今日礼仪:将临期第四主日


礼仪色:紫
本主日弥撒、信经、将临期颂谢词(二)
读经一:依7:10-14
答唱咏:咏24(23):1-2,3-4,5-6
读经二:罗1:1-7
福音:玛1:18-24
诵读:序经对经;赞美诗采用将临期二;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第四周主日诵读;诵读日课采用十二月廿一日诵读;念讚主诗;结束祷词采用本日晨祷。
晨祷:序经对经;赞美诗采用将临期二;圣咏圣歌,圣歌对经圣咏集第四周主日晨祷;简短读经,短对答咏;赞主曲对经;晨祷祷词;结束祷词采用本日晨祷。
日间祈祷:赞美诗采用将临期二;圣咏圣歌,圣歌对经采用采用圣咏集第四周主日日间祈祷;简短读经,短对答咏;结束祷词采用本日日间祈祷。
晚祷:赞美诗采用将临期二;圣咏圣歌,圣歌对经采用采用圣咏集第四周主日第二晚祷;简短读经,短对答咏;谢主曲对经;晚祷祷词;结束祷词采用本日第二晚祷。
夜祷:主日第二夜祷。

将临期第四主日 弥撒

进堂咏
参看:依45:8
诸天,请自高天滴下甘露,愿云彩降下义人;愿大地张开,带来救主。

集祷经
上主,求祢把祢的恩典倾注在我们心中,好使我们这些藉天使的讯息得知祢的圣子基督降生成人的人,能藉着祂的苦难和十字架,被引至祂复活的荣耀。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

读经一(看,一个贞女将怀孕生子)
恭读依撒意亚先知书 7:10-14
上主对阿哈次说:你向上主,你的天主求一个征兆:愿他深如阴府,高如诸天!阿哈次却回答说:“我不求!我不试探上主!”于是,依撒意亚说:达味家族,请听!你们令人厌烦还不够,还要使我的天主厌烦吗?因此,上主要亲自赐给你们这个征兆:贞女要怀孕生子,要给祂取名厄玛奴尔。——上主的圣言。

答唱咏 咏24(23):1-2,3-4AB,5-6
【答】愿主降临;祂是光荣的君王。(参看:咏24(23):7C,10B)
领:大地及其中的一切属于上主,世界和世上的居民属于祂。因为祂把大地奠立在大海上,把世界建立在江河之上。【答】
领:谁能登上上主的山?谁能站在祂的圣所?是那双手无罪,内心洁净,不贪图虚幻之物的人。【答】
领:他要从上主那里得到祝福,从祂的救主得到赏报。这就是寻求上主,寻求雅各伯天主面容的民族。【答】

读经二(耶稣基督是天主子,是出自达味的后裔)
恭读圣保禄宗徒致罗马人书 1:1-7
耶稣基督的仆人保禄,蒙召成为宗徒,被派遣去宣讲天主的福音,这福音是祂先前藉着先知在圣经上所预许的,这福音是关于祂的儿子,祂的儿子按照血肉,是达味的后裔,但是,按照圣洁的神性,藉着从死者中复活,被立作具有德能的天主子,我们的主耶稣基督。藉着祂,我们领受宗徒职务的恩宠,为了祂名号的缘故,在外邦人中间,也在你们这些蒙召属于耶稣基督的人是宣讲,好能服从信德。在罗马受天主所宠爱,蒙召成圣的人。愿恩宠与平安,从我们的父天主和主耶稣基督赐给你们。——上主的圣言。

福音前欢呼 (参看:玛1:23)
【答】阿肋路亚。阿肋路亚。领:童贞女要怀孕生子,他们要给祂取名厄玛奴尔。【答】阿肋路亚。阿肋路亚。

福音(耶稣要由玛利亚所生,玛利亚是达味之子若瑟的未婚妻)
恭读圣玛窦福音 1:18-24
耶稣基督是这样诞生的。那时候,祂的母亲玛利亚与若瑟订了婚,但是,他们同居前,她被发现藉着圣神受孕。她的丈夫若瑟,因为他是正直的人,不愿让她丢脸,决定悄悄休退她。他正这样打算时,看,上主的天使在梦中显现给他,说:“达味之子若瑟,不要害怕把你的妻子玛利亚接到你的家中。因为那在她内受孕的孩子,是藉着圣神。她要怀孕生子,你要给祂取名耶稣,因为祂要拯救自己的百姓摆脱罪过。”这一切事的发生,是为应验上主藉着先知说的话:“看,贞女要怀孕生子,他们要给祂取名厄玛奴尔,意思是‘天主与我们同在’”若瑟醒来,就按照上主的天使吩咐他的做了,把自己的妻子接到家中。——基督的福音。

信友祷词
主祭:亲爱的兄弟姐妹:今天是将临期第四主日。我们齐集一堂,期盼救主耶稣基督的圣诞。现在,让我们同心合意,向天主献上祈祷:
一、请为普世教会祈祷。求主帮助教会明辨天主的圣意,效法大圣若瑟的芳表,忠贞完成自己的使命。
二、请为致力于寻求人类发展的非盈利组织的志愿者祈祷。愿他们致力于人类的公益事业,不断寻求国际间合作的新途径。
三、请为我们的教宗良,所有主教,全体圣职人员祈祷。求主促使他们效法大圣若瑟,以虔敬的行为,相称照顾基督在世的教会,牧养基督的羊群。
四、请为冲突地区的基督徒祈祷。愿生活在战争或冲突地区,尤其是在中东地区的基督徒,能成为和平,修好与希望的种子。
五、现在让我们彼此祈祷。愿此禧年坚固我们的信德,帮助我们在我们的生活中认出降生成人的基督,偕同荣福童贞圣母玛利亚,共同走上希望的朝圣之旅。
主祭:圣父,求祢俯听我们的祈祷:祢的圣子耶稣基督是普世的君王,是历史的开端和终结。求祢使祂的恩典与和平的王权延展于万邦,赏赐我们走向天国之途所需的食粮。【答】亚孟。

献礼经
上主,愿圣神圣化这些放在祢祭台上的礼品,如同祂以德能充满荣福童贞玛利亚的净胎一样。

将临期颂谢词 (对基督的双重期待)
主、圣父、全能永生的天主!藉着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
因为全部先知的神谕都预言了祂,童贞圣母以无可言喻的爱渴望祂,洗者若翰歌唱祂的来临,当祂来到的时候,宣告祂的临在。
基督使我们准备庆祝祂诞生的奥迹,正是要我们清醒祈祷、欢跃赞颂,以期待祂的再度来临。
因此,我们随同天使,总领天使,以及天上诸圣,歌颂祢的光荣,不停地欢呼:

领主咏
参看:依7:4
看,贞女要怀孕生子,祂的名字要被称作厄玛奴尔。

领圣体后经
全能的天主,我们领受了永恒救赎的确证,随着我们得救的庆节,日益临近,求祢使我们更急切,更渴望,更相称地庆祝祢圣子诞生的庆节。

隆重降福
主祭:全能仁慈的天主,因祂的恩典,使你们相信祂的独生子的第一次来临,并使你们渴望祂的第二次来临。愿祂以基督将临的光辉圣化你们,使你们充满祂的祝福。【答】亚孟。
主祭:在你们奔走于现世赛程之时,愿祂使你们信德坚定,在希望中充满喜乐,在爱德上积极行动。【答】亚孟。
主祭:因此,你们现世满怀虔敬之情,庆祝救主降生成人的奥迹,愿祂在威严中再次来临时,愿你们能获得永生的奖赏。【答】亚孟。
主祭:愿全能的天主,圣父,圣子和圣神,降福你们,常与你们同在。【答】亚孟。

©全属于祢&礼仪及圣事部 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

我們黑暗中的一束真光:聖誕默思

我們黑暗中的一束真光:聖誕默思


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries


祝大家聖誕節快樂。
今天,我們停下腳步,我們遠離喧囂,避開名單和燈光,靜心聆聽。我們聆聽一首在平凡之夜,打破牧羊人寂靜,不斷迴響的樂曲。這首歌曲,雖然簡單,但震撼人心:“好消息!救主為所有人誕生了。”接著是恩許:“心善的人得享平安。”
這就是聖誕節的核心:救主,和平。
可是,想要體驗到這一消息所帶來的溫暖,我們就必須承認我所處的寒冷環境。我們必須坦誠面對我們需要被救贖的理由。這常與戲劇性的罪惡無關,而是與我們日復一日,一磚一瓦為自己建造的牢籠有關。
想想我們築起的那些高牆。我們把世界劃分成“我們”和“他們”。我們的信仰,他們的過錯。我們把自己鎖在一間憤怒,驕傲,恐懼,自我陶醉的房間,我們以為:這些高牆定會保護我們。可是,它們只會讓我們感到孤獨。我們被困在自己狹小,密閉,備感憂慮的空間,我們擔心金錢,顧念他人的想法,擔心永遠不夠,永遠得不到滿足。在那個世界,我是主角,我是導演,“我”是這部小劇的唯一觀眾。
在那座狹小的監獄,最先做出犧牲的,總是別人。我們變得自私,我們並非如同怪獸那樣冷酷無情,而是悄無聲息,疲憊不堪。我們總想到自己的安逸,自己的時間,自己的需求,自己的想法,自己的事務,自己的堂區。我們徑直走過身邊的人,不是出於仇恨,而是出於一種盲目的冷漠。這就是聖誕真光要穿透的陰影。
因為救主沒有生在高牆環繞的宮殿中。祂生在開放脆弱的馬槽,生在生活混亂和氣息中。天主來到我們的牢籠。祂躺在如同稻草一般脆弱,孤獨,掙扎,我們築起高牆的偏情中。祂來說:“我在這裡,我和你們在一起。我要指引你走出困境。”
走出困境的道路,就是通過“他人”的門。
天使為“心善的人”唱了一首和平之歌。善意不僅僅是感覺良好,而是一種積極的轉變。善意是一種選擇,它使你的意志,你的意向,離開自己,轉向近人,轉向任何需要幫助的人。救贖就是那簡單富有戲劇性的轉變:不再為自己著想,而是為他人著想。不再關心自己的問題,而是關心你的問題。這需要把他人急需擺在自己的偏情之前的勇氣。
這就是聖誕節那美麗而隱密的秘密之所在:這就是喜樂之所在。
在這個季節,你所得到的純粹而持久的喜樂,不再於當下你得到的一切。而是點燃於你付出的愛,當你真正看到某個急待你伸出援手的人,比如:疲憊的父母,孤獨的近人,難以相處的親戚,你向他們伸出援手時,愛火就在你的心中點燃。你向他們伸出援手,不是因為這是你必須做的,而是因為你被馬槽內那無助而慷慨的天主所感動,於是做了這些事。

那份深沉而慷慨的愛,正是我們所獲得的救贖。它使我們擺脫了狹隘自私的自我。它打破了囚禁我們心靈的枷鎖。當你探訪那些被遺忘的人,當你寬恕自己背負的傷痛,當你無私奉獻而不求回報時,你正走出黑暗的牢籠,踏入牧羊人廣袤而星光熠熠的田野。你正在踐行“好消息”。你成為了天使之歌的一部分。

因此,今晚,你在觀看馬槽時,不要把它想成很久以前的一個溫馨場景,而是把它看作一面鏡子,一種召喚。

在你內心那堵需要推倒的牆是什麼?是你緊緊抓住不放的心結?是你做出的判斷?是那阻礙你與人交往的恐懼?把那塊沉重,冰冷的磚頭獻給那躺在稻草內的聖嬰。祂定會收納。
那麼,就請觀看四周。看看,是誰需要你的平安?是誰需要你片刻的“善意”?可能是一通電話,一句祈禱,一隻援助之手,或者只是一個耐心傾聽的耳朵。
願這聖誕節不再是我們慶祝的一天,而是令我們改變的一天。願我們藉著我們的雙手,我們的言語,我們的內心傳遞那自天而降深沉慷慨的愛。願我們不只欽佩真光,而是成為真光的一根燈芯,使這真光在我們世界的陰影中,以更柔和,更溫暖的光芒燃燒。
救主就是以這樣的方式重生。不是在白冷,而是在你內,在我內。在我們內。

