每日聖言誦讀:復活期第二周星期一

讓我們開始我們的祈禱
因父,及子,及聖神之名。亞孟。

讚美詩

我們身穿雪白施救之恩的長袍,
正在等待羔羊的盛筵,
歌唱基督,我們的君王和元首,
因為我們已經渡過紅海的怒潮。

祂的聖體,
在十字架的祭臺上,
變得焦幹,受到灼燒,
祂至聖的寶血,為我們湧流,
我們體嘗,好能為天主而活。

在逾越之夜,祂保護我們,
擺脫毀滅天使的刀劍,
我們得到拯救,
擺脫嚴苛法郎的統治。

基督就是我們的逾越羔羊,
純潔無瑕的羔羊曾被祭殺,
祂是真誠的無酵餅,
以自己的血肉,充作犧牲。

真正的犧牲,
打破地獄的勢力,
在那裡的俘虜,已被贖回,
如今享受生命的賞報。

主耶穌,
祢戰勝死亡,光彩熠熠,
願光榮歸於祢,
歸於聖父,
並歸永與聖父同在,
備受稱頌的聖神,直到永遠。亞孟。

讀經(Lectio)
誦讀下列經文,兩次或三次
恭讀聖若望福音 3:1-8
有一個法利賽人,名叫尼苛德摩,是猶太人的領袖。他在夜裡來到耶穌那裡,對祂說:“拉比,我們知道祢是從天主那裡來的老師,因為除非天主與祂同在,沒有人能行祢所行的這些神跡。”耶穌對他說:“我實在對你說:人除非從上而生,不能見到天主的國。”尼苛德摩對祂說:“人已年老,怎能重生?人豈能回到母親的子宮重生?”耶穌對他說:“我實在對你說:人除非由水和聖神而生,不能進入天國。由肉生的屬於肉,由聖神生的屬於聖神。不要因我對你說:‘你必須由上而生。’感到驚訝。風隨意吹向何處,你能聽它發出的聲音,卻不知道 風從哪裡來,往哪裡去;凡由聖神而生的就是這樣。”

默想(Meditatio)
讀經以後,在靜默中花一些時間默想如下提供的,一個或多個問題
在這段經文中,哪些話吸引了你的注意力?
在這段經文中,哪些話安慰了你?
在這段經文中,哪些話,令你備感挑戰?

祈禱(Oratio)
再讀兩遍提供的經文。向上主獻上讚頌,懇禱,感謝啟發你的天主聖言。

沉思(Contemplatio)
再讀提供的聖經文本一次。可以按照如下內容,進行默觀

壹:我是否如同尼苛德摩一樣,按照屬人的思想,理解耶穌所說的重生?
貳:我是否時時刻刻遵循天主聖神的旨意,按照天主的聖意生活?

……

靜默片刻

聖詠歌唱

聖詠40(39):2-14,17-18
謝恩與求助
犧牲與祭品已非祢所喜,祢卻給我預備了一個身體(希10:5)


我期待,我期待上主,
祂便垂顧我;
俯聽我的哀告。

祂把我從致命的深坑,
從泥濘的污泥中拉出。
祂使我的雙足,站在磐石上,
使我的腳步穩定。

祂在我的口中放上新曲,
讚美我們的天主。
眾人看見,肅然起敬,
他們都信賴上主。

信賴上主的人,真是有福,
不背叛天主,
不追隨邪妄之神的人,
真是有福。

上主我的天主,
祢的奇跡,
祢為我們所作的設計,
何其眾多,無人可比。
我若想宣揚講論,
也不可勝數!

犧牲和奉獻,非祢所要,
卻要我俯首貼耳。
全燔祭和贖罪祭,非祢所要,
於是,我說:我已來到。

書卷上已然寫明,
我應承行祢的旨意。
我的天主,我喜愛祢的法律,
內心深處,常常懷念。
在盛大的集會中,
我已宣告祢的正義,
我的口唇,並沒有封閉,
上主,祢完全知悉。

我沒有把祢的正義藏於心中,
卻宣講祢忠信的幫助。
在盛大的集會中,
我沒有隱藏祢的仁愛,祢的真理。

上主,祢決不會從我身上,
收回祢的憐憫。
祢的仁愛,祢的真理,
時常保護我。

我受惡人圍困,
實在眾多,不可勝數。
我的罪惡臨於我,
使我無法看見。
它們的數目,超越我的頭髮,
使我真心痛苦。

願所有尋求祢的人,
都因祢歡欣喜樂。
願喜愛祢救助的人說:
上主偉大!

至於我,我可憐貧苦,
上主卻想念著我。
天主,祢是我的救援,
我的救援,決不遲延。

最後禱詞
全能的天主,我們已藉逾越良藥重生,求祢使我們超脫屬世父母的肖像,肖似我們在天造主的肖像。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

© 全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

每日圣言诵读:复活期第二周星期一

让我们开始我们的祈祷
因父,及子,及圣神之名。亚孟。

赞美诗

我们身穿雪白施救之恩的长袍,
正在等待羔羊的盛筵,
歌唱基督,我们的君王和元首,
因为我们已经渡过红海的怒潮。

祂的圣体,
在十字架的祭台上,
变得焦干,受到灼烧,
祂至圣的宝血,为我们涌流,
我们体尝,好能为天主而活。

在逾越之夜,祂保护我们,
摆脱毁灭天使的刀剑,
我们得到拯救,
摆脱严苛法郎的统治。

基督就是我们的逾越羔羊,
纯洁无瑕的羔羊曾被祭杀,
祂是真诚的无酵饼,
以自己的血肉,充作牺牲。

真正的牺牲,
打破地狱的势力,
在那里的俘虏,已被赎回,
如今享受生命的赏报。

主耶稣,
祢战胜死亡,光彩熠熠,
愿光荣归于祢,
归于圣父,
并归永与圣父同在,
备受称颂的圣神,直到永远。亚孟。

读经(Lectio)
诵读下列经文,两次或三次
恭读圣若望福音 3:1-8
有一个法利赛人,名叫尼苛德摩,是犹太人的领袖。他在夜里来到耶稣那里,对祂说:“拉比,我们知道祢是从天主那里来的老师,因为除非天主与祂同在,没有人能行祢所行的这些神迹。”耶稣对他说:“我实在对你说:人除非从上而生,不能见到天主的国。”尼苛德摩对祂说:“人已年老,怎能重生?人岂能回到母亲的子宫重生?”耶稣对他说:“我实在对你说:人除非由水和圣神而生,不能进入天国。由肉生的属于肉,由圣神生的属于圣神。不要因我对你说:‘你必须由上而生。’感到惊讶。风随意吹向何处,你能听它发出的声音,却不知道 风从哪里来,往哪里去;凡由圣神而生的就是这样。”

默想(Meditatio)
读经以后,在静默中花一些时间默想如下提供的,一个或多个问题
在这段经文中,哪些话吸引了你的注意力?
在这段经文中,哪些话安慰了你?
在这段经文中,哪些话,令你备感挑战?

祈祷(Oratio)
再读两遍提供的经文。向上主献上赞颂,恳祷,感谢启发你的天主圣言。

沉思(Contemplatio)
再读提供的圣经文本一次。可以按照如下内容,进行默观

壹:我是否如同尼苛德摩一样,按照属人的思想,理解耶稣所说的重生?
贰:我是否时时刻刻遵循天主圣神的旨意,按照天主的圣意生活?

……

静默片刻

圣咏歌唱

圣咏40(39):2-14,17-18
谢恩与求助
牺牲与祭品已非祢所喜,祢却给我预备了一个身体(希10:5)


我期待,我期待上主,
祂便垂顾我;
俯听我的哀告。

祂把我从致命的深坑,
从泥泞的污泥中拉出。
祂使我的双足,站在磐石上,
使我的脚步稳定。

祂在我的口中放上新曲,
讚美我们的天主。
众人看见,肃然起敬,
他们都信赖上主。

信赖上主的人,真是有福,
不背叛天主,
不追随邪妄之神的人,
真是有福。

上主我的天主,
祢的奇迹,
祢为我们所作的设计,
何其众多,无人可比。
我若想宣扬讲论,
也不可胜数!

牺牲和奉献,非祢所要,
却要我俯首帖耳。
全燔祭和赎罪祭,非祢所要,
于是,我说:我已来到。

书卷上已然写明,
我应承行祢的旨意。
我的天主,我喜爱祢的法律,
内心深处,常常怀念。
在盛大的集会中,
我已宣告祢的正义,
我的口唇,并没有封闭,
上主,祢完全知悉。

我没有把祢的正义藏于心中,
却宣讲祢忠信的帮助。
在盛大的集会中,
我没有隐藏祢的仁爱,祢的真理。

上主,祢决不会从我身上,
收回祢的怜悯。
祢的仁爱,祢的真理,
时常保护我。

我受恶人围困,
实在众多,不可胜数。
我的罪恶临于我,
使我无法看见。
它们的数目,超越我的头发,
使我真心痛苦。

愿所有寻求祢的人,
都因祢欢欣喜乐。
愿喜爱祢救助的人说:
上主伟大!

至于我,我可怜贫苦,
上主却想念着我。
天主,祢是我的救援,
我的救援,决不迟延。

最后祷词
全能的天主,我们已藉逾越良药重生,求祢使我们超脱属世父母的肖像,肖似我们在天造主的肖像。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

© 全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

復活期第二周星期一 彌撒福音省思

福音(人除非由水和聖神而生,不能進天國。)
恭讀聖若望福音 3:1-8
有一個法利賽人,名叫尼苛德摩,是猶太人的領袖。他在夜裡來到耶穌那裡,對祂說:“拉比,我們知道祢是從天主那裡來的老師,因為除非天主與祂同在,沒有人能行祢所行的這些神跡。”耶穌對他說:“我實在對你說:人除非從上而生,不能見到天主的國。”尼苛德摩對祂說:“人已年老,怎能重生?人豈能回到母親的子宮重生?”耶穌對他說:“我實在對你說:人除非由水和聖神而生,不能進入天國。由肉生的屬於肉,由聖神生的屬於聖神。不要因我對你說:‘你必須由上而生。’感到驚訝。風隨意吹向何處,你能聽它發出的聲音,卻不知道 風從哪裡來,往哪裡去;凡由聖神而生的就是這樣。”

省思

在尼苛德摩看來,如果人獲得新生,必再入母腹,由母腹內重獲新生。(參看:若3:1-4)因為,尼苛德摩是基於人的理解,而非依照天主聖神的啟示。可是,屬基督徒的新生,並非如尼苛德摩所說的那樣,重新回到母腹中,再次經由母腹的孕育,以使自己獲得新生,而是藉著領受基督的聖洗,在基督的聖肋之水,就是由祂的聖心中所湧出的慈悲源泉,當我們領受基督的聖洗時,那有死的舊我,已與基督同釘在十字架上了,使那屬罪惡的自我消逝,好叫我們不再作罪惡的奴隸,因為已死的人,便脫離了罪惡。(參看:羅6:6-7)我們便因此在基督內重獲新生。那向我們揭示一切有關天國的奧跡,向我們啟示真理,並以祂的實際行動,為真道作證的,就是基督。因為“從來沒有人見過天主,只有那在父懷裡的獨生者,身為天主的,祂給我們詳述了。”(參看:若1:18)我們正是藉著領受基督的聖洗,在基督的無限慈愛內,重新獲得了新生。

我們既然已在基督的無限慈愛內獲得新生,就應當隨從天主聖神的意願,而非隨從我們每人的意願,我們所隨從的聖神,一如耶穌對尼苛德摩說的那樣:“風隨意向哪裡吹,你聽到風的響聲,卻不知道風從哪裡來,往哪裡去:凡由聖神而生的就是這樣。”(參看:若3:8)

我們也許會認為:自我們領受基督的聖洗,以及聖神在我們頭上所傅的喜樂和恩寵之油以後,我們便會如同浮萍一樣,隨波逐流。事實上,我們是天主的宮殿,天主聖神住在我們內。如果我們表面上領受了天主聖神,但仍生活在罪惡之中,我們便是在隨從肉性的妄動,我們所切望的一切,便出自邪惡;但如果我們藉刻苦的補贖和祈禱,將自己全然交托於天主,為承行天主的聖意,實踐基督的一切,切望天主聖神切望我們所切望的一切,我們必能獲得永生。

因此,一個真正隨從天主聖神的人,必會按照天主聖神所啟示的那樣,在每日的生活中,實踐基督教導的一切,他必遵照救主的訓示,按天主的聖意為真道作證,為使世人藉著祂所做的一切,看到那高懸於十字架上的基督,以使世人因著那高懸於十字架上的基督,獲得新的生命,永久脫離罪惡及死亡的束縛,從而獲得屬於天主子女的真正自由。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

复活期第二周星期一 弥撒福音省思

福音(人除非由水和圣神而生,不能进天国。)
恭读圣若望福音 3:1-8
有一个法利赛人,名叫尼苛德摩,是犹太人的领袖。他在夜里来到耶稣那里,对祂说:“拉比,我们知道祢是从天主那里来的老师,因为除非天主与祂同在,没有人能行祢所行的这些神迹。”耶稣对他说:“我实在对你说:人除非从上而生,不能见到天主的国。”尼苛德摩对祂说:“人已年老,怎能重生?人岂能回到母亲的子宫重生?”耶稣对他说:“我实在对你说:人除非由水和圣神而生,不能进入天国。由肉生的属于肉,由圣神生的属于圣神。不要因我对你说:‘你必须由上而生。’感到惊讶。风随意吹向何处,你能听它发出的声音,却不知道 风从哪里来,往哪里去;凡由圣神而生的就是这样。”

省思

在尼苛德摩看来,如果人获得新生,必再入母腹,由母腹内重获新生。(参看:若3:1-4)因为,尼苛德摩是基于人的理解,而非依照天主圣神的启示。可是,属基督徒的新生,并非如尼苛德摩所说的那样,重新回到母腹中,再次经由母腹的孕育,以使自己获得新生,而是藉着领受基督的圣洗,在基督的圣肋之水,就是由祂的圣心中所涌出的慈悲源泉,当我们领受基督的圣洗时,那有死的旧我,已与基督同钉在十字架上了,使那属罪恶的自我消逝,好叫我们不再作罪恶的奴隶,因为已死的人,便脱离了罪恶。(参看:罗6:6-7)我们便因此在基督内重获新生。那向我们揭示一切有关天国的奥迹,向我们启示真理,并以祂的实际行动,为真道作证的,就是基督。因为“从来没有人见过天主,只有那在父怀里的独生者,身为天主的,祂给我们详述了。”(参看:若1:18)我们正是藉着领受基督的圣洗,在基督的无限慈爱内,重新获得了新生。

我们既然已在基督的无限慈爱内获得新生,就应当随从天主圣神的意愿,而非随从我们每人的意愿,我们所随从的圣神,一如耶稣对尼苛德摩说的那样:“风随意向哪里吹,你听到风的响声,却不知道风从哪里来,往哪里去:凡由圣神而生的就是这样。”(参看:若3:8)

我们也许会认为:自我们领受基督的圣洗,以及圣神在我们头上所傅的喜乐和恩宠之油以后,我们便会如同浮萍一样,随波逐流。事实上,我们是天主的宫殿,天主圣神住在我们内。如果我们表面上领受了天主圣神,但仍生活在罪恶之中,我们便是在随从肉性的妄动,我们所切望的一切,便出自邪恶;但如果我们藉刻苦的补赎和祈祷,将自己全然交托于天主,为承行天主的圣意,实践基督的一切,切望天主圣神切望我们所切望的一切,我们必能获得永生。

因此,一个真正随从天主圣神的人,必会按照天主圣神所启示的那样,在每日的生活中,实践基督教导的一切,他必遵照救主的训示,按天主的圣意为真道作证,为使世人藉着祂所做的一切,看到那高悬于十字架上的基督,以使世人因着那高悬于十字架上的基督,获得新的生命,永久脱离罪恶及死亡的束缚,从而获得属于天主子女的真正自由。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年4月18日

2026年4月18日
復活期第二周星期六
福音:若6:16-21

今天是復活期第二周星期六。取自聖若望福音的敘事給我們講述耶穌與處在風暴中的門徒相遇的故事。
我想說:耶穌使五千人吃飽以後,祂的門徒看見祂行走在海面上。(參看:若6:16-21)事實上,這是一幅很美的圖像。我們都知道,海是魔鬼的住所,大海總會吞噬生命。若望想要用這樣的圖像告訴我們:耶穌是生命之主,祂把大海(魔鬼的住所)踩在腳下,以此戰勝了死亡。

基督徒的生活,時常會受到這些科技的影響,這些技術給我們帶來的影響中,有些會使我們的五內變得不安起來,甚至會使我們逐漸失去對真善美聖的判斷力,會使我們逐漸陷入一種邪惡的思潮之中,這股邪惡的思潮會使我們的教會偏離正確的航向,陷入一種危險的境地之中。那時候,我們常會感到絕望,因為我們總感受不到天主的臨在。

今天,富於仁慈的主耶穌基督,祂親自走向處在風暴中的門徒身邊,以祂的聖言安慰我們,主動加入我們,以祂的大能助佑我們抵禦各種風暴,使魔鬼不能戰勝我們。因為我們知道,救主的福音所到之處,魔鬼決不能存立,它必定遠遁。

天主,祢願意藉此逾越奧跡,為祢的信徒開啟慈悲之門,求祢垂顧我們,憐憫我們,好使我們藉祢所賜之恩典,遵循祢所願的道路,永不偏離生命之道。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年4月18日

2026年4月18日
复活期第二周星期六
福音:若6:16-21

今天是复活期第二周星期六。取自圣若望福音的叙事给我们讲述耶稣与处在风暴中的门徒相遇的故事。
我想说:耶稣使五千人吃饱以后,祂的门徒看见祂行走在海面上。(参看:若6:16-21)事实上,这是一幅很美的图像。我们都知道,海是魔鬼的住所,大海总会吞噬生命。若望想要用这样的图像告诉我们:耶稣是生命之主,祂把大海(魔鬼的住所)踩在脚下,以此战胜了死亡。

基督徒的生活,时常会受到这些科技的影响,这些技术给我们带来的影响中,有些会使我们的五内变得不安起来,甚至会使我们逐渐失去对真善美圣的判断力,会使我们逐渐陷入一种邪恶的思潮之中,这股邪恶的思潮会使我们的教会偏离正确的航向,陷入一种危险的境地之中。那时候,我们常会感到绝望,因为我们总感受不到天主的临在。

今天,富于仁慈的主耶稣基督,祂亲自走向处在风暴中的门徒身边,以祂的圣言安慰我们,主动加入我们,以祂的大能助佑我们抵御各种风暴,使魔鬼不能战胜我们。因为我们知道,救主的福音所到之处,魔鬼决不能存立,它必定远遁。

天主,祢愿意藉此逾越奥迹,为祢的信徒开启慈悲之门,求祢垂顾我们,怜悯我们,好使我们藉祢所赐之恩典,遵循祢所愿的道路,永不偏离生命之道。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God: April 18, 2026

April 18, 2026
Saturday of the Second Week of Easter
Gospel: John 6:16-21

Today is Saturday of the Second Week of Easter. The narrative taken from the Gospel of Saint John tells us the story of Jesus meeting His disciples amid a storm.

I wish to say: After Jesus had fed the five thousand, His disciples saw Him walking on the sea (cf. Jn 6:16-21). Indeed, this is a beautiful image. We know that the sea is the dwelling place of the devil, and the great waters always swallow life. John wants to tell us through this image: Jesus is the Lord of Life, who trampled the sea (the devil’s dwelling place) underfoot, thereby conquering death.

Christian life is often influenced by these technologies. Among the influences they bring, some disturb our innermost being and gradually cause us to lose our discernment of truth, goodness, beauty, and holiness. They lead us into an evil trend of thought, which causes our Church to deviate from the right course and fall into a dangerous situation. At such times, we often feel despair because we cannot perceive the presence of God.

Today, the merciful Lord Jesus Christ personally approaches the disciples amid the storm, comforts us with His Word, joins us willingly, aids us with His power to withstand all storms, and prevents the devil from overcoming us. For we know that where the Gospel of the Savior arrives, the devil cannot stand, but must flee far away.

O God, who willed that through the paschal mysteries the gates of mercy should stand open for your faithful,look upon us and have mercy,that as we follow, by your gift, the way you desire for us,so may we never stray from the paths of life.Through our Lord Jesus Christ, your Son,who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年4月17日

2026年4月17日
復活期第二周星期五
福音:若6:1-15

今天是復活期第二周星期五。取自聖若望福音的敘事給我們講述耶穌首次增餅的故事。


耶穌與斐理伯之間的一番對話,給我們帶來了深遠而持久的意義。耶穌對斐理伯說:“我們從哪裡買餅給這些人吃呢?”斐理伯回答說:“二百日工資相當的食物都不夠他們每人吃到一點點的。”(參看:若6:5-7)為的是提醒我們,我們在每日的生活中,不應為了在某些事上,只顧自己的感受,而不考慮大眾的利益,甚至想要通過金錢來解決因思慮不足所造成的困難局面。


西滿伯多祿的哥哥安德肋對耶穌說:“這裡有一個小男孩,他有五個大麥餅和二條魚;但是,為這麼多人而言,這算什麼呢?”(參看:若6:8)安德肋說這話,是隨從他自己的肉性,因為他只切望屬於這個世界的一切,卻不切望屬於天國的一切產業。


富於仁慈的耶穌,祂慷慨接納那僅有的五個餅和二條魚,祝謝之後,藉由門徒分給眾人。祂親切接受我們的不足,接受我們的局限,以祂的富饒,以祂的無限,充滿我們,祂更以此增餅預表聖體聖事,祂要在受難前夕,把餅充作祂的聖體,作為我們靈魂的食糧,把酒充作祂的體血,作為我們靈魂的飲料。

每次舉行感恩祭,神父在祭臺上奉獻餅和酒,就是重現增餅奇跡,在祭臺上祝成聖體聖血,就是重現最後晚餐時,吾主耶穌基督為愛我們所賜的聖體聖血,每當我們從神父手中領受餅酒形下的聖體聖血,吾主耶穌基督就臨於我們心中,與我們可朽壞的血肉結合,使我們這可朽的身體,與不朽的基督奧體完美結合。如果我們在領受基督的聖體和聖血之後,將自己完全交托於天主,並在一切事上,承行天主的聖意,我們便永不饑渴,因為我們已在基督恩寵的泉源中,領受了自天而降的,賜人生命的食糧,我們的靈魂便因此得到飽飫,因而永遠與基督同在。

天主,真誠者的希望和光明,我們謙恭懇求祢:使我們的心準備向祢獻上合宜的祈禱,以恭敬的讚頌,永遠頌揚祢。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年4月17日

2026年4月17日
复活期第二周星期五
福音:若6:1-15

今天是复活期第二周星期五。取自圣若望福音的叙事给我们讲述耶稣首次增饼的故事。


耶稣与斐理伯之间的一番对话,给我们带来了深远而持久的意义。耶稣对斐理伯说:“我们从哪里买饼给这些人吃呢?”斐理伯回答说:“二百日工资相当的食物都不够他们每人吃到一点点的。”(参看:若6:5-7)为的是提醒我们,我们在每日的生活中,不应为了在某些事上,只顾自己的感受,而不考虑大众的利益,甚至想要通过金钱来解决因思虑不足所造成的困难局面。


西满伯多禄的哥哥安德肋对耶稣说:“这里有一个小男孩,他有五个大麦饼和二条鱼;但是,为这么多人而言,这算什么呢?”(参看:若6:8)安德肋说这话,是随从他自己的肉性,因为他只切望属于这个世界的一切,却不切望属于天国的一切产业。


富于仁慈的耶稣,祂慷慨接纳那仅有的五个饼和二条鱼,祝谢之后,藉由门徒分给众人。祂亲切接受我们的不足,接受我们的局限,以祂的富饶,以祂的无限,充满我们,祂更以此增饼预表圣体圣事,祂要在受难前夕,把饼充作祂的圣体,作为我们灵魂的食粮,把酒充作祂的体血,作为我们灵魂的饮料。

每次举行感恩祭,神父在祭台上奉献饼和酒,就是重现增饼奇迹,在祭台上祝成圣体圣血,就是重现最后晚餐时,吾主耶稣基督为爱我们所赐的圣体圣血,每当我们从神父手中领受饼酒形下的圣体圣血,吾主耶稣基督就临于我们心中,与我们可朽坏的血肉结合,使我们这可朽的身体,与不朽的基督奥体完美结合。如果我们在领受基督的圣体和圣血之后,将自己完全交托于天主,并在一切事上,承行天主的圣意,我们便永不饥渴,因为我们已在基督恩宠的泉源中,领受了自天而降的,赐人生命的食粮,我们的灵魂便因此得到饱饫,因而永远与基督同在。

天主,真诚者的希望和光明,我们谦恭恳求祢:使我们的心准备向祢献上合宜的祈祷,以恭敬的讚颂,永远颂扬祢。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God: April 17, 2026

April 17, 2026
Friday of the Second Week of Easter
Gospel: John 6:1-15

Today is Friday of the Second Week of Easter. The narrative taken from the Gospel of Saint John tells us the story of Jesus’ first multiplication of the loaves.

A dialogue between Jesus and Philip holds profound and lasting significance. Jesus said to Philip: “Where can we buy bread for all these people to eat?”Philip replied: “Two hundred days’ wages worth of food would not be enough for each of them to get even a little”(cf. Jn 6:5-7). This reminds us that in our daily lives, we should not, in certain matters, focus only on our own feelings without considering the common good, or even seek to solve difficulties arising from insufficient foresight through money.

Andrew, the brother of Simon Peter, said to Jesus: “Here is a boy with five barley loaves and two fish; but what are these for so many?”(cf. Jn 6:8). Andrew spoke according to his fleshly nature, for he longed only for what belongs to this world and did not yearn for the inheritance of the Kingdom of Heaven.

The merciful Jesus generously accepted the mere five loaves and two fish, blessed them, and distributed them to the crowd through His disciples. He graciously accepts our inadequacies and limitations, filling us with His abundance and infinity. Moreover, this multiplication of the loaves prefigures the Holy Eucharist, when, on the eve of His Passion, He would take bread as His Body for the nourishment of our souls, and wine as His Blood for the drink of our souls.

Every time the Holy Sacrifice of the Mass is celebrated, when the priest offers bread and wine on the altar, it reenacts the miracle of the multiplication of the loaves. When He consecrates the bread and wine into the Body and Blood of Christ on the altar, it reenacts the gift of the Body and Blood of Our Lord Jesus Christ at the Last Supper out of love for us. Whenever we receive the Body and Blood of Christ under the appearances of bread and wine from the hands of the priest, Our Lord Jesus Christ comes to dwell in our hearts, uniting Himself with our mortal flesh, perfectly uniting our mortal bodies with the immortal Mystical Body of Christ. If, after receiving the Body and Blood of Christ, we completely surrender ourselves to God and fulfil His holy will in all things, we shall never hunger or thirst, for we have received from the fountain of Christ’s grace the heavenly Bread of Life, which nourishes our souls to fullness, and thus we remain forever with Christ.

O God, hope and light of the sincere, we humbly entreat you to dispose our hearts to offer you worthy prayer and ever to extol you by dutiful proclamation of your praise. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica