每日和平圣言:常年期第十五周星期四

读经一(睡在尘埃中的人要苏醒歌咏)
恭读依撒意亚先知书 26:7-9,12,16-19
义人的道路是平坦的;你要削平义人的道路。上主,我们仰望祢,因为祢的道路,祢的判断,祢的名字和记念是我们灵魂的渴望。夜间,我的灵魂渴望祢,在我内的心神为祢守夜;当祢的审判降临到大地,世上的居民都要学会正义。上主,是祢赐给我们和平,因为凡我们所做的,都是祢所成就的。上主,我们因祢的惩罚备受压迫,在祢的责罚下痛苦呻吟。上主,我们在祢面前,有如快要分娩的妇女,在痛苦中挣扎哭喊。我们怀孕,痛苦痉挛,却生出了风。我们没有给大地带来救恩,没有给世上的居民带来救赎。祢的亡者必要生活,他们的尸体将要复活;你们,睡在尘埃中的人,醒来歌咏吧!因为你们的朝露是晶莹的朝露,大地要生出亡者。

答唱咏 咏102(101):13-14ab,15,16-18,19-21
【答】上主从高天俯看大地。(参看:咏102(101):20B)
领:上主,祢永远为王,祢的名字万代不衰。祢要起来,怜悯熙雍,因为现在正是怜悯她的时候。看,祢的仆人喜爱她的石头,她的尘埃令他们心生怜悯。【答】
领:上主,万民要敬畏祢的圣名,普世万王要敬畏祢的光荣。上主重建熙雍,显于祂的光荣时,祂定会垂顾困苦之人的祈祷,决不轻看他们的祈祷。【答】
领:要给将来的世代写下这事,好让未来的受造讚颂上主:“上主从祂至高的圣所俯看,祂从天上俯视大地,为聆听被囚之人的呻吟,释放被判死刑的人。”【答】

福音(我是良善心谦的)
恭读圣玛窦福音 11:28-30
那时候,耶稣宣告:“你们,劳苦负重担的人,到我这里来,我要赐给你们安息。你们背起我的轭,跟我学吧,因为我的心是温柔谦卑的,你们就会给你们的灵魂找到安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻的。”

省思

耶稣以一种独特的温柔表达自己,而成了天主临在与良善的标记。主在邀请、召叫那些卑微且背负生活重担的人跟随祂。成为祂的门徒,也领受了一个许诺:在整个生命中都能找到安息。在「盟约」的脉络中,圣经传统以「轭」象征人民与天主之间的紧密关系,及由此产生的对天主旨意的服从;这旨意体现在法律之中。
耶稣把祂自己的轭加于门徒身上,在这轭中, 法律得以圆满;因为,天主的旨意是透过祂本人来认识的。祂是人与天主关系的中心,是门徒彼此关系的核心,祂将自己置于每个人生命的枢纽位置。因此,接受「耶稣的轭」,就是进入与祂的共融, 并参与祂十字架的奥迹与祂救恩的命运。
有时我的疲惫可能因为我远离了生命中真正重要的事,把信任寄托在那些非本质的事物上。主耶稣教导我不要害怕跟随祂,因为我寄托于祂的希望决不会落空。身为祂的门徒,我被召叫向祂学习,学习如何以仁慈生活,并成为仁慈的工具。
主基督,让我共负祢慈悲的轭,好使我拥有祢的柔和,并如此待人。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

每日聖言誦讀:常年期第十五周星期四

讓我們開始我們的祈禱
因父,及子,及聖神之名。亞孟。

讚美詩

看,炙熱的太陽,已經升起!
它令人憂慮,感到羞愧,帶來悔恨,
因為沒有人能堅持不犯罪,
那時真光為我們的罪作證。

願盲目最終消失,
使我們深陷罪惡的漫長歲月,
它曾吸引我們墮落的靈魂,
走過迷途的腳步,穿過彎曲的道路。

今天,真光帶來無雲的一天,
求祢使我們在祂面前,保持純潔,
在我們的口舌上,不存留狡猾之言,
在我們的思想中,不存留黑暗之物。

願這一天,順利成功,
沒有一人會出言欺騙,
沒有偷摸的眼睛和欺騙的雙手,
免得罪汙玷污我們的身體。

至高者站在至高之處,
整天看守我們,
從清晨到黑暗,
分辨每一樣言行。

願光榮歸於聖父,
願崇敬歸於聖子,
並歸於護慰者聖神,
世世代代,直到永遠。亞孟。

讀經(Lectio)
誦讀下列經文,兩次或三次
恭讀聖瑪竇福音 11:28-30
那時候,耶穌宣告:“你們,勞苦負重擔的人,到我這裡來,我要賜給你們安息。你們背起我的軛,跟我學吧,因為我的心是溫柔謙卑的,你們就會給你們的靈魂找到安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕的。”

默想(Meditatio)
讀經以後,在靜默中花一些時間默想如下提供的,一個或多個問題
在這段經文中,哪些話吸引了你的注意力?
在這段經文中,哪些話安慰了你?
在這段經文中,哪些話,令你備感挑戰?

祈禱(Oratio)
再讀兩遍提供的經文。向上主獻上讚頌,懇禱,感謝啟發你的天主聖言。

沉思(Contemplatio)
再讀提供的聖經文本一次。可以按照如下內容,進行默觀

壹:我是否願意效法加爾默耳山聖母的德表,把自己完全交托給天主?
貳:我是否始終順從天主聖神的旨意,完成天主託付給我的使命?
……

靜默片刻

聖詠歌唱

聖詠90(89)
願我們生活在天主的光明中
時間沒有與天主同在;千年如一日;一日如千年(參看:伯後3:8)

上主,世世代代,
祢成了我們的托庇,
群山誕生之前,
大地或世界出生之前,
祢已是無始無終的天主。

祢使人歸於灰土,
祢說:回來吧,亞當的眾子。
在祢眼中:千年好似昨日,
周而復始,不過是夜間的一更。

祢消除人類,好似使人作夢,
使他們好似清晨綻放的青草,
又似在清晨綻放生長的鮮花,
但是,一到夜間,隨即枯槁。

這樣,我們因祢的怒火而被毀滅,
因祢的憤怒,我們已被恐襲。
我們的罪惡,在祢面前盡顯;
我們的隱密,在祢光輝的慈顏。

我們全部的時日,在祢的義怒中消逝,
我們終結的生命,好似一聲歎息。
我們的壽數,不過七十年,
若是壯者,不過是八十年。

在它們中,大部是空虛和痛苦,
他們迅速飛逝, 我們已經逝去。
祢憤怒的威能,有誰能明白呢?
祢憤怒的威力,有誰能體會呢?

求祢使我們知道:我們短暫的生命;
好使我們賺得內心的智慧。
上主,求祢歸來!祢豈永遠動怒?
求祢向祢的僕人,顯示憐憫。

清晨,使我們充滿祢仁愛;
好使我們一生歡騰喜樂。
為我們不幸的年歲時日,
求祢賜給我們喜樂,
抑制我們的苦辛。

求祢向祢的僕人彰顯祢的化工,
願祢的慈顏,光照他們的後裔。
願上主的恩寵,照臨我們:
使我們雙手的工作,順利成功。
使我們雙手的工作,順利成功。

願光榮歸於父,及子,及聖神,
起初如何,今日亦然,直到永遠。

聖詠禱詞
永生之父,我們雖然有罪,祢卻賜給我們生命,甚至加添我們生命的時日和年歲,為賜給我們智慧。求祢使我們孝愛祢,順從祢,使我們雙手的工作,時常呈現祢雙手所做的一切,直到我們瞻仰祢俊美尊榮的時日。

最後禱詞
天主,祢以真理之光,照耀迷途之人,引他們重返正途;求祢賜予所有奉基督之名而受洗的人恩寵,使他們能拒絕一切與基督之名相悖的事,並為弘揚此名的光榮,勉力踐行相稱之事。借著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

© 全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

每日圣言诵读:常年期第十五周星期四

让我们开始我们的祈祷
因父,及子,及圣神之名。亚孟。

赞美诗

看,炙热的太阳,已经升起!
它令人忧虑,感到羞愧,带来悔恨,
因为没有人能坚持不犯罪,
那时真光为我们的罪作证。

愿盲目最终消失,
使我们深陷罪恶的漫长岁月,
它曾吸引我们堕落的灵魂,
走过迷途的脚步,穿过弯曲的道路。

今天,真光带来无云的一天,
求祢使我们在祂面前,保持纯洁,
在我们的口舌上,不存留狡猾之言,
在我们的思想中,不存留黑暗之物。

愿这一天,顺利成功,
没有一人会出言欺骗,
没有偷摸的眼睛和欺骗的双手,
免得罪污玷污我们的身体。

至高者站在至高之处,
整天看守我们,
从清晨到黑暗,
分辨每一样言行。

愿光荣归于圣父,
愿崇敬归于圣子,
并归于护慰者圣神,
世世代代,直到永远。亚孟。

读经(Lectio)
诵读下列经文,两次或三次
恭读圣玛窦福音 11:28-30
那时候,耶稣宣告:“你们,劳苦负重担的人,到我这里来,我要赐给你们安息。你们背起我的轭,跟我学吧,因为我的心是温柔谦卑的,你们就会给你们的灵魂找到安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻的。”

默想(Meditatio)
读经以后,在静默中花一些时间默想如下提供的,一个或多个问题
在这段经文中,哪些话吸引了你的注意力?
在这段经文中,哪些话安慰了你?
在这段经文中,哪些话,令你备感挑战?

祈祷(Oratio)
再读两遍提供的经文。向上主献上赞颂,恳祷,感谢启发你的天主圣言。

沉思(Contemplatio)
再读提供的圣经文本一次。可以按照如下内容,进行默观

壹:我是否愿意效法加尔默耳山圣母的德表,把自己完全交托给天主?
贰:我是否始终顺从天主圣神的旨意,完成天主托付给我的使命?
……

静默片刻

圣咏歌唱

圣咏90(89)
愿我们生活在天主的光明中
时间没有与天主同在;千年如一日;一日如千年(参看:伯后3:8)

上主,世世代代,
祢成了我们的托庇,
群山诞生之前,
大地或世界出生之前,
祢已是无始无终的天主。

祢使人归于灰土,
祢说:回来吧,亚当的众子。
在祢眼中:千年好似昨日,
周而复始,不过是夜间的一更。

祢消除人类,好似使人作梦,
使他们好似清晨绽放的青草,
又似在清晨绽放生长的鲜花,
但是,一到夜间,随即枯槁。

这样,我们因祢的怒火而被毁灭,
因祢的愤怒,我们已被恐袭。
我们的罪恶,在祢面前尽显;
我们的隐密,在祢光辉的慈颜。

我们全部的时日,在祢的义怒中消逝,
我们终结的生命,好似一声叹息。
我们的寿数,不过七十年,
若是壮者,不过是八十年。

在它们中,大部是空虚和痛苦,
他们迅速飞逝, 我们已经逝去。
祢愤怒的威能,有谁能明白呢?
祢愤怒的威力,有谁能体会呢?

求祢使我们知道:我们短暂的生命;
好使我们赚得内心的智慧。
上主,求祢归来!祢岂永远动怒?
求祢向祢的仆人,显示怜悯。

清晨,使我们充满祢仁爱;
好使我们一生欢腾喜乐。
为我们不幸的年岁时日,
求祢赐给我们喜乐,
抑制我们的苦辛。

求祢向祢的仆人彰显祢的化工,
愿祢的慈颜,光照他们的后裔。
愿上主的恩宠,照临我们:
使我们双手的工作,顺利成功。
使我们双手的工作,顺利成功。

愿光荣归于父,及子,及圣神,
起初如何,今日亦然,直到永远。

圣咏祷词
永生之父,我们虽然有罪,祢却赐给我们生命,甚至加添我们生命的时日和年岁,为赐给我们智慧。求祢使我们孝爱祢,顺从祢,使我们双手的工作,时常呈现祢双手所做的一切,直到我们瞻仰祢俊美尊荣的时日。

最后祷词
天主,祢以真理之光,照耀迷途之人,引他们重返正途;求祢赐予所有奉基督之名而受洗的人恩宠,使他们能拒绝一切与基督之名相悖的事,并为弘扬此名的光荣,勉力践行相称之事。借着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

© 全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

常年期第十五周星期四 彌撒福音省思

福音(我是良善心謙的)
恭讀聖瑪竇福音 11:28-30
那時候,耶穌宣告:“你們,勞苦負重擔的人,到我這裡來,我要賜給你們安息。你們背起我的軛,跟我學吧,因為我的心是溫柔謙卑的,你們就會給你們的靈魂找到安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕的。”

省思

今天是常年期第十五周星期四。教會在今天慶祝加爾默耳山聖母的自由紀念日。最近出版的彌撒經書告訴我們:此自由紀念日旨在尊崇榮福童貞聖母為加爾默羅會主保。其後,這個瞻禮漸與相傳聖西滿思鐸(S. Simon Stock)於1251年7月16日所見的神視相連。佩帶象徵加爾默羅會會衣的“棕色聖衣”,即為信靠聖母慈助之標記,尤指托賴其於臨終時刻之庇佑。

今天,取自聖瑪竇福音的經文給我們展現了耶穌讚頌聖父以後,祂對那些在祂身邊的群眾說的一番話。我想說,這番話,對今天的我們而言,實在是極大的安慰。因為我們時常會面對各種各樣的壓力。比如:在校學生,他們會因升學考試,備受壓力;求職者,他們會因長時間找不到工作,面臨經濟上的壓力;上班族,他們會因上司給他們的業績指標,面臨隨時被辭退的壓力。

今天,耶穌溫柔地對我們說:“你們,凡勞苦和負重擔的,到我這裡來,我要賜給你們安息。”(參看:瑪11:28)便是在邀請把我們的壓力釋放出來,與祂分享我們的勞苦,那些壓得我們喘不過氣來的事情,以及我們內心深處的苦悶,祂在那裡,靜靜地等待我們,靜靜地聆聽我們的抱怨。祂更願意與我們分擔這一切。使我們因祂的仁慈,獲得片刻的喘息。

因此,讓我們把自己完全交托給天主,賴天主聖神的助佑,棄絕一切邪惡的,不相宜的思想,棄絕那引我們犯罪的魔鬼,棄絕使我們犯罪的人、地、事物,不斷效法基督,勇敢背起自己的十字架,仰賴基督的十字架,戰勝魔鬼,並克服內心深處的消極思想,在生活中實踐基督教導我們的一切,活出福音精神,並引領我們的近人,能與我們一道,共同追隨基督的腳步,走向成聖的道路。

現在,讓我們一起向天主獻上祈禱:

天主,祢以真理之光,照耀迷途之人,引他們重返正途;求祢賜予所有奉基督之名而受洗的人恩寵,使他們能拒絕一切與基督之名相悖的事,並為弘揚此名的光榮,勉力踐行相稱之事。借著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

常年期第十五周星期四 弥撒福音省思

福音(我是良善心谦的)
恭读圣玛窦福音 11:28-30
那时候,耶稣宣告:“你们,劳苦负重担的人,到我这里来,我要赐给你们安息。你们背起我的轭,跟我学吧,因为我的心是温柔谦卑的,你们就会给你们的灵魂找到安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻的。”

省思

今天是常年期第十五周星期四。教会在今天庆祝加尔默耳山圣母的自由纪念日。最近出版的弥撒经书告诉我们:此自由纪念日旨在尊崇荣福童贞圣母为加尔默罗会主保。其后,这个瞻礼渐与相传圣西满思铎(S. Simon Stock)于1251年7月16日所见的神视相连。佩带象征加尔默罗会会衣的“棕色圣衣”,即为信靠圣母慈助之标记,尤指托赖其于临终时刻之庇佑。

今天,取自圣玛窦福音的经文给我们展现了耶稣讚颂圣父以后,祂对那些在祂身边的群众说的一番话。我想说,这番话,对今天的我们而言,实在是极大的安慰。因为我们时常会面对各种各样的压力。比如:在校学生,他们会因升学考试,备受压力;求职者,他们会因长时间找不到工作,面临经济上的压力;上班族,他们会因上司给他们的业绩指标,面临随时被辞退的压力。

今天,耶稣温柔地对我们说:“你们,凡劳苦和负重担的,到我这里来,我要赐给你们安息。”(参看:玛11:28)便是在邀请把我们的压力释放出来,与祂分享我们的劳苦,那些压得我们喘不过气来的事情,以及我们内心深处的苦闷,祂在那里,静静地等待我们,静静地聆听我们的抱怨。祂更愿意与我们分担这一切。使我们因祂的仁慈,获得片刻的喘息。

因此,让我们把自己完全交托给天主,赖天主圣神的助佑,弃绝一切邪恶的,不相宜的思想,弃绝那引我们犯罪的魔鬼,弃绝使我们犯罪的人、地、事物,不断效法基督,勇敢背起自己的十字架,仰赖基督的十字架,战胜魔鬼,并克服内心深处的消极思想,在生活中实践基督教导我们的一切,活出福音精神,并引领我们的近人,能与我们一道,共同追随基督的脚步,走向成圣的道路。

现在,让我们一起向天主献上祈祷:

天主,祢以真理之光,照耀迷途之人,引他们重返正途;求祢赐予所有奉基督之名而受洗的人恩宠,使他们能拒绝一切与基督之名相悖的事,并为弘扬此名的光荣,勉力践行相称之事。借着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日禮儀:常年期第十五周星期四


禮儀色:綠
常年期平日彌撒、通用頌謝詞 或 任選頌謝詞
讀經一:依26:7-9,12,16-19
答唱詠:詠102(101):13-14ab,15,16-18,19-21
福音:瑪11:28-30
誦讀:序經對經;讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第三周星期四誦讀;誦讀日課採用本日誦讀;結束禱詞採用常年期第十五主日晨禱。
晨禱:序經對經;讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;贊主曲對經;晨禱禱詞;結束禱詞採用聖詠集第三周星期四晨禱。
日間祈禱:讚美詩採用常年期;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;結束禱詞採用聖詠集第三周星期四日間祈禱。
晚禱:讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;謝主曲對經;晚禱禱詞;結束禱詞採用聖詠集第三周星期四晚禱。
夜禱:星期四夜禱。

常年期第十五周星期四 彌撒

進堂詠
參看:詠17(16):15
至於我,我要因著正義得見祢的面容;我要盡情飽享祢的光榮。

集禱經
天主,祢以真理之光,照耀迷途之人,引他們重返正途;求祢賜予所有奉基督之名而受洗的人恩寵,使他們能拒絕一切與基督之名相悖的事,並為弘揚此名的光榮,勉力踐行相稱之事。借著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

讀經一(睡在塵埃中的人要蘇醒歌詠)
恭讀依撒意亞先知書 26:7-9,12,16-19
義人的道路是平坦的;你要削平義人的道路。上主,我們仰望祢,因為祢的道路,祢的判斷,祢的名字和紀念是我們靈魂的渴望。夜間,我的靈魂渴望祢,在我內的心神為祢守夜;當祢的審判降臨到大地,世上的居民都要學會正義。上主,是祢賜給我們和平,因為凡我們所做的,都是祢所成就的。上主,我們因祢的懲罰備受壓迫,在祢的責罰下痛苦呻吟。上主,我們在祢面前,有如快要分娩的婦女,在痛苦中掙扎哭喊。我們懷孕,痛苦痙攣,卻生出了風。我們沒有給大地帶來救恩,沒有給世上的居民帶來救贖。祢的亡者必要生活,他們的屍體將要復活;你們,睡在塵埃中的人,醒來歌詠吧!因為你們的朝露是晶瑩的朝露,大地要生出亡者。——上主的聖言。

答唱詠 詠102(101):13-14ab,15,16-18,19-21
【答】上主從高天俯看大地。(參看:詠102(101):20B)
領:上主,祢永遠為王,祢的名字萬代不衰。祢要起來,憐憫熙雍,因為現在正是憐憫她的時候。看,祢的僕人喜愛她的石頭,她的塵埃令他們心生憐憫。【答】
領:上主,萬民要敬畏祢的聖名,普世萬王要敬畏祢的光榮。上主重建熙雍,顯于祂的光榮時,祂定會垂顧困苦之人的祈禱,決不輕看他們的祈禱。【答】
領:要給將來的世代寫下這事,好讓未來的受造讚頌上主:“上主從祂至高的聖所俯看,祂從天上俯視大地,為聆聽被囚之人的呻吟,釋放被判死刑的人。”【答】

福音前歡呼 (參看:瑪11:28)
【答】阿肋路亞。阿肋路亞。領:主說:凡勞苦和負重擔的,到我這裡來,我要使你們安息。【答】阿肋路亞。阿肋路亞。

福音(我是良善心謙的)
恭讀聖瑪竇福音 11:28-30
那時候,耶穌宣告:“你們,勞苦負重擔的人,到我這裡來,我要賜給你們安息。你們背起我的軛,跟我學吧,因為我的心是溫柔謙卑的,你們就會給你們的靈魂找到安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是輕的。”——上主的福音。

信友禱詞
主祭:親愛的兄弟姐妹:今天,我們偕同普世的教會,共同慶祝加爾默耳山聖母的自由紀念敬禮日。現在,讓我們偕同加爾默耳山聖母,一起向天主獻上祈禱:
一、請為普世教會祈禱。求主仁慈俯聽加爾默耳山聖母的轉禱,引導教會內的各成員與聖伯多祿宗徒的繼承人共融,忠貞承行天主的聖意。
二、請為生命的尊嚴祈禱。願人的生命在各階段都得到尊重和保護,承認生命是天主所賜的恩典。
三、請為我們的教宗良,所有主教,全體聖職人員祈禱。祈願天主聖神扶助他們,好使他們效法加爾默耳山聖母的德表,忠貞完成自己的使命。
四、請為衝突地區的基督徒祈禱。願生活在戰爭或衝突地區,尤其是在中東地區的基督徒,能成為和平,修好與希望的種子。
主祭:仁慈的聖父,求祢俯聽祢教會大家庭的祈禱,按照祢的仁慈,惠然賜給他們所需要的各種恩典。祢是天主,和聖父及聖神,永生永王。【答】亞孟。

獻禮經
上主,求祢垂顧教會的獻禮,俯聽她的祈禱,使所有信祢的人,因領受這聖事,得以增進聖德。

常年期頌謝詞(藉人而拯救人)
主、聖父、全能永生的天主!我們時時處處感謝祢,實在是理所當然的,並能使人得救。
因為我們知道:祢為了救助卑微的人類,甘願屈尊就卑;祢的聖子攝取了可朽的人性,給我們帶來了救恩;如此,藉著我們的主基督、使我們短暫的人生變為不朽的永生。
因此,天上的天使藉著基督朝拜祢,永遠在祢面前歡欣踴躍。求祢恩准我們也和他們同聲讚頌,不停地歡呼:

通用頌謝詞(藉基督重整萬有)
主、聖父、全能永生的天主!藉著我們的主基督,我們時時處處感謝祢,實在是理所當然的,並能使人得救。
祢願意萬有歸於基督,使我們分享祂的完美。基督尊為天主,卻謙抑自下,以十字架上所流的聖血,給世界帶來了和平;因為被高舉在萬有之上,成為信徒永生的根由。
因此,我們隨同天使,總領天使,以及天上諸聖,歌頌祢的光榮,不停地歡呼:


(也可基於牧靈理由,選擇合適的頌謝詞)

領主詠
參看:詠84 (83): 4-5
上主,萬軍的天主,我的君王,我的天主,麻雀尋得了住處,在祢祭台旁為自己的幼雛築起了窩巢。居於祢聖殿、永遠歌頌祢的人,真是有福。


參看:若6:57
主說:誰若吃我的肉,喝我的血,就存留在我內,我在祂內。

領聖體後經
上主,我們借著參與這項奧跡,已飽饗了天上的食糧;但願救贖的功效,在我們身上,日漸成長。

©全屬於祢 & 梵蒂岡福傳部 – 梵蒂岡書局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日礼仪:常年期第十五周星期四


礼仪色:绿
常年期平日弥撒、通用颂谢词 或 任选颂谢词
读经一:依26:7-9,12,16-19
答唱咏:咏102(101):13-14ab,15,16-18,19-21
福音:玛11:28-30
诵读:序经对经;赞美诗;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第三周星期四诵读;诵读日课采用本日诵读;结束祷词采用常年期第十五主日晨祷。
晨祷:序经对经;赞美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;赞主曲对经;晨祷祷词;结束祷词采用圣咏集第三周星期四晨祷。
日间祈祷:赞美诗采用常年期;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;结束祷词采用圣咏集第三周星期四日间祈祷。
晚祷:赞美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;谢主曲对经;晚祷祷词;结束祷词采用圣咏集第三周星期四晚祷。
夜祷:星期四夜祷。

常年期第十五周星期四 弥撒

进堂咏
参看:咏17(16):15
至于我,我要因着正义得见祢的面容;我要尽情饱享祢的光荣。

集祷经
天主,祢以真理之光,照耀迷途之人,引他们重返正途;求祢赐予所有奉基督之名而受洗的人恩宠,使他们能拒绝一切与基督之名相悖的事,并为弘扬此名的光荣,勉力践行相称之事。借着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

读经一(睡在尘埃中的人要苏醒歌咏)
恭读依撒意亚先知书 26:7-9,12,16-19
义人的道路是平坦的;你要削平义人的道路。上主,我们仰望祢,因为祢的道路,祢的判断,祢的名字和记念是我们灵魂的渴望。夜间,我的灵魂渴望祢,在我内的心神为祢守夜;当祢的审判降临到大地,世上的居民都要学会正义。上主,是祢赐给我们和平,因为凡我们所做的,都是祢所成就的。上主,我们因祢的惩罚备受压迫,在祢的责罚下痛苦呻吟。上主,我们在祢面前,有如快要分娩的妇女,在痛苦中挣扎哭喊。我们怀孕,痛苦痉挛,却生出了风。我们没有给大地带来救恩,没有给世上的居民带来救赎。祢的亡者必要生活,他们的尸体将要复活;你们,睡在尘埃中的人,醒来歌咏吧!因为你们的朝露是晶莹的朝露,大地要生出亡者。——上主的圣言。

答唱咏 咏102(101):13-14ab,15,16-18,19-21
【答】上主从高天俯看大地。(参看:咏102(101):20B)
领:上主,祢永远为王,祢的名字万代不衰。祢要起来,怜悯熙雍,因为现在正是怜悯她的时候。看,祢的仆人喜爱她的石头,她的尘埃令他们心生怜悯。【答】
领:上主,万民要敬畏祢的圣名,普世万王要敬畏祢的光荣。上主重建熙雍,显于祂的光荣时,祂定会垂顾困苦之人的祈祷,决不轻看他们的祈祷。【答】
领:要给将来的世代写下这事,好让未来的受造讚颂上主:“上主从祂至高的圣所俯看,祂从天上俯视大地,为聆听被囚之人的呻吟,释放被判死刑的人。”【答】

福音前欢呼 (参看:玛11:28)
【答】阿肋路亚。阿肋路亚。领:主说:凡劳苦和负重担的,到我这里来,我要使你们安息。【答】阿肋路亚。阿肋路亚。

福音(我是良善心谦的)
恭读圣玛窦福音 11:28-30
那时候,耶稣宣告:“你们,劳苦负重担的人,到我这里来,我要赐给你们安息。你们背起我的轭,跟我学吧,因为我的心是温柔谦卑的,你们就会给你们的灵魂找到安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻的。”——上主的福音。

信友祷词
主祭:亲爱的兄弟姐妹:今天,我们偕同普世的教会,共同庆祝加尔默耳山圣母的自由纪念敬礼日。现在,让我们偕同加尔默耳山圣母,一起向天主献上祈祷:
一、请为普世教会祈祷。求主仁慈俯听加尔默耳山圣母的转祷,引导教会内的各成员与圣伯多禄宗徒的继承人共融,忠贞承行天主的圣意。
二、请为生命的尊严祈祷。愿人的生命在各阶段都得到尊重和保护,承认生命是天主所赐的恩典。
三、请为我们的教宗良,所有主教,全体圣职人员祈祷。祈愿天主圣神扶助他们,好使他们效法加尔默耳山圣母的德表,忠贞完成自己的使命。
四、请为冲突地区的基督徒祈祷。愿生活在战争或冲突地区,尤其是在中东地区的基督徒,能成为和平,修好与希望的种子。
主祭:仁慈的圣父,求祢俯听祢教会大家庭的祈祷,按照祢的仁慈,惠然赐给他们所需要的各种恩典。祢是天主,和圣父及圣神,永生永王。【答】亚孟。

献礼经
上主,求祢垂顾教会的献礼,俯听她的祈祷,使所有信祢的人,因领受这圣事,得以增进圣德。

常年期颂谢词(藉人而拯救人)
主、圣父、全能永生的天主!我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
因为我们知道:祢为了救助卑微的人类,甘愿屈尊就卑;祢的圣子摄取了可朽的人性,给我们带来了救恩;如此,藉着我们的主基督、使我们短暂的人生变为不朽的永生。
因此,天上的天使藉着基督朝拜祢,永远在祢面前欢欣踊跃。求祢恩准我们也和他们同声讚颂,不停地欢呼:

通用颂谢词(藉基督重整万有)
主、圣父、全能永生的天主!藉着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
祢愿意万有归于基督,使我们分享祂的完美。基督尊为天主,却谦抑自下,以十字架上所流的圣血,给世界带来了和平;因为被高举在万有之上,成为信徒永生的根由。
因此,我们随同天使,总领天使,以及天上诸圣,歌颂祢的光荣,不停地欢呼:


(也可基于牧灵理由,选择合适的颂谢词)

领主咏
参看:咏84 (83): 4-5
上主,万军的天主,我的君王,我的天主,麻雀寻得了住处,在祢祭台旁为自己的幼雏筑起了窝巢。居于祢圣殿、永远歌颂祢的人,真是有福。


参看:若6:57
主说:谁若吃我的肉,喝我的血,就存留在我内,我在祂内。

领圣体后经
上主,我们借着参与这项奥迹,已饱飨了天上的食粮;但愿救赎的功效,在我们身上,日渐成长。

©全属于祢 & 梵蒂冈福传部 – 梵蒂冈书局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年7月21日

2026年7月21日
常年期第十六周星期二
布林迪西的聖老楞佐(教會聖師)(自由紀念)
福音:瑪12:46-50

今天是常年期第十六周星期一。教會在今天慶祝布林迪西的聖老楞佐(教會聖師)的自由紀念敬禮日。羅馬殉道聖人錄告訴我們:聖老楞佐(1559–1619)生於義大利布林迪西,並於維羅納加入嘉布遣會。他是一位天賦卓絕的神學家及造詣精深的語言學家,遍歷歐洲,尤以向新教徒傳教而聞名。1601年,他僅手持十字架,率領帝國軍隊從土耳其人手中光復匈牙利塞克什白堡。曾任嘉布遣會總會長,後於1619年7月22日,即其六十歲誕辰之日,在里斯本逝世。後由教宗聖若望二十三世宣告為聖師。

今天,取自聖瑪竇福音的經文向我們展現了耶穌向我們展現祂的真親屬的一番訓誨。我願意借此機會,繼續提供一些反思。

耶穌的母親和祂的兄弟出現在外面,沒有進到耶穌所在的屋子,這反映出他們無法接受耶穌所說的天主的國,因為在他們看來,耶穌所說的天主之國,與法利賽人教給他們的天國,撒杜賽人給他們描繪的天主,黑落德黨人告訴他們的默西亞有關本質上的本同。因此,他們沒有進到耶穌所在的屋子,希望耶穌從那屋子出來,和他們一樣,回到納匝肋。耶穌並沒有如他們所願,離開那些願意接受祂所說的天國的人,祂更進一步向我們表明:凡承行我天父旨意的人,就是我的兄弟,我的姐妹,我的母親。(參看:瑪12:50)這反映出祂所說的天國的本質,在祂所說的天國,只有愛人的天主,和被天主所愛的人,眾人都是兄弟姐妹。

耶穌今天對那告訴祂的人說:“誰是我的母親?誰是我的兄弟?”(瑪12:48)似乎是在說:我不認識我的母親,我更不認識我的兄弟。事實恰恰相反,富於仁慈的主基督,以此隱晦的方式,稱揚祂可愛的母親。榮福的至聖童貞,當她由天使的口中得知她即將成為天主的母親時,她謙恭地說:“看!上主的婢女,願照祢的話成就於我吧!”(參看:路1:26-38)當耶穌誕生之後,藉著她的祈禱,使得耶穌在若望記述的福音中,在加里肋亞的迦納,顯了祂的第一個神跡(參看:若2:1-12)在今天,耶穌對群眾講話的時候,聖母和耶穌的兄弟來到外邊,想要與祂交談(參看:瑪12:46)此一明證,無不證明聖母完全承行天主的聖意,將自己完全交托於天主,以協助基督在世上開展祂的救贖工程。

天主,祢為光榮祢的聖名及靈魂的得救,賜給了布林迪西的聖老楞佐司鐸聰敏和剛毅之神。藉由他的轉禱,求祢賜給我們同一聖神,明辨當行之事,並賴之以圓滿完成藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©Totus Tuus 2026 Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年7月21日

2026年7月21日
常年期第十六周星期二
布林迪西的圣老楞佐(教会圣师)(自由紀念)
福音:玛12:46-50

今天是常年期第十六周星期二。教会在今天庆祝布林迪西的圣老楞佐(教会圣师)的自由纪念敬礼日。罗马殉道圣人录告诉我们:圣老楞佐(1559–1619)生于意大利布林迪西,并于维罗纳加入嘉布遣会。他是一位天赋卓绝的神学家及造诣精深的语言学家,遍历欧洲,尤以向新教徒传教而闻名。1601年,他仅手持十字架,率领帝国军队从土耳其人手中光复匈牙利塞克什白堡。曾任嘉布遣会总会长,后于1619年7月22日,即其六十岁诞辰之日,在里斯本逝世。后由教宗圣若望二十三世宣告为圣师。

今天,取自圣玛窦福音的经文向我们展现了耶稣向我们展现祂的真亲属的一番训诲。我愿意借此机会,继续提供一些反思。

耶稣的母亲和祂的兄弟出现在外面,没有进到耶稣所在的屋子,这反映出他们无法接受耶稣所说的天主的国,因为在他们看来,耶稣所说的天主之国,与法利赛人教给他们的天国,撒杜赛人给他们描绘的天主,黑落德党人告诉他们的默西亚有关本质上的本同。因此,他们没有进到耶稣所在的屋子,希望耶稣从那屋子出来,和他们一样,回到纳匝肋。耶稣并没有如他们所愿,离开那些愿意接受祂所说的天国的人,祂更进一步向我们表明:凡承行我天父旨意的人,就是我的兄弟,我的姐妹,我的母亲。(参看:玛12:50)这反映出祂所说的天国的本质,在祂所说的天国,只有爱人的天主,和被天主所爱的人,众人都是兄弟姐妹。

耶稣今天对那告诉祂的人说:“谁是我的母亲?谁是我的兄弟?”(玛12:48)似乎是在说:我不认识我的母亲,我更不认识我的兄弟。事实恰恰相反,富于仁慈的主基督,以此隐晦的方式,称扬祂可爱的母亲。荣福的至圣童贞,当她由天使的口中得知她即将成为天主的母亲时,她谦恭地说:“看!上主的婢女,愿照祢的话成就于我吧!”(参看:路1:26-38)当耶稣诞生之后,藉着她的祈祷,使得耶稣在若望记述的福音中,在加里肋亚的加纳,显了祂的第一个神迹(参看:若2:1-12)在今天,耶稣对群众讲话的时候,圣母和耶稣的兄弟来到外边,想要与祂交谈(参看:玛12:46)此一明证,无不证明圣母完全承行天主的圣意,将自己完全交托于天主,以协助基督在世上开展祂的救赎工程。

天主,祢为光荣祢的圣名及灵魂的得救,赐给了布林迪西的圣老楞佐司铎聪敏和刚毅之神。藉由他的转祷,求祢赐给我们同一圣神,明辨当行之事,并赖之以圆满完成藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©Totus Tuus 2026 Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God:July 21, 2026

July 21, 2026
Tuesday of the Sixteenth Week in Ordinary Time
Optional Memorial of Saint Lawrence of Brindisi, Priest and Doctor of the Church
Gospel: Mt 12:46–50

Today is Tuesday of the Sixteenth Week in Ordinary Time. The Church celebrates today the Optional Memorial of Saint Lawrence of Brindisi, Priest and Doctor of the Church. The Roman Martyrology tells us: Saint Lawrence (1559–1619) was born at Brindisi, Italy, and joined the Capuchin Order in Verona. A gifted theologian and accomplished linguist, he traveled widely throughout Europe and became especially renowned for his missions to the Protestants. In 1601, bearing only a crucifix, he led the Imperial Army during the recapture of Szekesfehervar (Hungary) from the Turks. Having served as Minister General of the Capuchins, he died in Lisbon on July 22, 1619, his sixtieth birthday. He was later declared a Doctor of the Church by Pope Saint John XXIII.

Today, the passage from the Holy Gospel according to Saint Matthew presents to us the discourse by which Jesus reveals who His true kindred are. I wish to take this opportunity to continue offering some reflections.

Jesus’ mother and His brothers stood outside and did not enter the house where Jesus was. This reflects their inability to accept the Kingdom of God as proclaimed by Jesus, for in their view, the Kingdom of God preached by Jesus differed essentially from the kingdom taught by the Pharisees, the vision of God depicted by the Sadducees, and the Messiah proclaimed by the Herodians. Therefore, they did not enter the house where Jesus was, hoping instead that He would come out and, like them, return to Nazareth. Jesus did not comply with their wishes by leaving those who were willing to accept His Kingdom. Rather, He further revealed to us: “Whoever does the will of my heavenly Father is my brother, and sister, and mother.” (cf. Mt 12:50) This reflects the very nature of the Kingdom He proclaimed: in this Kingdom, there is only the God who loves mankind and those beloved by God; all are brothers and sisters.

When Jesus said to the one who told Him, “Who is my mother? Who are my brothers?” (Mt 12:48), it might seem as though He were saying: “I do not recognize my mother, nor do I recognize my brothers.” The reality is quite the opposite. The Lord Christ, rich in mercy, thus implicitly extols His beloved Mother. The Blessed and Most Holy Virgin, when she heard from the angel that she was to become the Mother of God, humbly replied: “Behold, the handmaid of the Lord; let it be done to me according to your word!” (cf. Lk 1:26–38). After Jesus’ birth, through her prayer, He performed His first miracle in the Gospel according to John, at Cana in Galilee (cf. Jn 2:1–12). Today, while Jesus was speaking to the crowds, His Mother and His brothers arrived outside, wishing to speak with Him (cf. Mt 12:46). This very proof unequivocally demonstrates that the Blessed Mother fully fulfilled the divine will, entrusting herself wholly to God, thereby assisting Christ in carrying out the work of redemption on earth.

O God, who for the glory of your name and the salvation of souls bestowed on the Priest Saint Lawrence of Brindisi a spirit of counsel and fortitude, grant, we pray, that in the same spirit, we may know what must be done and, through his intercession, bring it to completion. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever.

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica