聖周星期四 聖油彌撒 彌撒福音省思

福音(上主的神臨於我,因為祂給我傅了油)
恭讀聖路加福音 4:16-21
耶穌來到納匝肋,祂長大的地方,按照祂的習慣,在安息日進了會堂。祂站起來要讀經,就給了祂一卷依撒意亞的經書。祂展開那書卷,在書卷上找到一段經文:“上主的神臨於我,因為祂給我傅了油,給窮人傳報喜訊。祂派遣我向被俘的人宣告自由,給瞎子恢復視力,領受到壓迫的人走向自由,宣告上主悅納之年。”祂卷起那書卷,把它交還侍役,就坐下了,會堂內的眾人都注視祂。耶穌對他們說:“今天,你們剛才聽到的聖經應驗了。”

省思

今天耶穌因聖神的德能,回到了自己從小長大的地方之後,祂仍按照自己的習慣,遵守禮規,在安息日進了會堂,並在會堂中要誦讀,為的是給我們立下一個聖善的榜樣,一如聖路加記載的那樣:祂在安息日那天進了會堂。站起來要誦讀。有人把依撒意亞先知書遞給祂。祂展開書卷,找到了一處,上邊寫道:上主的神臨於我身,因上主給我傅了油;祂派遣我向卑微的人傳報喜訊,醫治破碎的心靈,向俘虜宣佈自由,並釋放獄中的犯人,宣佈上主恩慈的禧年。

我們在聖堂遇到遊客和朝者者的時候,就要想起耶穌今天在會堂中誦讀的這段先知書的教導,給他們介紹聖堂和信仰,使天主聖言通過我們的宣講和服務,臨在於他們身上。

我們宣講福音的時候:應特別留意那些尚未認識基督的人,以及那些心靈遭受創傷的人。當我們向他們宣傳福音時,我們應效法基督那樣,以自己的實際行動,向他們彰顯天主的無限慈悲,使他們通過我們所行的一切,獲得天主的醫治,勇敢地棄絕過去生活在罪惡和自我否定的生活,偕同我們一道,棄絕自己的一切,遠離一切引我們犯罪的人、地、事物,使我們真正的在基督內開始一個嶄新的生活。

我們也要以親身的實踐,活出福音的精神,好使眾人通過我們在生活中的行動,透過我們誠樸的語言,使眾人看出是天主在我們身上施展了祂的大能。幾時我們取得了些許的成就時,我們更應當效法基督,將所取得的一切,歸光榮於天主,因為沒有天主的創造,我們將一無所有。因為,幾時我們在生活中承行天主的旨意,便是向世人證實我們所宣講的一切是真實的。如果我們自己雖然相信,但卻不承行耶穌教導我們的一切,那麼眾人又如何相信我們所傳的一切呢?

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

圣周星期四 圣油弥撒 弥撒福音省思

福音(上主的神临于我,因为祂给我傅了油)
恭读圣路加福音 4:16-21
耶稣来到纳匝肋,祂长大的地方,按照祂的习惯,在安息日进了会堂。祂站起来要读经,就给了祂一卷依撒意亚的经书。祂展开那书卷,在书卷上找到一段经文:“上主的神临于我,因为祂给我傅了油,给穷人传报喜讯。祂派遣我向被俘的人宣告自由,给瞎子恢复视力,领受到压迫的人走向自由,宣告上主悦纳之年。”祂卷起那书卷,把它交还侍役,就坐下了,会堂内的众人都注视祂。耶稣对他们说:“今天,你们刚才听到的圣经应验了。”

省思

今天耶稣因圣神的德能,回到了自己从小长大的地方之后,祂仍按照自己的习惯,遵守礼规,在安息日进了会堂,并在会堂中要诵读,为的是给我们立下一个圣善的榜样,一如圣路加记载的那样:祂在安息日那天进了会堂。站起来要诵读。有人把依撒意亚先知书递给祂。祂展开书卷,找到了一处,上边写道:上主的神临于我身,因上主给我傅了油;祂派遣我向卑微的人传报喜讯,医治破碎的心灵,向俘虏宣布自由,并释放狱中的犯人,宣布上主恩慈的禧年。

我们在圣堂遇到游客和朝者者的时候,就要想起耶稣今天在会堂中诵读的这段先知书的教导,给他们介绍圣堂和信仰,使天主圣言通过我们的宣讲和服务,临在于他们身上。

我们宣讲福音的时候:应特别留意那些尚未认识基督的人,以及那些心灵遭受创伤的人。当我们向他们宣传福音时,我们应效法基督那样,以自己的实际行动,向他们彰显天主的无限慈悲,使他们通过我们所行的一切,获得天主的医治,勇敢地弃绝过去生活在罪恶和自我否定的生活,偕同我们一道,弃绝自己的一切,远离一切引我们犯罪的人、地、事物,使我们真正的在基督内开始一个崭新的生活。

我们也要以亲身的实践,活出福音的精神,好使众人通过我们在生活中的行动,透过我们诚朴的语言,使众人看出是天主在我们身上施展了祂的大能。几时我们取得了些许的成就时,我们更应当效法基督,将所取得的一切,归光荣于天主,因为没有天主的创造,我们将一无所有。因为,几时我们在生活中承行天主的旨意,便是向世人证实我们所宣讲的一切是真实的。如果我们自己虽然相信,但却不承行耶稣教导我们的一切,那么众人又如何相信我们所传的一切呢?

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日禮儀:聖周星期四 聖油彌撒


禮儀色:白
聖油彌撒、光榮經、聖油彌撒頌謝詞
讀經一:依61:1-3A,6A,8B-9
答唱詠:詠89(88):21,22,25,27
讀經二:默1:5-8
福音:路4:16-21
誦讀:序經對經;讚美詩採用聖周;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第二周星期四誦讀,也可採用聖詠集第三周星期五誦讀;誦讀日課採用本日誦讀;結束禱詞採用本日晨禱。
晨禱:序經對經;讚美詩採用四旬期;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第二周星期四晨禱;簡短讀經,短對答詠;晨禱禱詞;贊主曲對經;結束禱詞採用本日晨禱。
日間祈禱:讚美詩採用聖周;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第二周星期四日間祈禱;簡短讀經,短對答詠;結束禱詞採用本日日間祈禱。
晚禱:讚美詩採用聖周;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第二周星期四晚禱;簡短讀經,短對答詠;謝主曲對經;晚禱禱詞;結束禱詞採用本日晚禱。
夜禱:星期四夜禱。

聖周星期四 聖油彌撒

按照羅馬宗座在羅馬彌撒經書規定的禮儀,通常在這一天,主教會舉行適當的彌撒,祝福病人油,聖洗油,以及堅振油。
然而,如同聖職人員和信友很難在今天與主教聚在一起,可以另擇日子舉行聖油彌撒,但要與復活節臨近。
在本台彌撒,主教與教長們共祭,以此表明教長和主教共融。因此,最理想的是:所有的司鐸都參與本台彌撒,在彌撒中領受聖體聖事。為了表明司鐸議會的共融,與主教共祭的司鐸,應當來自同一教區的不同堂區。那些出於某些理由,無法前來與主教共祭的司鐸,可以藉著相同的方式,領受這項共融性的聖事。
按照傳統習慣,祝福病人油,可以在念感恩經前進行,祝福聖洗油和堅振油,可以在領聖體以後進行。然而,也可以根據牧靈需要,在聖道禮儀後舉行完整的祝福禮儀。

進堂詠
參看:默1:6
耶穌基督使我們成為一個民族,成為侍奉祂的天主和聖父的司祭,願光榮和權能歸於祂,直到永遠。亞孟。

集禱經
天主,祢以聖神給祢的獨生子傅油,使祂成為基督和主。求祢使我們成為同一祝聖的參與者,好使我們能在世上為祢的救贖作見證。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

讀經一(上主給我傅了油,祂派遣我給窮人傳報喜訊 ,賜給他們喜樂的油)
恭讀依撒意亞先知書 61:1-3A,6A,8B-9
上主天主的神臨於我,因為祂給我傅了油;祂派遣我給窮人傳報喜訊;祂派遣我醫治心靈破碎的人,向俘虜宣告自由,釋放被囚的人,宣告上主施恩的一年和我們天主報復的日子,安慰所有哀悼的人,給在熙雍哀慟的人冠冕代以灰燼,給他們喜樂的油代以悲哀,給他們華麗的外衣代以冷淡的心神。你們要被稱作上主的司祭,我們天主的僕人。我要忠信賜給他們賞報,與他們訂立一項永久的盟約。他們的後裔要在萬邦中傳揚,他們的子孫要在萬民中間受人尊敬。凡看見他們的,都要承認他們是受上主祈福的民族。——上主的聖言。

答唱詠 詠89(88):21-22.25.27
【答】上主,我要永遠歌頌祢的仁慈。(詠89(88):2)
領:“我找到了我的僕人達味,以我的聖油給他傅油。我的手要與祂同在,我的手臂要使他堅強。”【答】
領:“我的信實和我的仁慈與他同在,因我的名號,他們必要頭角崢嶸。他要論我說:祢是我的慈父,我的天主,我的磐石,我的救主!【答】

讀經二(祂使我們成為一個王國,祂的天主和聖父的司祭)
恭讀默示錄 1:5-8
[願恩典與平安] 歸於耶穌基督,祂是忠信的見證,是死者中的首生者,普世萬王的統治者。願光榮和權能,永遠歸於那愛我們,以祂的血使我們脫離我們的罪,使我們成為一個王國,祂的天主和聖父的司祭的那位。亞孟。看,祂要在雲彩中降來,眾人都要看到祂,甚至那些刺透祂的人都要看到祂。普世萬民都要哀悼祂。是的,亞孟。主說:“我是阿爾法和奧默加,是今在,昔在,將來永在的全能者。” ——上主的聖言。

福音前歡呼(參看:依61:1)
【答】基督,永遠光榮的君王,讚頌歸於祢!領:上主的神臨於我;因為祂派遣我向窮人傳報喜訊。【答】基督,永遠光榮的君王,讚頌歸於祢!

福音(上主的神臨於我,因為祂給我傅了油)
恭讀聖路加福音 4:16-21
耶穌來到納匝肋,祂長大的地方,按照祂的習慣,在安息日進了會堂。祂站起來要讀經,就給了祂一卷依撒意亞的經書。祂展開那書卷,在書卷上找到一段經文:“上主的神臨於我,因為祂給我傅了油,給窮人傳報喜訊。祂派遣我向被俘的人宣告自由,給瞎子恢復視力,領受到壓迫的人走向自由,宣告上主悅納之年。”祂卷起那書卷,把它交還侍役,就坐下了,會堂內的眾人都注視祂。耶穌對他們說:“今天,你們剛才聽到的聖經應驗了。”——上主的福音。

宣讀福音以後,主教取材聖道禮儀中的讀經和福音,向自己的司鐸和教友講述傅油,敦促司鐸忠於他們的牧職,呼籲他們重宣他們的司鐸誓願。

重發司鐸誓願

講道後,主教用如下,或相似的話對司鐸說:

主教:親愛的孩子們,在這我們的主把祂的司祭職授予祂的宗徒和我們的紀念日,你們是否下定決心,在你們的主教,以及天主的神聖子民面前,重發你們曾經許下的誓言?
司鐸:願意。
主教:你們是否下定決心,更緊密地與主耶穌共融,更順從祂,棄絕你們自己,堅定于你們向基督和教會許下的堅定許諾,更熱切地熱愛祂,心甘情願,滿懷喜樂,保證你們在祝聖神品時許下的誓言?
司鐸:願意。
主教:你們是否下定決心,在舉行聖體聖事,以及別的禮儀行為的時候,成為忠信於天主奧跡的僕人,忠實履行宣講聖職,追隨元首和首牧基督,不尋求利益,只熱衷於人靈?
司鐸:願意。
然後,主教向教友繼續說:
主教:至於你們,至親愛的兒女,要為你們的司鐸祈禱,好使上主在他們身上,豐富的傾注恩典,使他們忠信擔任基督,永恆大司祭的僕人,好使他們能帶領你們。
信友:基督,俯聽我們,基督,仁慈俯聽我們。
主教:也為我祈禱,好使我謙卑地忠信於祂託付給我的使徒職責,好使我在你們中間,日復一日,愈發鮮活地成為基督司祭,善牧,導師和眾人之僕的完美肖像。
信友:基督,俯聽我們,基督,仁慈俯聽我們。
主教:願上主把我們存留在祂的慈愛內,引導我們,牧人和羊群,達至永生。
信友:阿們。

聖油遊行

執事和被委任的輔禮人員,帶著油,或者,他們不在的時候,有些司鐸和輔禮人員,隨同帶著餅、酒和水的信友,來到器物室(更衣所)或放著先前準備好的油和禮品的地方。接著,回到祭台,按照如下次序。首先是帶著盛有油膏的瓶子的的輔禮人員(如果主教願意調和聖油),接著是帶著需要盛裝聖洗聖油,病人聖油瓶子的輔禮人員,再後是:帶著需要祝福聖油的教長或執事。最後是:攜帶餅,酒,水,以及為接下來舉行聖體聖事時所需要的用品

遊行的時候,歌詠團帶領大家唱合宜的聖詠。

執事等到達祭台或主教座位後,主教接過禮品。
執事手捧堅振聖油瓶,呈遞給主教,同時高聲說:“堅振聖油。”主教接過來,交給輔禮的一位執事,放在預先準備好的桌子上。然後持病人聖油者將油瓶呈上,高聲說:“病人油”;最後,持領洗聖油者將油瓶呈上,高聲說:“病人油”主教都同樣接過來,交給輔禮者,放在預先準備好的桌子上。

祝福病人油

持病人油者手捧油瓶走向祭台,站在主教前,主教祝福油,念以下經文:
天主,施予安慰的慈父,祢願藉祢的聖子耶穌基督醫治人的病痛。求祢俯聽我們充滿信心的祝福,從天上派遣施慰的聖神來降福這些油。這是祢為人類所創造的,用以強化我們的身體;願祢的降福使所有敷用這油的人,都能除去一切痛苦、一切衰弱和疾病,並獲得身心和靈魂的健康。
天主,願這聖油成為祢賜給我們聖寵的工具,因我們的主耶穌基督之名。祂和祢永生永王。【答】阿們。

祝福聖洗油

輔禮人員將盛聖洗油的油瓶放在祭台間的桌子上。主教由共祭的司鐸左右陪同,作半圓形,其他輔禮者則站在主教後面,然後進行祝福禮,先祝福聖洗油(如有需要),而後祝聖聖洗聖油。一切齊備之後,主教面向教友,伸開雙手,念以下禱詞:
全能的天主,祢是我們的能力、我們的保障,祢在所創造的油膏中注入了力量,求祢降福這些油,使望教者在領洗時敷用此油,獲得力量,接受天上的智慧和德能,使他們更深切瞭解基督的福音,慷慨接受基督信徒生活的挑戰;並使他們能成為祢的子女,在祢的教會中獲得重生的喜樂,善度新生活。以上所求,是靠我們的主基督。【答】阿們。

祝福堅振油

然後主教在油中注入香料, 製成堅振油;如以前已準備好, 則不必再注入香料。 行此禮時不念任何經文。
主教邀請眾人祈禱說:
親愛的兄弟姊妹們,請大家祈求全能的天主聖父,降福並聖化這些油:使所有敷用此油的人,能在內心感到它的效力,並能獲得永恆的救恩。

此時主教可斟酌情形, 向油瓶口噓氣, 然後伸開雙手,念以下祝聖經文之一:


第一式


天主,是祢使萬物增多,人類進步。求祢遞慈祥地接受我們知恩報愛的心情,收納教會今天藉著我們的祈禱向祢所表現的敬意。祢在創世之初,就命令土地生出許多果樹。祢使橄欖樹為人產生豐盛的脂膏,用以製作聖油。達味因先知的特恩已預知祢恩寵的聖事,他曾歌頌我們將藉傅油而喜形於色的面容。當人類的罪惡被洪水洗刷淨盡後,鴿子銜著一根橄欖樹枝,報告大地和平的恢復。這也是將來更大的恩惠的預像。
這一切已經在我們的世代實現:洗禮的水滌除人類的罪惡,敷上這聖油,會使我們喜溢眉宇。祢也曾命令祢的僕人梅瑟,將他的長兄亞郎,先經過水的洗滌,然後敷油立為司祭。尤其光榮無比是的祢的聖子、我們的主耶穌基督,在約旦河水中,從若翰手中接受了洗禮以後,祢曾派遣聖神以鴿子的形象降下,繼而以聲音作證,指明基督是祢鍾愛的獨生子。如此祢清楚地指出,達味的預言已經應驗:祢給基督傅了喜樂之油,超過其他國王。
(所有共祭神父,將右手伸開,指向聖神,直到經文結束,不念任何經文。)
上主,我們懇求祢,降福並聖化祢所創造的這油膏。更求祢因祢基督的大能,在這油內注入聖神的德能。聖油的命名,正是由基督的聖名而來。祢曾以此聖油祝聖祢的司祭、國王、先知和殉道者。求祢使這油膏、為所有藉洗禮而重生的人,成為圓滿救恩與生命的聖事標誌。求祢使受洗者藉傅油禮的聖化能力,除去原罪的敗壞,成為祢光榮的聖殿,散發出純潔生活的馨香。求祢使人藉祢制定的聖事,獲得君王、司祭和先知的尊榮,穿上不朽職位的外衣。求祢使這聖油,為那些由水和聖神再生的人,成為救恩的聖油,並使他們獲得永生,分享天上的光榮。以上所求是靠我們的主基督。【答】阿們。


第二式
天主,祢是聖事的建立者、生命的施予者,我們感謝祢無比的慈愛;祢在舊約時代已將油的聖化能力預先顯示給世人;時期一到,祢就在祢愛子基督身上特別表彰出來。因為當祢的聖子、我們的主基督以逾越奧跡拯救了人類的時刻,便以聖神充滿了祢的教會,賦給她各種天上的恩寵,使她在世界上完成祢救世的工程。
從那時起,祢就藉著聖油的奧秘,給世人分施祢恩寵的寶藏;祢的子女們經過洗禮獲得再生之後,祢藉聖神的傅油使他們益趨堅強,肖似祢的基督,分享祂先知、司祭和君王的職位。

(所有共祭神父,將右手伸開,指向聖神,直到經文結束,不念任何經文。)
上主,我們懇求祢,藉祢恩寵的效能,使這油膏與香料的攙合,成為祢祝福的標誌及泉源。求祢將聖神的恩惠,慷慨地傾注在我們傅過油的兄弟姊妹身上;並使傅過油的處所或物品,放射出聖潔的光輝。更求祢藉這傅油的奧秘,擴展祢的教會,直到她達于圓滿的境界;那時祢將在永恆的光輝中,偕同基督,並在聖神內,成為萬有中的萬有,直到永遠。【答】阿們。

祝聖聖油後,主教可勸告司鐸當如何使用並尊重聖油,如何留神保存。

獻禮經
上主,我們懇求祢:願此祭獻的德能,仁慈滌除在我們內的舊我,在我們身上增加救恩和新生的恩典。

頌謝詞(基督的司祭職和司鐸的職份)
主、聖父、全能永生的天主,藉著我們的主基督,我們時時處處感謝祢,實在是理所當然的,並能使人得救。
因為祢藉聖神的傅油,使祢的唯一聖子作新而永久盟約的大司祭,藉祢神妙的措施,樂意命令在教會內,延續祂唯一的司祭職。
因為基督不單把王家的司祭職授給祂自己的百姓,而且,祂也藉兄弟的真情,藉著覆手,揀選人分享祂神聖的職份。
他們因祂的名號,延續使人得罪的祭獻,給祢的兒女前面擺上逾越節的盛筵,以愛心領導祢神聖的子民,以聖言滋養他們,以聖事堅固他們。
他們為祢,並為他們兄弟姐妹的生命,交出他們的生命,他們決志效法基督本體的肖像,不斷向祢呈上信德與仁愛的見證。
因此,我們偕同全體和諸聖,不斷稱謝祢,不停地歡呼:

領主詠
參看:詠89(88):2
上主,我要永遠歌頌祢的仁慈,我的口要萬代頌揚祢的信實。

領聖體後經
全能的天主,我們懇求祢:願這些祢藉著祢的聖事,煥然一新的人,能配得上成為基督悅人的芬芳。

©全屬於祢 & 梵蒂岡福傳部 – 梵蒂岡書局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日礼仪:圣周星期四 圣油弥撒


礼仪色:白
圣油弥撒、光荣经、圣油弥撒颂谢词
读经一:依61:1-3A,6A,8B-9
答唱咏:咏89(88):21,22,25,27
读经二:默1:5-8
福音:路4:16-21
诵读:序经对经;赞美诗采用圣周;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第二周星期四诵读,也可采用圣咏集第三周星期五诵读;诵读日课采用本日诵读;结束祷词采用本日晨祷。
晨祷:序经对经;赞美诗采用四旬期;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第二周星期四晨祷;简短读经,短对答咏;晨祷祷词;赞主曲对经;结束祷词采用本日晨祷。
日间祈祷:赞美诗采用圣周;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第二周星期四日间祈祷;简短读经,短对答咏;结束祷词采用本日日间祈祷。
晚禱:讚美詩採用聖周星期四晚禱;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第二周星期四晚禱;簡短讀經,短對答詠;謝主曲對經;晚禱禱詞;結束禱詞採用主的晚餐晚禱。
夜禱:主日第二夜禱。

圣周星期四 圣油弥撒

按照罗马宗座在罗马弥撒经书规定的礼仪,通常在这一天,主教会举行适当的弥撒,祝福病人油,圣洗油,以及坚振油。
然而,如同圣职人员和信友很难在今天与主教聚在一起,可以另择日子举行圣油弥撒,但要与复活节临近。
在本台弥撒,主教与教长们共祭,以此表明教长和主教共融。因此,最理想的是:所有的司铎都参与本台弥撒,在弥撒中领受圣体圣事。为了表明司铎议会的共融,与主教共祭的司铎,应当来自同一教区的不同堂区。那些出于某些理由,无法前来与主教共祭的司铎,可以藉着相同的方式,领受这项共融性的圣事。
按照传统习惯,祝福病人油,可以在念感恩经前进行,祝福圣洗油和坚振油,可以在领圣体以后进行。然而,也可以根据牧灵需要,在圣道礼仪后举行完整的祝福礼仪。

进堂咏
参看:默1:6
耶稣基督使我们成为一个民族,成为侍奉祂的天主和圣父的司祭,愿光荣和权能归于祂,直到永远。亚孟。

集祷经
天主,祢以圣神给祢的独生子傅油,使祂成为基督和主。求祢使我们成为同一祝圣的参与者,好使我们能在世上为祢的救赎作见证。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

读经一(上主给我傅了油,祂派遣我给穷人传报喜讯 ,赐给他们喜乐的油)
恭读依撒意亚先知书 61:1-3A,6A,8B-9
上主天主的神临于我,因为祂给我傅了油;祂派遣我给穷人传报喜讯;祂派遣我医治心灵破碎的人,向俘虏宣告自由,释放被囚的人,宣告上主施恩的一年和我们天主报复的日子,安慰所有哀悼的人,给在熙雍哀恸的人冠冕代以灰烬,给他们喜乐的油代以悲哀,给他们华丽的外衣代以冷淡的心神。你们要被称作上主的司祭,我们天主的仆人。我要忠信赐给他们赏报,与他们订立一项永久的盟约。他们的后裔要在万邦中传扬,他们的子孙要在万民中间受人尊敬。凡看见他们的,都要承认他们是受上主祈福的民族。——上主的圣言。

答唱咏 咏89(88):21-22.25.27
【答】上主,我要永远歌颂祢的仁慈。(咏89(88):2)
领:“我找到了我的仆人达味,以我的圣油给他傅油。我的手要与祂同在,我的手臂要使他坚强。”【答】
领:“我的信实和我的仁慈与他同在,因我的名号,他们必要头角峥嵘。他要论我说:祢是我的慈父,我的天主,我的磐石,我的救主!【答】

读经二(祂使我们成为一个王国,祂的天主和圣父的司祭)
恭读默示录 1:5-8
[愿恩典与平安] 归于耶稣基督,祂是忠信的见证,是死者中的首生者,普世万王的统治者。愿光荣和权能,永远归于那爱我们,以祂的血使我们脱离我们的罪,使我们成为一个王国,祂的天主和圣父的司祭的那位。亚孟。看,祂要在云彩中降来,众人都要看到祂,甚至那些刺透祂的人都要看到祂。普世万民都要哀悼祂。是的,亚孟。主说:“我是阿尔法和奥默加,是今在,昔在,将来永在的全能者。” ——上主的圣言。

福音前欢呼(参看:依61:1)
【答】基督,永远光荣的君王,讚颂归于祢!领:上主的神临于我;因为祂派遣我向穷人传报喜讯。【答】基督,永远光荣的君王,讚颂归于祢!

福音(上主的神临于我,因为祂给我傅了油)
恭读圣路加福音 4:16-21
耶稣来到纳匝肋,祂长大的地方,按照祂的习惯,在安息日进了会堂。祂站起来要读经,就给了祂一卷依撒意亚的经书。祂展开那书卷,在书卷上找到一段经文:“上主的神临于我,因为祂给我傅了油,给穷人传报喜讯。祂派遣我向被俘的人宣告自由,给瞎子恢复视力,领受到压迫的人走向自由,宣告上主悦纳之年。”祂卷起那书卷,把它交还侍役,就坐下了,会堂内的众人都注视祂。耶稣对他们说:“今天,你们刚才听到的圣经应验了。”——上主的福音。

宣读福音以后,主教取材圣道礼仪中的读经和福音,向自己的司铎和教友讲述傅油,敦促司铎忠于他们的牧职,呼吁他们重宣他们的司铎誓愿。

重发司铎誓愿

讲道后,主教用如下,或相似的话对司铎说:

主教:亲爱的孩子们,在这我们的主把祂的司祭职授予祂的宗徒和我们的纪念日,你们是否下定决心,在你们的主教,以及天主的神圣子民面前,重发你们曾经许下的誓言?
司铎:愿意。
主教:你们是否下定决心,更紧密地与主耶稣共融,更顺从祂,弃绝你们自己,坚定于你们向基督和教会许下的坚定许诺,更热切地热爱祂,心甘情愿,满怀喜乐,保证你们在祝圣神品时许下的誓言?
司铎:愿意。
主教:你们是否下定决心,在举行圣体圣事,以及别的礼仪行为的时候,成为忠信于天主奥迹的仆人,忠实履行宣讲圣职,追随元首和首牧基督,不寻求利益,只热衷于人灵?
司铎:愿意。
然后,主教向教友继续说:
主教:至于你们,至亲爱的儿女,要为你们的司铎祈祷,好使上主在他们身上,丰富的倾注恩典,使他们忠信担任基督,永恒大司祭的仆人,好使他们能带领你们。
信友:基督,俯听我们,基督,仁慈俯听我们。
主教:也为我祈祷,好使我谦卑地忠信于祂托付给我的使徒职责,好使我在你们中间,日复一日,愈发鲜活地成为基督司祭,善牧,导师和众人之仆的完美肖像。
信友:基督,俯听我们,基督,仁慈俯听我们。
主教:愿上主把我们存留在祂的慈爱内,引导我们,牧人和羊群,达至永生。
信友:阿们。

圣油游行

执事和被委任的辅礼人员,带着油,或者,他们不在的时候,有些司铎和辅礼人员,随同带着饼、酒和水的信友,来到器物室(更衣所)或放着先前准备好的油和礼品的地方。接着,回到祭台,按照如下次序。首先是带着盛有油膏的瓶子的的辅礼人员(如果主教愿意调和圣油),接着是带着需要盛装圣洗圣油,病人圣油瓶子的辅礼人员,再后是:带着需要祝福圣油的教长或执事。最后是:携带饼,酒,水,以及为接下来举行圣体圣事时所需要的用品

游行的时候,歌咏团带领大家唱合宜的圣咏。

执事等到达祭台或主教座位后,主教接过礼品。
执事手捧坚振圣油瓶,呈递给主教,同时高声说:“坚振圣油。”主教接过来,交给辅礼的一位执事,放在预先准备好的桌子上。然后持病人圣油者将油瓶呈上,高声说:“病人油”;最后,持领洗圣油者将油瓶呈上,高声说:“病人油”主教都同样接过来,交给辅礼者,放在预先准备好的桌子上。

祝福病人油

持病人油者手捧油瓶走向祭台,站在主教前,主教祝福油,念以下经文:
天主,施予安慰的慈父,祢愿藉祢的圣子耶稣基督医治人的病痛。求祢俯听我们充满信心的祝福,从天上派遣施慰的圣神来降福这些油。这是祢为人类所创造的,用以强化我们的身体;愿祢的降福使所有敷用这油的人,都能除去一切痛苦、一切衰弱和疾病,并获得身心和灵魂的健康。
天主,愿这圣油成为祢赐给我们圣宠的工具,因我们的主耶稣基督之名。祂和祢永生永王。【答】阿们。

祝福圣洗油

辅礼人员将盛圣洗油的油瓶放在祭台间的桌子上。主教由共祭的司铎左右陪同,作半圆形,其他辅礼者则站在主教后面,然后进行祝福礼,先祝福圣洗油(如有需要),而后祝圣圣洗圣油。一切齐备之后,主教面向教友,伸开双手,念以下祷词:
全能的天主,祢是我们的能力、我们的保障,祢在所创造的油膏中注入了力量,求祢降福这些油,使望教者在领洗时敷用此油,获得力量,接受天上的智慧和德能,使他们更深切了解基督的福音,慷慨接受基督信徒生活的挑战;并使他们能成为祢的子女,在祢的教会中获得重生的喜乐,善度新生活。以上所求,是靠我们的主基督。【答】阿们。

祝福坚振油

然后主教在油中注入香料, 制成坚振油;如以前已准备好, 则不必再注入香料。 行此礼时不念任何经文。
主教邀请众人祈祷说:
亲爱的兄弟姊妹们,请大家祈求全能的天主圣父,降福并圣化这些油:使所有敷用此油的人,能在内心感到它的效力,并能获得永恒的救恩。

此时主教可斟酌情形, 向油瓶口嘘气, 然后伸开双手,念以下祝圣经文之一:


第一式
天主,是祢使万物增多,人类进步。求祢递慈祥地接受我们知恩报爱的心情,收纳教会今天藉着我们的祈祷向祢所表现的敬意。祢在创世之初,就命令土地生出许多果树。祢使橄榄树为人产生丰盛的脂膏,用以制作圣油。达味因先知的特恩已预知祢恩宠的圣事,他曾歌颂我们将藉傅油而喜形于色的面容。当人类的罪恶被洪水洗刷净尽后,鸽子衔着一根橄榄树枝,报告大地和平的恢复。这也是将来更大的恩惠的预像。
这一切已经在我们的世代实现:洗礼的水涤除人类的罪恶,敷上这圣油,会使我们喜溢眉宇。祢也曾命令祢的仆人梅瑟,将他的长兄亚郎,先经过水的洗涤,然后敷油立为司祭。尤其光荣无比是的祢的圣子、我们的主耶稣基督,在约旦河水中,从若翰手中接受了洗礼以后,祢曾派遣圣神以鸽子的形象降下,继而以声音作证,指明基督是祢钟爱的独生子。如此祢清楚地指出,达味的预言已经应验:祢给基督傅了喜乐之油,超过其他国王。
(所有共祭神父,将右手伸开,指向圣神,直到经文结束,不念任何经文。)
上主,我们恳求祢,降福并圣化祢所创造的这油膏。更求祢因祢基督的大能,在这油内注入圣神的德能。圣油的命名,正是由基督的圣名而来。祢曾以此圣油祝圣祢的司祭、国王、先知和殉道者。求祢使这油膏、为所有藉洗礼而重生的人,成为圆满救恩与生命的圣事标志。求祢使受洗者藉傅油礼的圣化能力,除去原罪的败坏,成为祢光荣的圣殿,散发出纯洁生活的馨香。求祢使人藉祢制定的圣事,获得君王、司祭和先知的尊荣,穿上不朽职位的外衣。求祢使这圣油,为那些由水和圣神再生的人,成为救恩的圣油,并使他们获得永生,分享天上的光荣。以上所求是靠我们的主基督。【答】阿们。


第二式
天主,祢是圣事的建立者、生命的施予者,我们感谢祢无比的慈爱;祢在旧约时代已将油的圣化能力预先显示给世人;时期一到,祢就在祢爱子基督身上特别表彰出来。因为当祢的圣子、我们的主基督以逾越奥迹拯救了人类的时刻,便以圣神充满了祢的教会,赋给她各种天上的恩宠,使她在世界上完成祢救世的工程。
从那时起,祢就藉着圣油的奥秘,给世人分施祢恩宠的宝藏;祢的子女们经过洗礼获得再生之后,祢藉圣神的傅油使他们益趋坚强,肖似祢的基督,分享祂先知、司祭和君王的职位。

(所有共祭神父,将右手伸开,指向圣神,直到经文结束,不念任何经文。)
上主,我们恳求祢,藉祢恩宠的效能,使这油膏与香料的搀合,成为祢祝福的标志及泉源。求祢将圣神的恩惠,慷慨地倾注在我们傅过油的兄弟姊妹身上;并使傅过油的处所或物品,放射出圣洁的光辉。更求祢藉这傅油的奥秘,扩展祢的教会,直到她达于圆满的境界;那时祢将在永恒的光辉中,偕同基督,并在圣神内,成为万有中的万有,直到永远。【答】阿们。

祝圣圣油后,主教可劝告司铎当如何使用并尊重圣油,如何留神保存。

献礼经
上主,我们恳求祢:愿此祭献的德能,仁慈涤除在我们内的旧我,在我们身上增加救恩和新生的恩典。

颂谢词(基督的司祭职和司铎的职份)
主、圣父、全能永生的天主,藉着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
因为祢藉圣神的傅油,使祢的唯一圣子作新而永久盟约的大司祭,藉祢神妙的措施,乐意命令在教会内,延续祂唯一的司祭职。
因为基督不单把王家的司祭职授给祂自己的百姓,而且,祂也藉兄弟的真情,藉着覆手,拣选人分享祂神圣的职份。
他们因祂的名号,延续使人得罪的祭献,给祢的儿女前面摆上逾越节的盛筵,以爱心领导祢神圣的子民,以圣言滋养他们,以圣事坚固他们。
他们为祢,并为他们兄弟姐妹的生命,交出他们的生命,他们决志效法基督本体的肖像,不断向祢呈上信德与仁爱的见证。
因此,我们偕同全体和诸圣,不断称谢祢,不停地欢呼:

领主咏
参看:咏89(88):2
上主,我要永远歌颂祢的仁慈,我的口要万代颂扬祢的信实。

领圣体后经
全能的天主,我们恳求祢:愿这些祢藉着祢的圣事,焕然一新的人,能配得上成为基督悦人的芬芳。

©全属于祢 & 梵蒂冈福传部 – 梵蒂冈书局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年4月7日

2026年4月7日
復活八日慶期星期二
福音:若20:11-18

今天是復活八日慶期星期二。取自聖若望福音的經文給我們描繪了瑪利亞瑪達肋納與復活的主耶穌基督相遇的美麗場景。

一周的第一天,清晨,天還黑的時候,瑪利亞瑪達肋納來到墳墓那裡。瑪利亞瑪達肋納站在墳墓外面哭泣。她正哭泣的時候,就俯身進了墳墓,並看見兩個身穿白衣的天使坐在曾安放過耶穌屍體的地方,一個在頭部,另一個在腳部。(參看:若20:1,11-12)她多麼愛耶穌,以致復活的主耶穌基督使她成了首位進到耶穌墳墓內的女性。她選擇進到耶穌基督的墳墓,意味著,她渴望能在那裡,與耶穌基督相遇。因為她依然是按照這個正在消逝的世界的邏輯看待生與死,而非按照耶穌所說,屬於天主的邏輯看待生與死。

耶穌在先前埋葬過自己的墳墓的地方與瑪利亞瑪達肋納相遇,並向她表明:“不要抱住我,因為我還沒有升到父那裡去,升到我的天主和你們的天主那裡去。”(參看:若20:17)祂沒有向別的門徒說過這話,意在表明:祂常和我們在一起,祂在聖事中,在我們每次向祂祈禱的時候,在我們生活中看到的每個人,在我們讀到的聖經中始終和我們在一起。祂希望我們能把祂復活的喜訊,帶給所有人,使世人因我們的服務,尤其是看到我們煥然一新的生活方式,重新發現,那在他們生命中隱藏的救主。

在此復活八日慶期,讓我們一起向天主獻上祈禱:

天主,祢賜給我們復活節的良藥,賜給祢的子民天上的恩典。求祢賞賜祢的子民圓滿的自由,好使他們能在世上歡喜,在天上歡欣踴躍。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年4月7日

2026年4月7日
复活八日庆期星期二
福音:若20:11-18

今天是复活八日庆期星期二。取自圣若望福音的经文给我们描绘了玛利亚玛达肋纳与复活的主耶稣基督相遇的美丽场景。

一周的第一天,清晨,天还黑的时候,玛利亚玛达肋纳来到坟墓那里。玛利亚玛达肋纳站在坟墓外面哭泣。她正哭泣的时候,就俯身进了坟墓,并看见两个身穿白衣的天使坐在曾安放过耶稣尸体的地方,一个在头部,另一个在脚部。(参看:若20:1,11-12)她多么爱耶稣,以致复活的主耶稣基督使她成了首位进到耶稣坟墓内的女性。她选择进到耶稣基督的坟墓,意味着,她渴望能在那里,与耶稣基督相遇。因为她依然是按照这个正在消逝的世界的逻辑看待生与死,而非按照耶稣所说,属于天主的逻辑看待生与死。

耶稣在先前埋葬过自己的坟墓的地方与玛利亚玛达肋纳相遇,并向她表明:“不要抱住我,因为我还没有升到父那里去,升到我的天主和你们的天主那里去。”(参看:若20:17)祂没有向别的门徒说过这话,意在表明:祂常和我们在一起,祂在圣事中,在我们每次向祂祈祷的时候,在我们生活中看到的每个人,在我们读到的圣经中始终和我们在一起。祂希望我们能把祂复活的喜讯,带给所有人,使世人因我们的服务,尤其是看到我们焕然一新的生活方式,重新发现,那在他们生命中隐藏的救主。

在此复活八日庆期,让我们一起向天主献上祈祷:

天主,祢赐给我们复活节的良药,赐给祢的子民天上的恩典。求祢赏赐祢的子民圆满的自由,好使他们能在世上欢喜,在天上欢欣踊跃。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God: April 7, 2026

April 7, 2026
Tuesday in the Octave of Easter
Gospel: John 20:11-18

Today is Tuesday of the Easter Octave. The passage from Saint John’s Gospel depicts the beautiful scene of Mary Magdalene meeting the risen Lord Jesus Christ.

On the first day of the week (Sunday), early in the morning while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb. She stood outside the tomb weeping. As she wept, she bent down to look into the tomb and saw two angels in white sitting where Jesus’ body had been laid—one at the head and the other at the feet (cf. Jn 20:1, 11–12). How much she loved Jesus, that the risen Lord made her the first woman to enter His tomb. Her choice to go inside meant she longed to meet Jesus there. For she still viewed life and death according to the logic of this passing world, rather than the logic of God as revealed by Jesus.

Jesus met Mary Magdalene at the place of His burial and said to her:“Do not hold on to me, because I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’” (cf. Jn 20:17) He did not speak these words to any other disciple—intending to show that He is always with us: in the sacraments, whenever we pray to Him, in every person we encounter, and in the Scriptures we read. He wants us to bring the good news of His resurrection to all people, so the world may rediscover the Savior hidden in their lives through our service—especially by seeing our renewed way of life.

During this Easter Octave, let us join in prayer to God:

O God, who have bestowed on us paschal remedies, endow your people with heavenly gifts, so that, possessed of perfect freedom, they may rejoice in heaven over what gladdens them now on earth. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年4月6日

2026年4月6日
復活八日慶期星期一
福音:瑪28:8-15

今天是復活八日慶期星期一。取自聖瑪竇福音的經文給我們講述了復活的主耶穌基督與瑪利亞瑪達肋納和另一個瑪利亞相遇的敘事。

瑪利亞瑪達肋納和另一個瑪利亞,她們深愛耶穌,因此,耶穌死後,她們來到耶穌的聖墓前,追憶她們和耶穌在一起的往昔時光。這與今天我們所做的相似,因為我們也時常來到墓地追憶故人。天使對她們說:“妳們不要害怕!我知道妳們在找被釘死的耶穌。祂不在這裡了,已經按祂自己說的那樣復活了……快去告訴祂的門徒,祂已從死者中復活了。”(參看:瑪28:5-7)她們又驚又喜,去給耶穌的門徒報告這事的時候,耶穌與她們相遇,再次邀請她們去給宗徒們宣報:“不要害怕。去告訴我的兄弟們,要到加里肋亞去,他們要在那裡看到我。”(參看:瑪28:10)

親愛的主內!為這兩位鍾愛耶穌的婦人而言,她們在這清晨經驗到的事,註定令她們永生難忘。她們比耶穌的門徒有福,因為復活的主耶穌基督首先顯現給她們,並邀請她們向宗徒和教會宣報祂已光榮復活的喜訊。我們因領受基督的聖洗和天主聖神的傅油,蒙召和那些婦人一樣,共同肩負向世界宣報救主復活的使命。因此,讓我們一起向復活的主耶穌基督獻上祈求,好能相稱完成這項使命:

天主,祢賞賜祢的教會,藉著新生的兒女,不斷增長。求祢恩賜祢的僕人,使他們能在日常生活中,保守他們在聖事中接受的信仰。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年4月6日

2026年4月6日
复活八日庆期星期一
福音:玛28:8-15

今天是复活八日庆期星期一。取自圣玛窦福音的经文给我们讲述了复活的主耶稣基督与玛利亚玛达肋纳和另一个玛利亚相遇的叙事。

玛利亚玛达肋纳和另一个玛利亚,她们深爱耶稣,因此,耶稣死后,她们来到耶稣的圣墓前,追忆她们和耶稣在一起的往昔时光。这与今天我们所做的相似,因为我们也时常来到墓地追忆故人。天使对她们说:“妳们不要害怕!我知道妳们在找被钉死的耶稣。祂不在这里了,已经按祂自己说的那样复活了……快去告诉祂的门徒,祂已从死者中复活了。”(参看:玛28:5-7)她们又惊又喜,去给耶稣的门徒报告这事的时候,耶稣与她们相遇,再次邀请她们去给宗徒们宣报:“不要害怕。去告诉我的兄弟们,要到加里肋亚去,他们要在那里看到我。”(参看:玛28:10)

亲爱的主内!为这两位钟爱耶稣的妇人而言,她们在这清晨经验到的事,注定令她们永生难忘。她们比耶稣的门徒有福,因为复活的主耶稣基督首先显现给她们,并邀请她们向宗徒和教会宣报祂已光荣复活的喜讯。我们因领受基督的圣洗和天主圣神的傅油,蒙召和那些妇人一样,共同肩负向世界宣报救主复活的使命。因此,让我们一起向复活的主耶稣基督献上祈求,好能相称完成这项使命:

天主,祢赏赐祢的教会,藉着新生的儿女,不断增长。求祢恩赐祢的仆人,使他们能在日常生活中,保守他们在圣事中接受的信仰。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God:April 6, 2026

April 6, 2026
Monday in the Octave of Easter
Gospel: Matthew 28:8-15

Today is the Monday of the Easter Octave. The passage from Saint Matthew’s Gospel recounts the narrative of the risen Lord Jesus Christ meeting Mary Magdalene and the other Mary.


Mary Magdalene and the other Mary, who loved Jesus deeply, went to His Holy Sepulchre after His death to recall the days they had spent with Him. This resembles what we do today when we visit cemeteries to remember our departed loved ones. The angel said to them:”You are not to be afraid! I know that you are seeking Jesus the crucified. He is not here, for he has been raised, just as he said. Come, see the place where he lay. Then go quickly and tell his disciples, ‘He has been raised from the dead, and indeed he is going ahead of you to Galilee; there you will see him.’ This is my message for you.” (cf. Mt 28:5-7)


Filled with awe and joy, they ran to report this to the disciples—and on their way, Jesus met them again, inviting them to proclaim the good news to the Apostles: “Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me.” (cf. Mt 28:10)


Dear brothers and sisters in the Lord! For these two women who loved Jesus dearly, what they experienced that morning was destined to be unforgettable throughout their lives. They were more blessed than the disciples of Jesus, for the risen Lord first appeared to them and commissioned them to announce to the Apostles and the Church the joyful news of His glorious resurrection.


We, having received Christian Baptism and the anointing of the Holy Spirit, are called like those women to share the mission of proclaiming to the world the resurrection of the Savior. Let us therefore join in prayer to the risen Lord Jesus Christ, that we may worthily fulfil this mission:

O God, who give constant increase to your Church by new offspring, grant that your servants may hold fast in their lives to the Sacrament they have received in faith. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica