在這段經文中,我們看到耶穌和祂最初召叫的兩位門徒同行。耶穌來到西滿的家,看到正發著高燒的西滿的岳母。在塔木德,發燒被描述成著火。希臘原文說:西滿的岳母患有嚴重的疾病。救世主會(Society of the Divine Savior)的西拉斯·亨德森(Silas Henderson)兄弟說:那被譯成“幫助她起身”的希臘原文,同樣出現在馬爾谷福音中,耶穌復活以後,那個在耶穌墳墓裡的少年人在墳墓前對女人說耶穌“已經復活了”(參看:谷16:6)的詞是同一個。瑪律谷可能是要把這事與耶穌的復活聯繫起來,以此表示這個患病的婦人藉著服務他人,獲得新生。
我們也能在這段經文中看到默西亞秘密。包括丹尼爾·J·哈林頓(Daniel J. Harrington)在內的天主教神學家和聖經學家告訴我們:只有耶穌在顯神跡的時候,才會顯出祂是天主的默西亞的身份和德能,但是在祂沒有顯神跡的時候,祂的形狀一見如人,直到祂被釘在十字架上的時候,才正式顯露出祂默西亞的身份,耶穌戰勝了死亡,從死者中復活以後,祂默西亞的身份,才完全展現出來。
在这段经文中,我们看到耶稣和祂最初召叫的两位门徒同行。耶稣来到西满的家,看到正发着高烧的西满的岳母。在塔木德,发烧被描述成着火。希腊原文说:西满的岳母患有严重的疾病。救世主会(Society of the Divine Savior)的西拉斯·亨德森(Silas Henderson)兄弟说:那被译成“帮助她起身”的希腊原文,同样出现在马尔谷福音中,耶稣复活以后,那个在耶稣坟墓里的少年人在坟墓前对女人说耶稣“已经复活了”(参看:谷16:6)的词是同一个。马尔谷可能是要把这事与耶稣的复活联系起来,以此表示这个患病的妇人藉着服务他人,获得新生。
我们也能在这段经文中看到默西亚秘密。包括丹尼尔·J·哈林顿(Daniel J. Harrington)在内的天主教神学家和圣经学家告诉我们:只有耶稣在显神迹的时候,才会显出祂是天主的默西亚的身份和德能,但是在祂没有显神迹的时候,祂的形状一见如人,直到祂被钉在十字架上的时候,才正式显露出祂默西亚的身份,耶稣战胜了死亡,从死者中复活以后,祂默西亚的身份,才完全展现出来。
您必须登录才能发表评论。