願所有人都能度過一個真正充滿喜樂,自由和喜樂的聖誕節。

© 全屬於祢 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

我们黑暗中的一束真光:圣诞默思

我们黑暗中的一束真光:圣诞默思


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries


祝大家圣诞节快乐。
今天,我们停下脚步,我们远离喧嚣,避开名单和灯光,静心聆听。我们聆听一首在平凡之夜,打破牧羊人寂静,不断回响的乐曲。这首歌曲,虽然简单,但震撼人心:“好消息!救主为所有人诞生了。”接着是恩许:“心善的人得享平安。”
这就是圣诞节的核心:救主,和平。
可是,想要体验到这一消息所带来的温暖,我们就必须承认我所处的寒冷环境。我们必须坦诚面对我们需要被救赎的理由。这常与戏剧性的罪恶无关,而是与我们日复一日,一砖一瓦为自己建造的牢笼有关。
想想我们筑起的那些高墙。我们把世界划分成“我们”和“他们”。我们的信仰,他们的过错。我们把自己锁在一间愤怒,骄傲,恐惧,自我陶醉的房间,我们以为:这些高墙定会保护我们。可是,它们只会让我们感到孤独。我们被困在自己狭小,密闭,备感忧虑的空间,我们担心金钱,顾念他人的想法,担心永远不够,永远得不到满足。在那个世界,我是主角,我是导演,“我”是这部小剧的唯一观众。
在那座狭小的监狱,最先做出牺牲的,总是别人。我们变得自私,我们并非如同怪兽那样冷酷无情,而是悄无声息,疲惫不堪。我们总想到自己的安逸,自己的时间,自己的需求,自己的想法,自己的事务,自己的堂区。我们径直走过身边的人,不是出于仇恨,而是出于一种盲目的冷漠。这就是圣诞真光要穿透的阴影。
因为救主没有生在高墙环绕的宫殿中。祂生在开放脆弱的马槽,生在生活混乱和气息中。天主来到我们的牢笼。祂躺在如同稻草一般脆弱,孤独,挣扎,我们筑起高墙的偏情中。祂来说:“我在这里,我和你们在一起。我要指引你走出困境。”
走出困境的道路,就是通过“他人”的门。
天使为“心善的人”唱了一首和平之歌。善意不仅仅是感觉良好,而是一种积极的转变。善意是一种选择,它使你的意志,你的意向,离开自己,转向近人,转向任何需要帮助的人。救赎就是那简单富有戏剧性的转变:不再为自己着想,而是为他人着想。不再关心自己的问题,而是关心你的问题。这需要把他人急需摆在自己的偏情之前的勇气。
这就是圣诞节那美丽而隐密的秘密之所在:这就是喜乐之所在。
在这个季节,你所得到的纯粹而持久的喜乐,不再于当下你得到的一切。而是点燃于你付出的爱,当你真正看到某个急待你伸出援手的人,比如:疲惫的父母,孤独的近人,难以相处的亲戚,你向他们伸出援手时,爱火就在你的心中点燃。你向他们伸出援手,不是因为这是你必须做的,而是因为你被马槽内那无助而慷慨的天主所感动,于是做了这些事。

那份深沉而慷慨的爱,正是我们所获得的救赎。它使我们摆脱了狭隘自私的自我。它打破了囚禁我们心灵的枷锁。当你探访那些被遗忘的人,当你宽恕自己背负的伤痛,当你无私奉献而不求回报时,你正走出黑暗的牢笼,踏入牧羊人广袤而星光熠熠的田野。你正在践行“好消息”。你成为了天使之歌的一部分。

因此,今晚,你在观看马槽时,不要把它想成很久以前的一个温馨场景,而是把它看作一面镜子,一种召唤。

在你内心那堵需要推倒的墙是什么?是你紧紧抓住不放的心结?是你做出的判断?是那阻碍你与人交往的恐惧?把那块沉重,冰冷的砖头献给那躺在稻草内的圣婴。祂定会收纳。
那么,就请观看四周。看看,是谁需要你的平安?是谁需要你片刻的“善意”?可能是一通电话,一句祈祷,一只援助之手,或者只是一个耐心倾听的耳朵。
愿这圣诞节不再是我们庆祝的一天,而是令我们改变的一天。愿我们藉着我们的双手,我们的言语,我们的内心传递那自天而降深沉慷慨的爱。愿我们不只钦佩真光,而是成为真光的一根灯芯,使这真光在我们世界的阴影中,以更柔和,更温暖的光芒燃烧。
救主就是以这样的方式重生。不是在白冷,而是在你内,在我内。在我们内。

愿所有人都能度过一个真正充满喜乐,自由和喜乐的圣诞节。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

A Light in Our Dark: A Christmas Reflection

A Light in Our Dark: A Christmas Reflection

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries


Merry Christmas to all.
Tonight, we stop. We step out of the rush, away from the lists and the lights, and we listen. We listen for the echo of a song that once shattered the silent, ordinary night for a group of shepherds. The song was simple but overwhelming: “Good news! A Saviour is born—for everyone.” And then the promise: “Peace… to people of good will.”
That’s the heart of it. A Saviour. Peace.
But to feel the warmth of that news, we have to admit the cold we live in. We have to be honest about why we need saving. It’s not usually about dramatic evils. It’s about the prisons we build for ourselves, brick by brick, day by day.
Think of the walls we put up. We divide the world into “us” and “them.” Our team, their team. Our beliefs, their mistakes. We lock ourselves in rooms of anger, or pride, or fear, or narcissism, and we think the walls are there to protect us. But they just make us lonely. We get trapped in the tight, airless space of our own worries—about money, about what people think, about never having enough or being enough. In that world, I am the star, the director, and the only audience in the tiny drama of “Me.”
And the first casualty in that little prison is always others. We become selfish, not in a monster-like way, but in a quiet, tired way. I think of my own comfort first, my own time, my own needs, my ideas, my business, my parish. We walk right past people, not with hatred, but with a kind of blind indifference. That’s the shadow the Christmas Light comes to pierce.
Because the Saviour wasn’t born in a palace behind high walls. He was born in the open vulnerability of a stable, in the midst of the mess and the smell of life. God came into our prison. He lay down in the straw of our human condition—our loneliness, our struggles, our tendency to build walls. He came to say, “I am here, in this with you. And I will show you the way out.”
The way out is through the door of “the other.”
The angels sang of peace for “people of good will.” Good will isn’t just feeling nice. It’s an active turning. It’s a choice to turn your will, your intention, away from yourself and toward the neighbour – toward anyone in need. Redemption is that simple, dramatic shift: from thinking of myself to thinking for you. From caring for my problems to caring about yours. It is the courage to put someone else’s need before your own want.
And here is the beautiful, hidden secret of Christmas: This is where the joy is.
The pure, lasting joy of this season isn’t found in the presents you get. It’s kindled in the love you give. It’s the flame that sparks inside you when you truly see someone—a tired parent, a lonely neighbor, a difficult relative—and you reach out. Not because you have to, but because your heart has been softened by the memory of a helpless, generous God in a manger.
That intense, generous love is the salvation we’re offered. It saves us from our small, selfish selves. It breaks the locks on our psychological prisons. When you visit someone who is forgotten, when you forgive a wound you’ve carried, when you give without needing credit, you are stepping out of your dark cell and into the wide, star-lit fields of the shepherds. You are living the “good news.” You become part of the angel’s song.
So tonight, as you look at the crib, don’t just see a sweet scene from long ago. See a mirror. See a call.
What is the wall inside you that needs to come down? Is it a grudge you’re clinging to? A judgment you’ve made? A fear that keeps you from connecting? Offer that brick, that heavy, cold brick, to the Child in the straw. He came to receive it.
Then, look around. Who needs your peace? Who needs a moment of your “good will”? It might be with a phone call, a prayer, a helping hand, or simply a patient, listening ear.
May this Christmas not just be a day we celebrate, but a day that changes us. May the intense, generous love that came down from heaven reach out through our hands, our words, and our hearts. May we not just admire the Light, but become wicks for it, burning with a softer, warmer glow in the shadows of our world.
That is how the Saviour is born again. Not in Bethlehem, but in you. In me. In us.
A truly Merry, liberating, joyful Christmas to all.

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2025年12月25日

耶穌聖誕節
福音:路2:15-20;若1:1-18
牧人和洗者若翰的見證

今天,教會將按照傳統,舉行兩台耶穌耶誕節彌撒,即耶穌聖誕節黎明彌撒和耶穌聖誕節日間彌撒。兩篇福音都有一個共同的主題:見證。

聖路加給我們介紹了那些聽了天使的傳報,去到白冷,來到嬰孩耶穌所在的馬槽的牧羊人的過程。他們開始心存懷疑,甚至感到害怕,可是,不久以後,他們就開始嘗試去到白冷,想要看看天使所傳報的那個默西亞。他們看到天主的默西亞以後,就在回去的路上,不斷光榮讚頌天主。

聖若望向我們揭示了天主聖言與天主的創造,以及祂藉著洗者若翰開始的新創造的至深奧秘。我們能從他的記述中看到洗者若翰的見證。洗者若翰,他本可以取代耶穌,可是,他卻自謙自卑,給我們明確指出耶穌才是天主的默西亞。聖若望作為洗者若翰的門徒,他在洗者若翰的影響下,決意跟隨吾主耶穌,成為祂的門徒。

我們從這兩位聖史的記述中看到了一個共同的主題:見證。天主按照祂的上智,揀選牧羊人向世界宣報耶穌基督降生成人,祂更按照祂的聖意,揀選洗者若翰作耶穌基督的前驅,為吾主耶穌基督準備好一個相稱的百姓。

今天,天主同樣揀選我們,祂邀請我們向世界宣報救主耶穌基督降生成人的奧跡。就讓我們效法牧羊人和洗者若翰,在生活中活出天主聖言,以純樸的生活態度,慷慨向世界宣報救主誕生的喜訊。

我祝你們大家耶穌聖誕節快樂!

©全屬於祢 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

与主叹啡:2025年12月25日

耶稣圣诞节
福音:路2:15-20;若1:1-18
牧人和洗者若翰的见证

今天,教会将按照传统,举行两台耶稣圣诞节弥撒,即耶稣圣诞节黎明弥撒和耶稣圣诞节日间弥撒。两篇福音都有一个共同的主题:见证。

圣路加给我们介绍了那些听了天使的传报,去到白冷,来到婴孩耶稣所在的马槽的牧羊人的过程。他们开始心存怀疑,甚至感到害怕,可是,不久以后,他们就开始尝试去到白冷,想要看看天使所传报的那个默西亚。他们看到天主的默西亚以后,就在回去的路上,不断光荣讚颂天主。

圣若望向我们揭示了天主圣言与天主的创造,以及祂藉着洗者若翰开始的新创造的至深奥秘。我们能从他的记述中看到洗者若翰的见证。洗者若翰,他本可以取代耶稣,可是,他却自谦自卑,给我们明确指出耶稣才是天主的默西亚。圣若望作为洗者若翰的门徒,他在洗者若翰的影响下,决意跟随吾主耶稣,成为祂的门徒。

我们从这两位圣史的记述中看到了一个共同的主题:见证。天主按照祂的上智,拣选牧羊人向世界宣报耶稣基督降生成人,祂更按照祂的圣意,拣选洗者若翰作耶稣基督的前驱,为吾主耶稣基督准备好一个相称的百姓。

今天,天主同样拣选我们,祂邀请我们向世界宣报救主耶稣基督降生成人的奥迹。就让我们效法牧羊人和洗者若翰,在生活中活出天主圣言,以纯朴的生活态度,慷慨向世界宣报救主诞生的喜讯。

我祝你们大家耶稣圣诞节快乐!

©全属于祢 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Coffee with God:December 25, 2025

The Nativity of the Lord
Gospel: Luke 2:15-20; John 1:1-18
Witness of the Shepherd and John the Baptist

Today, following tradition, the Church will celebrate two Christmas Masses for Jesus, namely the Nativity of the Lord Mass at Dawn and the Nativity of the Lord Mass during the Day. Both Gospels share a common theme: testimony.
St. Luke introduces us to the process of the shepherds who, upon hearing the angel’s announcement, went to Bethlehem and arrived at the manger where the infant Jesus was. Initially, they harboured doubts and even felt fear, but soon after, they began to attempt to go to Bethlehem to see the Messiah announced by the angel. Upon seeing the Messiah of God, they glorified and praised God continuously on their way back.
St. John reveals to us the profound mystery of the Word of God and God’s creation, as well as the new creation that He began through John the Baptist. We can see the testimony of John the Baptist in his accounts. John the Baptist, who could have replaced Jesus, humbled himself and clearly pointed out to us that Jesus is the Messiah of God. As a disciple of John the Baptist, St. John, under the influence of John, decided to follow our Lord Jesus and become His disciple.
From the accounts of these two sacred historians, we see a common theme: witness. In accordance with His providence, God chose the shepherds to proclaim to the world the incarnation of Jesus Christ. Moreover, in accordance with His holy will, He chose John the Baptist as the forerunner of Jesus Christ, preparing a suitable people for our Lord Jesus Christ.
Today, God has likewise chosen us, inviting us to proclaim to the world the mystery of the Incarnation of the Savior, Jesus Christ. Let us emulate the shepherds and John the Baptist, living out the Word of God in our lives, and with a simple and generous attitude, proclaim to the world the joyful news of the Savior’s birth.
I wish you all a joyous Christmas in the Lord Jesus!

©Totus Tuus 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

教宗良十四世:2026年1月祈禱意向

教宗良十四世
托付于教宗全球祈禱網絡的祈禱意向
2026年1月

壹:祈禱意向

為用天主聖言祈禱

讓我們祈禱:願天主聖言滋養我們的生命,成為我們團體的希望之源,幫助我們建立一個更加友愛和傳教的教會。

貳:焦點

今年伊始,我們意識到我們靈性的饑渴。在我們生活的快節奏社會,為我們而言,有時候很難祈禱。可是,我們都需要堅持祈禱。有時候,我們只是跟隨那些有深刻神秘經驗的人,和他們一起祈禱,或者讓自己陶醉在教會的禮儀慶典中。有時候,我們可能會因受到觸動而衷心祈禱。這一切,對我們都有幫助,可是,沒有什麼比聽聆聽福音中耶穌基督的聲音更能滋養我們與耶穌基督的個人關係了(參看:教宗影片2020年12月)。用天主聖言祈禱,不可替代,這有助於我們更好理解我們的信仰,容許我們在共同的啟示見證上建立團體,驅使我們真面自我,超越自我,直面現實,尤其是與那些需要我們的人相遇。

叁:內心的態度
藉著以天主聖言祈禱滋養我們的生命
聆聽天主,好能更好生活。不要讓每一天因沒有領受天主聖言而白白流逝。願天主聖言啟發我們的行動,我們的姿態,並激勵我們做出決定。因為我們祈禱時,天主聖言就會滋養我們的靈魂,點燃我們的希望,派遣我們踏上使命之旅。(參看《聖心小道(The Way of the Heart)》第1步,根植於愛)

肆. 踐行此祈禱意向的其他日常態度
每天與天主聖言接觸
每天讀一段福音中的經文,花一整天時間,不斷重複這段經文。

每週留出一天時間,用福音祈禱
閱讀,默思,沉思一段聖經經文

你工作或學習時,讓聖言陪伴你
選擇一句在本周激勵你的聖言短句

在家庭或團體中分享聖言
在聚餐中,留出反思短語或聖經經文的時間。

把聖言化為具體行動
通過簡單的行動,如安慰,傾聽和服務,踐行你所祈禱的聖言。

伍:月度祈禱文

主耶穌,生活天主聖父的聖言,我們在禰內找到引導我們腳步的真光。我們知道,人的內心常常不安,渴望意義,只有禰的福音才能賜給人心平安和滿足。求禰教我們每天藉著聖經聆聽禰,讓我們接受禰聲音的邀請,藉著親近禰的聖心分辨我們的決定。願禰的聖言成為疲憊中的滋養,黑暗中的希望,我們團體內的力量。主,願禰的聖言總不離開我們的口唇和心靈,禰的聖言使我們成為兒女,兄弟姐妹,門徒和禰王國的傳教士。求禰使我們成為以聖言祈禱的教會,使這教會建立在聖言之上,歡喜與人分享,使每人心中都能重新燃起對新世界的盼望。願我們的信德,藉著禰的聖言與禰相遇,不斷成長,觸動我們發自內心深處,向他人伸出援手,為最脆弱的人服務,寬恕他人,搭建橋樑,宣講生命。亞孟。

陸:來自教會訓導的啟迪


教宗方濟各
2023年1月22日,天主聖言主日講道: 天主聖言面向所有人,祂召叫我們皈依,使我們成為宣講者。
2024年1月21日,天主聖言主日講道: 天主聖言引領我們認識天主,派遣我們走向他人。

教宗本篤十六世
《天主聖言》宗座勸諭(Apostolic Exhortation Verbum Domini)(2010)
如果能有效推廣以天主聖言祈禱,尤其是推行聖言誦讀(lectio divina),就會給教會帶來活力。(參看:《天主聖言》第38號)

天主聖言是靈魂的食糧:必須使天主子民充分領受天主聖言,不只是在思想上領受,更是要以他們的一生去領受。(參看:《天主聖言》第21號,《愛德的聖事(Sacramentum Caritatis)》宗座勸諭第45號)
天主聖言支撐著希望,因為祂宣講救贖,是人類歷史中的陪伴者。(參看:《天主聖言》91號)
天主聖言構建了一個友愛和傳教的教會:祂呼籲共融,友愛分享,充滿活力地傳教,不容許任何人生活在孤立中。(參看:《天主聖言》第93號)

教宗聖若望保祿二世
《主的日子(Dies Domini)》宗座書函:為每個人而言,在主日和聖言聆聽天主言很有必要,這使每人都能與天主聖言相遇,激勵每人祈禱和皈依。(參看:《主的日子》第39號)
《新千年伊始(Novo Millennio Ineunte)》宗座書函:關於新千年的屬靈生活:教會必須日益成為祈禱的學校,不僅要教導聖言,還要在祈禱中踐行聖言。(參看:《新千年伊始》第32-34號)

© 全屬於禰 & 教宗全球祈禱網路 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

教宗良十四世:2026年1月祈祷意向

教宗良十四世
托付于教宗全球祈祷网络的祈祷意向
2026年1月

壹:祈祷意向

为用天主圣言祈祷

让我们祈祷:愿天主圣言滋养我们的生命,成为我们团体的希望之源,帮助我们建立一个更加友爱和传教的教会。

贰:焦点

今年伊始,我们意识到我们灵性的饥渴。在我们生活的快节奏社会,为我们而言,有时候很难祈祷。可是,我们都需要坚持祈祷。有时候,我们只是跟随那些有深刻神秘经验的人,和他们一起祈祷,或者让自己陶醉在教会的礼仪庆典中。有时候,我们可能会因受到触动而衷心祈祷。这一切,对我们都有帮助,可是,没有什么比听聆听福音中耶稣基督的声音更能滋养我们与耶稣基督的个人关系了(参看:教宗影片2020年12月)。用天主圣言祈祷,不可替代,这有助于我们更好理解我们的信仰,容许我们在共同的启示见证上建立团体,驱使我们真面自我,超越自我,直面现实,尤其是与那些需要我们的人相遇。

叁:内心的态度
藉着以天主圣言祈祷滋养我们的生命
聆听天主,好能更好生活。不要让每一天因没有领受天主圣言而白白流逝。愿天主圣言启发我们的行动,我们的姿态,并激励我们做出决定。因为我们祈祷时,天主圣言就会滋养我们的灵魂,点燃我们的希望,派遣我们踏上使命之旅。(参看《圣心小道(The Way of the Heart)》第1步,根植于爱)

肆. 践行此祈祷意向的其他日常态度
每天与天主圣言接触
每天读一段福音中的经文,花一整天时间,不断重复这段经文。

每周留出一天时间,用福音祈祷
阅读,默思,沉思一段圣经经文

你工作或学习时,让圣言陪伴你
选择一句在本周激励你的圣言短句

在家庭或团体中分享圣言
在聚餐中,留出反思短语或圣经经文的时间。

把圣言化为具体行动
通过简单的行动,如安慰,倾听和服务,践行你所祈祷的圣言。

伍:月度祈祷文

主耶稣,生活天主圣父的圣言,我们在祢内找到引导我们脚步的真光。我们知道,人的内心常常不安,渴望意义,只有祢的福音才能赐给人心平安和满足。求祢教我们每天藉着圣经聆听祢,让我们接受祢声音的邀请,藉着亲近祢的圣心分辨我们的决定。愿祢的圣言成为疲惫中的滋养,黑暗中的希望,我们团体内的力量。主,愿祢的圣言总不离开我们的口唇和心灵,祢的圣言使我们成为儿女,兄弟姐妹,门徒和祢王国的传教士。求祢使我们成为以圣言祈祷的教会,使这教会建立在圣言之上,欢喜与人分享,使每人心中都能重新燃起对新世界的盼望。愿我们的信德,藉着祢的圣言与祢相遇,不断成长,触动我们发自内心深处,向他人伸出援手,为最脆弱的人服务,宽恕他人,搭建桥梁,宣讲生命。亚孟。

陆:来自教会训导的启迪


教宗方济各
2023年1月22日,天主圣言主日讲道: 天主圣言面向所有人,祂召叫我们皈依,使我们成为宣讲者。
2024年1月21日,天主圣言主日讲道: 天主圣言引领我们认识天主,派遣我们走向他人。

教宗本笃十六世
《天主圣言》宗座劝谕(Apostolic Exhortation Verbum Domini)(2010)
如果能有效推广以天主圣言祈祷,尤其是推行圣言诵读(lectio divina),就会给教会带来活力。(参看:《天主圣言》第38号)

天主圣言是灵魂的食粮:必须使天主子民充分领受天主圣言,不只是在思想上领受,更是要以他们的一生去领受。(参看:《天主圣言》第21号,《爱德的圣事(Sacramentum Caritatis)》宗座劝谕第45号)
天主圣言支撑着希望,因为祂宣讲救赎,是人类历史中的陪伴者。(参看:《天主圣言》91号)
天主圣言构建了一个友爱和传教的教会:祂呼吁共融,友爱分享,充满活力地传教,不容许任何人生活在孤立中。(参看:《天主圣言》第93号)

教宗圣若望保禄二世
《主的日子(Dies Domini)》宗座书函:为每个人而言,在主日和圣言聆听天主言很有必要,这使每人都能与天主圣言相遇,激励每人祈祷和皈依。(参看:《主的日子》第39号)
《新千年伊始(Novo Millennio Ineunte)》宗座书函:关于新千年的属灵生活:教会必须日益成为祈祷的学校,不仅要教导圣言,还要在祈祷中践行圣言。(参看:《新千年伊始》第32-34号)

© 全属于祢 & 教宗全球祈祷网络 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

聖家節 暨 希望禧年閉幕彌撒

聖家節 暨 希望禧年閉幕彌撒

在約定的時間,信徒聚在主教座堂。眾人到齊後,主教,輔祭和執事們著白色祭衣來到主教座堂。信徒齊唱禧年聖詠,或者更合適的聖歌。

禧年聖詠
我的希望如同火焰一樣,炙熱燃燒。
願我的歌聲傳入禰耳:
禰是永不止息的生命之源,
在此人生命旅途,我只相信禰。

各國家,各語言,各民族,
在禰的言語中找到光明。
四散各地的脆弱兒女,
在禰親子身上找到歸宿。

我的希望如同火焰一樣,炙熱燃燒。
願我的歌聲傳入禰耳:
禰是永不止息的生命之源,
在此人生命旅途,我只相信禰。

天主,禰如此溫柔,如此堅忍,
禰是希望的曙光,禰照料一切,
生活的聖神,再造了天和地,
祂使天和地,重獲自由。

我的希望如同火焰一樣,炙熱燃燒。
願我的歌聲傳入禰耳:
禰是永不止息的生命之源,
在此人生命旅途,我只相信禰。

微風吹拂,請你舉目,
因為我們的天主按時誕生,
降生成人的聖子,為你誕生,
祂使眾人能在自己身上找到道路。

我的希望如同火焰一樣,炙熱燃燒。
願我的歌聲傳入禰耳:
禰是永不止息的生命之源,
在此人生命旅途,我只相信禰。

主教照常向祭台致敬並奉香後,來到主教座位後, 對在場信友說:
因父,及子,及聖神之名。
信友回答說:
阿們。
接著,主教用這些話向信友致意
希望的天主,祂藉著聖神的德能,使我們充滿平安和喜樂,願祂與你們同在。
信友回答說:
也與你的心靈同在。

主教用如下的話,介紹今天的禮儀
弟兄姐妹們:我們共同度過了禧年。我們作為同一個民族,向天主獻上我們對祂的讚美,感恩和懇求,我們與那些在世上無聲無息,卻被天主聽到並接納成為祂的鍾愛子女共融,就是與病人,老人,囚犯,窮人共融。上主藉著禧年大赦,使恩寵和祝福的河川湧流不息。祂把自己的希望和平安賜給我們,祂堅固軟弱的手,穩固虛弱的膝蓋,祂對我們每個人說:鼓起勇氣,不要害怕!我們因體驗到這樣的慈悲,因與祂相遇,備受鼓舞。今天,我們教區的團體和他們的牧者,以及我們所有人,紀念納匝肋聖家的聖德,再次向上主獻上感恩祭,再次祈求上主寬恕,承認我們的罪過。

靜默片刻後,執事或其他襄禮,詠唱如下禱文
領:上主,禰喚醒我們的信德,求禰垂憐。
答:上主,求禰垂憐。
領:基督,禰激發了我們的希望。求禰垂憐。
答:基督,求禰垂憐。
領:上主,禰點燃了我們的愛德,求禰垂憐。
答:上主,求禰垂憐。

領:主,天主之子,禰藉著童貞聖母瑪利亞誕生,成了我們的兄弟,求禰垂憐。
答:主,求禰垂憐。
領:基督,人子, 禰知道並理解我們的軟弱。基督,求禰垂憐。
答:基督,求禰憐憫。
領:主,聖父的獨生子,禰使我們共成一家。主,求禰垂憐。
答:主,求禰垂憐。

主教:願全能的天主垂憐我們,寬恕我們的罪過,引導我們進入永生。
答:阿們。

唱光榮頌

集禱經
天主,禰樂意賜給我們聖家令人欽佩的榜樣。我們懇求禰:使我們效法他們,在家庭生活中實踐美德,在仁愛中彼此聯繫,有朝一日,能在禰喜樂的家園,獲享永恆的賞報。藉著禰的子,我們的主耶穌基督,禰和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

讀經一(敬畏上主的人,必孝敬自己的父母)
恭讀德訓篇 3:3-7,14-17A
天主願父親受兒女的尊敬,確定母親對她兒子的權利。凡孝敬父親的,就是在贖罪,保全自己,不受罪的傷害。他在祈禱時,必蒙垂聽。誰若敬愛母親,就是在積蓄財富。凡孝敬父親的,必因兒女歡喜,他在祈禱時,必蒙垂聽。孝敬父親的,必定會長壽。順從父親的,就會給母親帶去安慰。我兒,你父親年老時,要照料他;在他有生之日,不要讓他悲傷。即使他心智衰退,也要體諒他;在他有生之日,不可咒駡他;善待父親的,決不會被遺忘;天主必依公道,建立你的家庭。——上主的聖言。

答唱詠 詠128(127):1-2,3,4-5
【答】敬畏上主,遵行祂道路的人,真是有福。(參看:詠128(127):1)
領:凡敬畏上主,遵行祂道路的人,真是有福!因為你要吃你雙手的果實,你必有福,必得恩寵。【答】
領:你的妻子要如同在你家內室,結果累累的葡萄樹;你的孩子要如同圍繞你餐桌的橄欖樹枝。【答】
領:請看,這人敬畏上主,真是有福。上主要自熙雍降福你,願你在有生之日,能看到耶路撒冷的繁榮。【答】

讀經二(在主內的家庭生活)
恭讀聖保祿宗徒致哥羅森人書 3:12-21
弟兄姐妹們:你們作為天主的選民,祂所愛的聖者,就要穿上憐憫的心腸,良善,謙遜,溫柔,耐心,如果有人對某人不滿,要彼此擔待,彼此寬恕;正如上主寬恕了你們,你們也要彼此寬恕。在這些之上,要穿上愛德,愛德是成全的紐帶。要讓基督的平安掌控你們的心,你們因這平安蒙召,成為一體。要心存感激。願基督的話充分地住在你們內,就像你們用各種智慧彼此教導和勸誡一樣,要在你們的心內,懷著對天主的感激之情,詠唱聖詠,聖詩和屬靈歌曲。不論你們做什麼,在言語上或行動上,所做的一切,都要奉主耶穌之名,藉著祂感謝天主父。妻子們,要順從你們的丈夫,這在主內是合宜的。丈夫們,要愛你們的妻子,避免對她們有任何怨恨。孩子們,在一切事上,都要順從你們的父母,因為這是中悅上主的。父親們,不要激怒你們的孩子,好使他們不致氣餒。——上主的聖言。

讀經二(在主內的家庭生活)
恭讀聖保祿宗徒致哥羅森人書 3:12-17
弟兄姐妹們:你們作為天主的選民,祂所愛的聖者,就要穿上憐憫的心腸,良善,謙遜,溫柔,耐心,如果有人對某人不滿,要彼此擔待,彼此寬恕;正如上主寬恕了你們,你們也要彼此寬恕。在這些之上,要穿上愛德,愛德是成全的紐帶。要讓基督的平安掌控你們的心,你們因這平安蒙召,成為一體。要心存感激。願基督的話充分地住在你們內,就像你們用各種智慧彼此教導和勸誡一樣,要在你們的心內,懷著對天主的感激之情,詠唱聖詠,聖詩和屬靈的歌曲。不論你們做什麼,在言語上或行動上,所做的一切,都要奉主耶穌之名,藉著祂感謝天主父。——上主的聖言。

福音前歡呼 (哥3:15A.16A)
【答】阿肋路亞。阿肋路亞。領:願基督的平安掌控你們的心志,願基督的話充分地住在你們內。【答】阿肋路亞。阿肋路亞。

福音(帶上孩子和祂的母親,逃到埃及去)
恭讀聖瑪竇福音 2:13-15,19-23
賢士離開以後,看,主的天使在夢中顯現給若瑟,說:“起來,帶上孩子和祂的母親,逃到埃及去,住在那裡,直到我告訴你。黑落德要尋找這個孩子和祂的母親,要把祂殺掉。”夜間,若瑟起來,帶著孩子和祂的母親往埃及去了。他住在那裡,直到黑落德死去,使上主藉著先知所說的話應驗:“我從埃及召回我的兒子。”黑落德一死,看,上主的天使在在埃及,在夢中顯現給若瑟,說:“起來,帶著孩子和祂的母親前往以色列地,因為那索取這孩子性命的人死了。”他就起來,帶上孩子和祂的母親,前往以色列地。可是,當他聽說阿爾赫勞取代自己的父親黑落德統治猶大時,他害怕回到那裡。因為他在夢中得到警示,就從那裡離開,往加里肋亞去了。他去住在一座名叫納匝肋的小城,如此應驗了先知所說的話:“祂要被稱作納匝肋人。”——基督的福音。

結束講道後,靜默片刻,隨後,唱信經。用如下信友禱詞,或別的禱文

主祭:弟兄姐妹們:我們聆聽了救恩的聖言,現在,讓我們藉著天主聖子,向聖父獻上祈禱:【答】天主,我們的希望,求禰俯聽我們。(下同)
一、讓我們為教會祈禱:願教會作為救贖計畫的守護者,以言以行向眾人宣講對復活之主的信仰。
二、請為我們為全世界祈禱:願世人被降生成人的愛所吸引,抵禦武力的衝突,進而尋求和睦與和平。
三、讓我們為那些受苦的人祈禱:願那些受苦的人不致灰心喪氣,使他們的內心能體驗到基督賜給他們的希望之恩。
四、讓我們為家庭祈禱:天主召叫家庭在日日更新的愛中生活,願家庭都以納匝肋聖家作榜樣,常能回應祂的計畫。
五、讓我們為教區團體祈禱:願我們教區的團體藉寬恕的德能得以堅固,因禧年的恩典煥然一新,繼續行走在福音的真光中。
主祭:天主,我們的父,禰在此禧年為教會開啟了救贖之道,使禰的兒女充滿發自禰的希望。求禰收納我們的善意,接納我們渴望把我們的生命歸向禰的希望,好使我們能真正成為福音的見證人。求禰藉著聖神的恩典,引導我們的腳步走向在天上的耶路撒冷,好使我們能在那裡看到禰的慈顏。禰的王國,將在天上耶路撒冷達到圓滿的境地,所有的一切都將在禰的聖子基督內完成。祂是天主,和禰及聖神,永生永王。亞孟。

獻禮經
上主,我們向禰獻上這修好之祭,謙恭求禰藉童貞聖母瑪利亞和聖若瑟的轉禱,使我們的家庭,因禰的恩典和平安得以穩固。

耶誕節頌謝詞 (基督是光)
主、聖父、全能永生的天主!藉著我們的主基督,我們時時處處感謝禰,實在是理所當然的,並能使人得救。
因為禰榮耀的新光,藉著聖子降生的奧跡,照亮了我們的心目,使我們在祂身上認識降生可見的天主,而向慕那不可見的美善。
因此,我們隨同天使、總領天使、以及天上諸聖,歌頌禰的光榮,不停地歡呼:

耶誕節頌謝詞 (降生的聖子重整萬有)
主、聖父、全能永生的天主!藉著我們的主基督,我們時時處處感謝禰,實在是理所當然的,並能使人得救。
基督藉著祂誕生奧跡的慶典,使人看到那本性不可見的天主,祂原生於萬世之前,卻又開始了人間的生活;禰藉著祂,使跌倒的再站起來;使受損的萬物,恢復完整;使迷失的人類,重返天國之路。
因此,我們隨同眾天使,讚頌、感謝禰,不停地歡呼:

耶誕節頌謝詞 (天人間奇妙的交換)
主、聖父、全能永生的天主!藉著我們的主基督,我們時時處處感謝禰,實在是理所當然的,並能使人得救。
今天基督為我們顯示了一項奇妙的交換:禰的聖子攝取了我們軟弱的人性,使我們有死的本性,分享禰不朽的榮耀;基督與我們共有同一性體,也使我們與祂共用永生。
因此,我們隨同天使歡躍讚頌禰,不停地歡呼:

用感恩經用第一式,見河北信德社出版之《感恩祭典》第(41)至(50頁)。節日專用部分,用如下專用插段替代:
今天,我們聯合整個教會,共同慶祝至聖之夜,無玷榮福童貞聖母瑪利亞,給這個世界帶來救主,我們與紀念的人共融,尤其與我們的天主和主耶穌基督的母親,榮福童貞聖母瑪利亞共融。

領聖體禮
主教引導信友唱天主經,用如下禱文
我們的天父,願禰的名被尊為聖,願禰的國來臨,願禰的旨意承行在地上,如同在天上一樣,求禰賜給我們今日的食糧,求禰寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣。不要讓我們陷入誘惑,但救我們免於兇惡。主,求禰拯救我們。

其餘部分,均按照河北信德社出版之《感恩祭典》第(72)至(76頁)的經文。

領主詠
參看:巴3:38
我們的天主出現地上,生活在我們中間。

領聖體後經
至仁慈的父,求禰使這些因著領受天上聖事重新振作起來的人不斷效法聖家的榜樣,使他們在經受今世的試探後,永遠和他們在一起。

念畢領聖體後經,主教用如下的話引導大家詠唱感恩的讚歌
弟兄姐妹們,在這禧年結束之際,我們偕同普世教會同聲歌唱,感謝天主賜給我們大赦之恩。我們藉著聖事,朝聖,祈禱和慈悲善工,深切體驗到天主的仁慈:上主洗去我們的罪過,使我們充滿祂的恩典。在這一年,隨著禮儀週期的推進,我們因著信德,望德和愛德,完全沉浸在基督的奧跡之中。我們因著皈依的經驗,信德得以堅固。現在,我們要回到日常的生活中。我們要如同那些親眼看到救主聖容的門徒一樣,持守我們與主相遇時的喜樂,堅定展現我們所宣認的希望,因為救主信守祂的恩許。

信友可以詠唱如下感恩聖詠,也可詠唱更合適的感恩聖詠

天主,我們讚美禰;
上主,我們頌揚禰;
永生之父,萬物敬拜禰。

所有天使,和天上的大能者,
普智天使,熾愛天使不停地歡呼:
聖、聖、聖,上主,大能的天主,
禰的榮耀充滿天地。

眾宗徒歌頌禰的光榮,
眾先知宣揚禰的德能,
眾殉道者卻為禰作證。

普世教會也向禰歌唱,
禰是大父,無限尊威,
禰的唯一真子,令人敬愛,
禰的聖神賜人安慰。

基督,光榮的君王,
禰永遠是父的愛子,
禰為了拯救人類,
甘願生於貞女,降凡塵世。

禰為世人征服了死亡,
為信眾重啟天國之門,
禰坐在天父之右,享受光榮,
禰還要再度降來,審判萬民。

禰用寶血贖回了子民,
懇求禰常常保佑他們;
使我們參加諸聖的行列,
分享禰永恆的光榮。

上主,求禰拯救禰的子民,
降福他們,他們是禰的羊群,
求禰作他們的牧者,
護佑他們,直到永遠。

我們讚美禰,日夜不停,
世世代代頌揚禰的聖名,
求禰今天保護我們清潔無罪,
上主,求禰垂憐我們、垂憐我們。

上主,我們依賴禰的寬仁,
懇求禰對我們廣施慈恩;
上主,禰是我們的仰仗,
勿使我們永久蒙羞失望。

為信友祈禱
唱完謝恩聖詠後,主教伸手,用如下的話替信友祈禱:
天主,我們的父,願禰豐盛的恩典,豐沛的神聖恩典,降臨於禰的大家庭:求禰賞賜禰的信友那能移山的信德,永不落空的希望,堅忍和良善的愛德,因為他們永不背離禰的恩典,為禰賜給他們的無數之恩,不斷感謝禰。

隆重降福
唱完謝恩聖詠後,主教伸手,用如下方式,頒賜隆重降福
主教:天主聖父,祂派遣祂的聖子來到這個世界,不是為定世界的罪,而是來拯救世界。願祂使你們遠離一切兇惡,悅納你們向善的渴望。【答】亞孟。
主教:天主聖子,祂召叫勞苦和負重擔的人到祂那裡去。願祂賜給你們更新與和平之恩,使你們能在時間窮盡時,能滿懷信德,期待祂的再來。【答】亞孟。
主教:天主聖神,祂使你們在這個禧年充滿恩典,願祂使你們在生命的每一天都能將你在信仰中所經歷的一切付諸實踐。【答】亞孟。
主教:願全能的天主聖父,聖子和聖神的祝福降在你們身上,永遠和你們在一起。

執事用如下的話,遣散信友
你們要在心中敬拜上主,時刻準備好回應那些詢問你們心中盼望緣由的人。願你們平安去吧。

©全屬於禰&禮儀及聖事部 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025