身体,为你们要穿什么感到忧愁。”(参看:玛6:25)祂更安慰我们说:“你们的天父知道你们所有人的需要。可是要先寻求天主的国和祂的仁义,这一切都会赐给你们。不要对明天感到忧愁,明天会好起来的。一天的苦够一天受的了。”(参看:玛6:33-34)

天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆听我们的恳求,因为没有祢,软弱的人什么都做不了。求祢常以祢的恩典帮助我们,好使我们能遵行祢的诫命,藉着我们的决心,以及我们所做的一切,令祢喜乐。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God:June 20, 2026

June 20, 2026
Saturday of the Eleventh Week in Ordinary Time
Gospel: Matthew 6:24-34

Today is Saturday of the Eleventh Week in Ordinary Time. Traditionally, the Church dedicates Saturdays in a special way to the honor of the Blessed Virgin Mary. The Gospel passage from Saint Matthew continues the Sermon on the Mount. In this part of the discourse, Jesus teaches His disciples the right orientation of values and offers consolation to those burdened by anxiety.

In life, we are constantly called to make choices. When faced with the choice between the eternal riches that faith offers and the fleeting wealth of this world, we often, out of concern for survival, opt to pursue worldly gain—sometimes even abandoning the eternal values that faith bestows. At times, we may desire both: to cling to the treasure of faith while still possessing earthly riches. Yet Jesus tells us plainly: “No one can serve two masters. He will either hate one and love the other, or be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and wealth” (cf. Mt 6:24). For we frequently find ourselves in situations where both cannot be held together.

When such a dilemma arises, anxiety takes hold, for we do not know which path to choose. It is precisely then that we must recall the words of Jesus. He says to us: “Do not worry about your life, what you will eat or drink, or about your body, what you will wear” (cf. Mt 6:25). And He consoles us further: “Your heavenly Father knows all that you need. But seek first the Kingdom of God and His righteousness, and all these things will be given to you as well. Do not worry about tomorrow; tomorrow will take care of itself. Sufficient for a day is its own evil” (cf. Mt 6:33–34).

O God, strength of those who hope in you, graciously hear our pleas, and, since without you mortal frailty can do nothing, grant us always the help of your grace, that in following your commands we may please you by our resolve and our deeds. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年6月19日

2026年6月19日
常年期第十一周星期五 / 聖羅慕鐸(院長)
福音:瑪6:19-23

今天是常年期第十一周星期五。教會在今天慶祝聖羅慕鐸院長的自由紀念敬禮日。羅馬殉道聖人錄告訴我們:聖羅慕鐸(約950–1027年)生於義大利拉文納的貴族家庭,後加入克呂尼革新運動影響下的聖米尼亞托本篤會院。他先後于豐泰阿韋拉納及卡瑪律多利創立隱修院,後者遂成為遵循《聖本篤會規》的隱修士修會——卡瑪律多利會的母院。聖人在畢生致力於祈禱與嚴酷補贖後,于1027年安逝。


今天,取自聖瑪竇福音的經文繼續耶穌的山中聖訓。在這段聖訓中,耶穌教給祂的門徒正確的價值觀。


我們時常會在生活中面對來自這個世界給我們帶來的挑戰,屬於這個世界的一切,會使我們陷入一種對屬於這個世界的一切的過分追索,我們時常會採取我們認為恰當的方式從這個世界索取原來不屬於我們的一切,甚至我們會認為這樣做是如此的順其自然,並不認為自己所行的一切,是違反天主教導我們的一切的。因為我們認為:現今所擁有的一切,都是通過自己的雙手取得的,因而忘記了天主的存在。事實上,如果沒有天主的賞賜,我們便無法在生存在這個世界上。我們更會認為,我們只有在這個世界上為自己積累更多財寶,當我們結束此世生活時,我們可以在另一個世界過著奢華享樂的生活,並以此認為我們現世的生活,可以通過在這個世界積累的財富得以延續。這就是追隨這個正在消逝的世界的人所遵循的價值觀。


基督徒所遵循的價值觀,與追隨這個正在消逝的世界的人所遵循的價值觀完全不同。基督徒認為:我們當下擁有的一切都是天主的,我們只是天主無用的僕人。如果我們持有這樣的價值觀,並按此生活,我們就會知道:當我們結束此世生活時,屬於這個世界的一切,並不能有助於我們進入天國。我們在這個世界上所積累的財富,並不能藉著有死的肉軀帶入天國。那有助我們進入天國的,就是我們世生活時所行的善功,以及那些因我們的祈禱,因我們所行的一切,選擇與我們一樣,選擇領受基督的聖洗,在基督的無限慈愛內,洗淨自己的原罪,歸於基督;選擇領受聖神的傅油,在諸聖的相通中,與我們一道,分享基督永恆天主性的生命的兄弟姐妹,他們時常以祈禱陪伴我們,並以他們的行動幫助我們,他們便是在為我們積累在天國的財富。


天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆聽我們的懇求,因為沒有祢,軟弱的人什麼都做不了。求祢常以祢的恩典幫助我們,好使我們能遵行祢的誡命,藉著我們的決心,以及我們所做的一切,令祢喜樂。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年6月19日

2026年6月19日
常年期第十一周星期五 / 圣罗慕铎(院长)
福音:玛6:19-23

今天是常年期第十一周星期五。教会在今天庆祝圣罗慕铎院长的自由纪念敬礼日。罗马殉道圣人录告诉我们:圣罗慕铎(约950–1027年)生于意大利拉文纳的贵族家庭,后加入克吕尼革新运动影响下的圣米尼亚托本笃会院。他先后于丰泰阿韦拉纳及卡马尔多利创立隐修院,后者遂成为遵循《圣本笃会规》的隐修士修会——卡马尔多利会的母院。圣人在毕生致力于祈祷与严酷补赎后,于1027年安逝。


今天,取自圣玛窦福音的经文继续耶稣的山中圣训。在这段圣训中,耶稣教给祂的门徒正确的价值观。


我们时常会在生活中面对来自这个世界给我们带来的挑战,属于这个世界的一切,会使我们陷入一种对属于这个世界的一切的过分追索,我们时常会采取我们认为恰当的方式从这个世界索取原来不属于我们的一切,甚至我们会认为这样做是如此的顺其自然,并不认为自己所行的一切,是违反天主教导我们的一切的。因为我们认为:现今所拥有的一切,都是通过自己的双手取得的,因而忘记了天主的存在。事实上,如果没有天主的赏赐,我们便无法在生存在这个世界上。我们更会认为,我们只有在这个世界上为自己积累更多财宝,当我们结束此世生活时,我们可以在另一个世界过着奢华享乐的生活,并以此认为我们现世的生活,可以通过在这个世界积累的财富得以延续。这就是追随这个正在消逝的世界的人所遵循的价值观。


基督徒所遵循的价值观,与追随这个正在消逝的世界的人所遵循的价值观完全不同。基督徒认为:我们当下拥有的一切都是天主的,我们只是天主无用的仆人。如果我们持有这样的价值观,并按此生活,我们就会知道:当我们结束此世生活时,属于这个世界的一切,并不能有助于我们进入天国。我们在这个世界上所积累的财富,并不能藉着有死的肉躯带入天国。那有助我们进入天国的,就是我们世生活时所行的善功,以及那些因我们的祈祷,因我们所行的一切,选择与我们一样,选择领受基督的圣洗,在基督的无限慈爱内,洗净自己的原罪,归于基督;选择领受圣神的傅油,在诸圣的相通中,与我们一道,分享基督永恒天主性的生命的兄弟姐妹,他们时常以祈祷陪伴我们,并以他们的行动帮助我们,他们便是在为我们积累在天国的财富。


天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆听我们的恳求,因为没有祢,软弱的人什么都做不了。求祢常以祢的恩典帮助我们,好使我们能遵行祢的诫命,藉着我们的决心,以及我们所做的一切,令祢喜乐。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God:June 19, 2026

June 19, 2026
Friday of the Eleventh Week in Ordinary Time / Saint Romuald, Abbot
Gospel: Matthew 6:19–23

Today is Friday of the Eleventh Week in Ordinary Time. The Church celebrates the Optional Memorial of Saint Romuald, Abbot. The Roman Martyrology tells us: Saint Romuald (c. 950–1027) was born in Ravenna, Italy, of a noble family, and entered the Benedictine monastery of San Miniato, influenced by the Cluniac reform. He later founded hermitages at Fonte Avellana and Camaldoli, the latter becoming the motherhouse of the Camaldolese Order of hermit monks following the Rule of Saint Benedict. After a life wholly dedicated to prayer and severe penance, the Saint died in peace in 1027.

Today’s Gospel passage from Saint Matthew continues the Sermon on the Mount. In this portion of the discourse, Jesus teaches His disciples the true scale of values.

In daily life, we constantly face challenges posed by this present world. All that belongs to this world can draw us into an excessive pursuit of passing things. Too often, we adopt what seems to us the most natural means of claiming for ourselves what was never ours to begin with, failing even to recognize that our ways run contrary to all that God has taught us. We tell ourselves that what we now possess has been earned solely by our own hands, and so we forget the God who gives all. In truth, without His gift, we could not even continue to exist in this world.

Worse still, we may imagine that by amassing treasures here below, we secure for ourselves a life of ease and luxury in the world to come, as though our earthly existence could somehow be prolonged by material wealth. Such is the mindset of those who follow this passing age.

The value system of a Christian, however, stands in stark contrast. We believe that all we have is God’s, and that we are but His unprofitable servants. If we embrace this outlook and order our lives accordingly, we come to understand that nothing of this world can accompany us into the Kingdom of Heaven. Earthly riches cannot be carried across the threshold of eternity by our mortal flesh. What avails for entrance into that Kingdom is the good we have done in this life, and those brothers and sisters who, moved by our prayer and witness, choose to receive Baptism in Christ, to be cleansed in His infinite mercy from Original Sin, and to share in the eternal life of His divinity through the Anointing of the Holy Spirit and communion with all the Saints. United with us in faith, they sustain us by their prayers and support us by their deeds—and in them, we store up treasure in heaven.

O God, strength of those who hope in you, graciously hear our pleas, and, since without you mortal frailty can do nothing, grant us always the help of your grace, that in following your commands we may please you by our resolve and our deeds. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年6月18日

2026年6月18日
常年期第十一周星期四
福音:瑪6:7-15

今天是常年期第十一周星期四。取自聖瑪竇福音的經文繼續耶穌的山中聖訓。在今天的福音經文中,耶穌談到祈禱。
我們知道:祈禱分口禱和心禱,個人祈禱和公共祈禱。所謂口禱,就是我們用口向天主獻上祈求,通常,我們會恭念教會提供給我們的祈禱手冊,或者各類熱心敬禮經文。當然,有時候,我們會直接用口向天主道出我們的心曲,希望天主能滿足我們。所謂心禱,就是我們在天主台前,在心中向天主獻上祈求,這好似我們在天主台前默默祈禱。這一切,就是個人祈禱。所謂公共祈禱,就是我們在教會的團體內,或者在堂區偕同全體天主子民一起向天主獻上祈禱,或舉行各項禮儀,或一起恭念時辰頌禱經文,那樣的祈禱,就是公共祈禱。其中最典型的就是基督徒合一祈禱周。在這些祈禱中,我們經常能看到天主經,那是耶穌親口教給我們的經文。
在念天主經的時候,我們經常會認為:那慈悲的天父,定會應允我們向祂獻上的全部祈求,可是,我們卻常常發現常常感受不到天父的存在。我們之所以感受不到天父的慈愛,是因為我們拒絕按照基督教導我們的一切,在基督內生活,並隨從天主聖神的引導,切望天主聖神所切望的。如此,基督便通過比喻向我們講論“派遣祂來到這個世界的父”(參看:若14:24),但當我們遵從救主的訓示,又承受祂的教導,以一種合宜的方式,向天父獻上祈禱,(參看:瑪6:7-13;路11:1-4)時時處處隨從“父因基督之名派遣來的聖神”(參看:若14:26)的引導,依靠天主聖神,致死肉性的妄動,如此,我們才能成為“天主的兒女”(參看:羅8:13-14)如此我們才能明白天主的聖意,並在生活中,時時處處實踐基督教導我們的一切。
天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆聽我們的懇求,因為沒有祢,軟弱的人什麼都做不了。求祢常以祢的恩典幫助我們,好使我們能遵行祢的誡命,藉著我們的決心,以及我們所做的一切,令祢喜樂。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年6月18日

2026年6月18日
常年期第十一周星期四
福音:玛6:7-15

今天是常年期第十一周星期四。取自圣玛窦福音的经文继续耶稣的山中圣训。在今天的福音经文中,耶稣谈到祈祷。

我们知道:祈祷分口祷和心祷,个人祈祷和公共祈祷。所谓口祷,就是我们用口向天主献上祈求,通常,我们会恭念教会提供给我们的祈祷手册,或者各类热心敬礼经文。当然,有时候,我们会直接用口向天主道出我们的心曲,希望天主能满足我们。所谓心祷,就是我们在天主台前,在心中向天主献上祈求,这好似我们在天主台前默默祈祷。这一切,就是个人祈祷。所谓公共祈祷,就是我们在教会的团体内,或者在堂区偕同全体天主子民一起向天主献上祈祷,或举行各项礼仪,或一起恭念时辰颂祷经文,那样的祈祷,就是公共祈祷。其中最典型的就是基督徒合一祈祷周。在这些祈祷中,我们经常能看到天主经,那是耶稣亲口教给我们的经文。

在念天主经的时候,我们经常会认为:那慈悲的天父,定会应允我们向祂献上的全部祈求,可是,我们却常常发现常常感受不到天父的存在。我们之所以感受不到天父的慈爱,是因为我们拒绝按照基督教导我们的一切,在基督内生活,并随从天主圣神的引导,切望天主圣神所切望的。如此,基督便通过比喻向我们讲论“派遣祂来到这个世界的父”(参看:若14:24),但当我们遵从救主的训示,又承受祂的教导,以一种合宜的方式,向天父献上祈祷,(参看:玛6:7-13;路11:1-4)时时处处随从“父因基督之名派遣来的圣神”(参看:若14:26)的引导,依靠天主圣神,致死肉性的妄动,如此,我们才能成为“天主的儿女”(参看:罗8:13-14)如此我们才能明白天主的圣意,并在生活中,时时处处实践基督教导我们的一切。

天主,祢是盼望祢的人的力量,求祢仁慈聆听我们的恳求,因为没有祢,软弱的人什么都做不了。求祢常以祢的恩典帮助我们,好使我们能遵行祢的诫命,藉着我们的决心,以及我们所做的一切,令祢喜乐。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica