奉獻于聖母無玷聖心33日敬禮:第廿天(復活期外)

訊息(93-8-29)

「我的天使,我的天使,我的心多麼欣慰!這一刻,我的勝利已顯露出來了。我曾對你們說過,我的勝利總是先在心裡感受到的,今天,我在你們的心中也感受到了。你們借著奉獻,在我內變得日益親近,日益堅強。正像我曾對你們說過的,聖神令這個承諾結實累累。

奉獻是一個行動,首先,要把心與天主連結在一起,並轉化它,使它肖似天主,繼而與天主所創造的受造物心心相連,轉化成他們一樣。現在,我請求你們專心一意,只注意我的心,專注力變得穩定,我便時刻臨在你們跟前。你們將會在自己的心中,也就是我的心中找到力量。我的天使,現在,你們各位都在探索,就這樣來尋找我的無玷聖心吧。當你們只是看見我的心時,才可邁步向前;這是一份真正的恩寵,是我所曾答允你們的禮物。我曾說過,我要把一切都賜給你們,這是我 一個莊嚴的承諾。你們所需要的只是那些在我內找得到的東西,就是天主聖三的結合,一個最完美的結合,這是我要帶領你們前去的地方。

你們要在我的無玷聖心內找尋信心和每一個問題的答案。我向你們保證,這就是為什麼我是你們的庇蔭。我借著你們來分施這一份深厚的恩寵,是為了合一。在我內,只有在我內,才找到團結力和方向感。

現在,我帶來一個指引,跟隨著這指引,便可在這短促的時間內,把必須要完成的事,辦得最圓滿,並且是你們最意想不到的。你們找尋,只可著眼於我所教導過的事物,並且都要是天主渴望完成的事。

記著,存留在我內,就是借著我無玷聖心的恩寵合而為一,通過這扇大門,到達我聖子的心裡去。」

引導:

這奉獻是把領洗時的許諾作一個完美的更新。領洗前,我們交付了給罪惡;在洗禮中,我們已交付了給耶穌。在誠懇地宣誓奉獻和更新這些許諾時,我們借著聖母瑪利亞把自己交付給耶穌,我們是最純潔的,因為我們仿效聖母瑪利亞的心,這奉獻是一個完美的途徑,是天主所計畫的途徑。

就像領洗時所許諾的一樣,我們在這奉獻中,棄絕一切源於邪惡的事物,不過,現在我們這行動更有深意,因為我們借著聖母瑪利亞,把心交給了耶穌。這樣,借著尊敬祂那位最偉大的、充滿恩寵的受造物,我們向祂致以最高的崇敬。我們屬於聖母,也就是屬於祂。

指示:

天主時常渴望向心靈說話,而不是向思想說話。思想充滿太多個人意願,心卻依然是靈魂的進口。當聖母瑪利亞要求我們開放心靈時,本質上也是在要求我們 的靈魂張開,接受她的恩寵。透過我們的奉獻,我們發覺到她的心在我們內跳動,她的心要把自己從考驗和痛苦中取得的力量賜給我們。在這行動中,我們的內心產生了變化;我們的靈魂被塑造成一個恩寵的盛器,就像天主對聖母瑪利亞的要求一樣。

她要求我們不斷對她的無玷聖心保持專注,因著這專注,我們得到她的護佑,並給她緊抱在慈母的懷中。我們該在日常的所有工作中,向她的無玷聖心求助。我們在她內找到了庇蔭。

默想:

啊,瑪利亞無玷之心!我懷著熱切的心情,祈求在妳的無玷聖心內找得庇蔭,我祈求能在一切事上都向妳求助。我從妳的指導和護佑中,找尋團結力和方向感。親愛的母親,請妳教導我,無論思、言、行為都以妳的聖心為依歸。請妳把勝利的喜樂注滿我的心,使我在憂患之時,能憑藉它的支援。請引領我這漂泊的靈魂 進入妳聖心的深處,妳在這聖心中把天主聖三的愛情、安慰和憐憫賜給了我。

「基督也為你們受了苦,給你們留下了榜樣,叫你們追隨他的足跡。」(伯前2:21)

信經
我信唯一的天主,全能的聖父,天地萬物,無論有形無形,都是祂所創造的。我信唯一的主,耶穌基督,天主的獨生子。祂在萬世之前,由聖父所生。祂是出自天主的天主,出自光明的光明,出自真天主的真天主。祂是聖父所生,而非聖父所造,與聖父同性同體,萬物是藉著祂而造成的。祂為了我們人類,並為了我們的得救,從天降下。祂因聖神由童貞瑪利亞取得肉軀,而成為人。祂在般雀比拉多執政時,為我們被釘在十字架上,受難而被埋葬。祂正如聖經所載,第三日復活了,祂升了天,坐在聖父的右邊。祂還要光榮地降來,審判生者死者,祂的神國萬世無疆。我信聖神,祂是主及賦予生命者,由聖父聖子所共發。祂和聖父聖子,同受欽崇,同享光榮,祂曾藉先知們發言。我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會。我承認赦罪的聖洗,只有一個。我期待死人的復活,及來世的生命。亞孟。

奉獻經
我的母后,我的母親,我將自己完全交托給妳,更為妳表示我的虔敬。我奉獻我這一天,我的眼,我的耳,我的口,我的心,我整個人都毫無保留地奉獻給妳。 溫良的母親,正因我是屬於妳的,請妳保守我,護佑我,如同妳擁有的財產一樣。亞孟。

三鐘經
啟: 主的天使向瑪利亞報喜,
應: 她因聖神受孕。
聖母經 (一遍)
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵!主與妳同在,妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞孟。

啟: 我是上主的婢女,
應:請照袮的話在我身上成就吧!
聖母經 (一遍)
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵!主與妳同在,妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞孟。
啟: 天主聖子降生成人,
應: 居住在我們人間。
聖母經 (一遍)
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵。主與妳同在。妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。亞孟。
啟:天主聖母,請為我們祈求,
應:使我們堪當承受基督的恩許。
請眾同禱: 天主,求袮把袮的聖寵注入我們心中,我們既因天使的預報得知你的聖子降生成人,亦願賴著祂的苦難和十字聖架,獲享復活的光榮。因我們的主基督。亞孟。

美德串經
為祈求信德、望德、愛德、謙遜、忍耐、恒心及服從這七種美德重複念 1) 、 2) 及 3) 的禱文﹕

1) 天主經
我們的天父,願禰的名受顯揚,願禰的國來臨。願禰的旨意奉行在人間,如同在天上。求禰今天賞賜我們日用的食糧,求禰寬恕我們的罪過,如同我們寬恕別人一樣;不要讓我們陷於誘惑,但救我們免於兇惡。亞孟。

2) 聖三光榮經
 願光榮歸於父,及子,及聖神,起初如何,今日亦然,直到永遠。亞孟。

3) 向聖神祈求禱文
聖神請袮降臨,啟發我的心靈,使我看到天主的聖意;聖神請袮降臨,進入我的思維,使我能領悟天主的聖意;聖神請袮降臨,進入我的靈魂,使我只屬於天主。求袮聖化我所有的思、言、行為,使一切都只是為了光榮天主。亞孟。

啊!瑪利亞
啊!瑪利亞,轉化我的心靈直至肖似妳吧。用純潔的花環圍繞著她,並用美德作裝飾。接受我的心靈,親愛的母親,作為我奉獻妳的禮品。把她呈獻給我們的天主父,如同妳自己的奉獻。幫忙我,啊,瑪利亞,讓我每天都能使更多人認識妳的心。

聖神降臨禱文
基督的聖神,請激勵我;基督的聖神,請推動我;基督的聖神,請充滿我;基督的聖神,請烙印我;啊!天上的慈父,請把禰的心和聖意賜給我,並在我內創出德行的泉源,把禰的神烙在我的靈魂上,確保她屬於袮,使禰在我內的反射,能成為眾人都看見的光。亞孟。

奉献于圣母无玷圣心33日敬礼:第廿天(复活期外)

讯息(93-8-29)

「我的天使,我的天使,我的心多么欣慰!这一刻,我的胜利已显露出来了。我曾对你们说过,我的胜利总是先在心里感受到的,今天,我在你们的心中也感受到了。你们借着奉献,在我内变得日益亲近,日益坚强。正像我曾对你们说过的,圣神令这个承诺结实累累。

奉献是一个行动,首先,要把心与天主连结在一起,并转化它,使它肖似天主,继而与天主所创造的受造物心心相连,转化成他们一样。现在,我请求你们专心一意,只注意我的心,专注力变得稳定,我便时刻临在你们跟前。你们将会在自己的心中,也就是我的心中找到力量。我的天使,现在,你们各位都在探索,就这样来寻找我的无玷圣心吧。当你们只是看见我的心时,才可迈步向前;这是一份真正的恩宠,是我所曾答允你们的礼物。我曾说过,我要把一切都赐给你们,这是我 一个庄严的承诺。你们所需要的只是那些在我内找得到的东西,就是天主圣三的结合,一个最完美的结合,这是我要带领你们前去的地方。

你们要在我的无玷圣心内找寻信心和每一个问题的答案。我向你们保证,这就是为什么我是你们的庇荫。我借着你们来分施这一份深厚的恩宠,是为了合一。在我内,只有在我内,才找到团结力和方向感。

现在,我带来一个指引,跟随着这指引,便可在这短促的时间内,把必须要完成的事,办得最圆满,并且是你们最意想不到的。你们找寻,只可着眼于我所教导过的事物,并且都要是天主渴望完成的事。

记着,存留在我内,就是借着我无玷圣心的恩宠合而为一,通过这扇大门,到达我圣子的心里去。」

引导:

这奉献是把领洗时的许诺作一个完美的更新。领洗前,我们交付了给罪恶;在洗礼中,我们已交付了给耶稣。在诚恳地宣誓奉献和更新这些许诺时,我们借着圣母玛利亚把自己交付给耶稣,我们是最纯洁的,因为我们仿效圣母玛利亚的心,这奉献是一个完美的途径,是天主所计划的途径。

就像领洗时所许诺的一样,我们在这奉献中,弃绝一切源于邪恶的事物,不过,现在我们这行动更有深意,因为我们借着圣母玛利亚,把心交给了耶稣。这样,借着尊敬祂那位最伟大的、充满恩宠的受造物,我们向祂致以最高的崇敬。我们属于圣母,也就是属于祂。

指示:

天主时常渴望向心灵说话,而不是向思想说话。思想充满太多个人意愿,心却依然是灵魂的进口。当圣母玛利亚要求我们开放心灵时,本质上也是在要求我们 的灵魂张开,接受她的恩宠。透过我们的奉献,我们发觉到她的心在我们内跳动,她的心要把自己从考验和痛苦中取得的力量赐给我们。在这行动中,我们的内心产生了变化;我们的灵魂被塑造成一个恩宠的盛器,就像天主对圣母玛利亚的要求一样。

她要求我们不断对她的无玷圣心保持专注,因着这专注,我们得到她的护佑,并给她紧抱在慈母的怀中。我们该在日常的所有工作中,向她的无玷圣心求助。我们在她内找到了庇荫。

默想:

啊,玛利亚无玷之心!我怀着热切的心情,祈求在妳的无玷圣心内找得庇荫,我祈求能在一切事上都向妳求助。我从妳的指导和护佑中,找寻团结力和方向感。亲爱的母亲,请妳教导我,无论思、言、行为都以妳的圣心为依归。请妳把胜利的喜乐注满我的心,使我在忧患之时,能凭借它的支持。请引领我这漂泊的灵魂 进入妳圣心的深处,妳在这圣心中把天主圣三的爱情、安慰和怜悯赐给了我。

「基督也为你们受了苦,给你们留下了榜样,叫你们追随他的足迹。」(伯前2:21)

信经
我信唯一的天主,全能的圣父,天地万物,无论有形无形,都是祂所创造的。我信唯一的主,耶稣基督,天主的独生子。祂在万世之前,由圣父所生。祂是出自天主的天主,出自光明的光明,出自真天主的真天主。祂是圣父所生,而非圣父所造,与圣父同性同体,万物是藉着祂而造成的。祂为了我们人类,并为了我们的得救,从天降下。祂因圣神由童贞玛利亚取得肉躯,而成为人。祂在般雀比拉多执政时,为我们被钉在十字架上,受难而被埋葬。祂正如圣经所载,第三日复活了,祂升了天,坐在圣父的右边。祂还要光荣地降来,审判生者死者,祂的神国万世无疆。我信圣神,祂是主及赋予生命者,由圣父圣子所共发。祂和圣父圣子,同受钦崇,同享光荣,祂曾藉先知们发言。我信唯一、至圣、至公、从宗徒传下来的教会。我承认赦罪的圣洗,只有一个。我期待死人的复活,及来世的生命。亚孟。

奉献经
我的母后,我的母亲,我将自己完全交托给妳,更为妳表示我的虔敬。我奉献我这一天,我的眼,我的耳,我的口,我的心,我整个人都毫无保留地奉献给妳。 温良的母亲,正因我是属于妳的,请妳保守我,护佑我,如同妳拥有的财产一样。亚孟。

三钟经
启: 主的天使向玛利亚报喜,
应: 她因圣神受孕。
圣母经 (一遍)
万福玛利亚,妳充满圣宠!主与妳同在,妳在妇女中受赞颂,妳的亲子耶稣同受赞颂。天主圣母玛利亚,求妳现在和我们临终时,为我们罪人祈求天主。亚孟。

启: 我是上主的婢女,
应:请照袮的话在我身上成就吧!
圣母经 (一遍)
万福玛利亚,妳充满圣宠!主与妳同在,妳在妇女中受赞颂,妳的亲子耶稣同受赞颂。天主圣母玛利亚,求妳现在和我们临终时,为我们罪人祈求天主。亚孟。
启: 天主圣子降生成人,
应: 居住在我们人间。
圣母经 (一遍)
万福玛利亚,妳充满圣宠。主与妳同在。妳在妇女中受赞颂,妳的亲子耶稣同受赞颂。天主圣母玛利亚,求妳现在和我们临终时,为我们罪人祈求天主。亚孟。
启:天主圣母,请为我们祈求,
应:使我们堪当承受基督的恩许。
请众同祷: 天主,求袮把袮的圣宠注入我们心中,我们既因天使的预报得知你的圣子降生成人,亦愿赖着祂的苦难和十字圣架,获享复活的光荣。因我们的主基督。亚孟。

美德串经
为祈求信德、望德、爱德、谦逊、忍耐、恒心及服从这七种美德重复念 1) 、 2) 及 3) 的祷文﹕

1) 天主经
我们的天父,愿祢的名受显扬,愿祢的国来临。愿祢的旨意奉行在人间,如同在天上。求祢今天赏赐我们日用的食粮,求祢宽恕我们的罪过,如同我们宽恕别人一样;不要让我们陷于诱惑,但救我们免于凶恶。亚孟。

2) 圣三光荣经
 愿光荣归于父,及子,及圣神,起初如何,今日亦然,直到永远。亚孟。

3) 向圣神祈求祷文
圣神请袮降临,启发我的心灵,使我看到天主的圣意;圣神请袮降临,进入我的思维,使我能领悟天主的圣意;圣神请袮降临,进入我的灵魂,使我只属于天主。求袮圣化我所有的思、言、行为,使一切都只是为了光荣天主。亚孟。

啊!玛利亚
啊!玛利亚,转化我的心灵直至肖似妳吧。用纯洁的花环围绕着她,并用美德作装饰。接受我的心灵,亲爱的母亲,作为我奉献妳的礼品。把她呈献给我们的天主父,如同妳自己的奉献。帮忙我,啊,玛利亚,让我每天都能使更多人认识妳的心。

圣神降临祷文
基督的圣神,请激励我;基督的圣神,请推动我;基督的圣神,请充满我;基督的圣神,请烙印我;啊!天上的慈父,请把祢的心和圣意赐给我,并在我内创出德行的泉源,把祢的神烙在我的灵魂上,确保她属于袮,使祢在我内的反射,能成为众人都看见的光。亚孟。

與主嘆啡:2025年9月28日

常年期第廿六主日
福音:路16:19-31
看見我們門口的窮人

在今天的福音經文中,耶穌給我們講了兩個人的比喻:一個富人,一個窮人。那個富人,沒有被描述為邪惡的,不誠實的,或不道德的。他只是“富人”。在他的門口躺著拉匝祿,那人又窮又病,渴望吃從富人桌上掉下下來的碎屑。狗是他唯一的陪伴。

耶穌給這窮人取了一個名字:拉匝祿,意思是“天主是我的朋友”可是,那個富人仍然沒有名字,被從記憶中抹去。耶穌是在教導我們:在天主面前,財富或權力,並沒有給我們帶來尊嚴。天主知道窮人的名字,祂在窮人身上彰顯自己。

富人所犯的唯一罪過就是他的冷漠。他如此沉湎於自己的安逸,表像,他人對其的欽佩之中, 以致他沒有留意到,在他門口的那個痛苦之人。財富的巨大危險在於:它會使我們感到盲目,引誘我們,使我們相信,我們能自給自足,進而對他人的需求視而不見。

對當今世界的許多人而言,金錢成了偶像,虛偽的神,“財神”(mammon)取代了生活的天主。我們開始為表現而活,而非為真理而活。

接著,福音經文發生了一個逆轉:受苦的拉匝祿被帶到亞巴郎的身邊,那富人發現自己身處在痛苦之中。耶穌並不是在描述來生,而是用震撼人心的畫面觸動我們。富人所受的痛苦在於:他終於抬起眼睛,看見那個自己曾忽視的窮人。他終於意識到:把他們分開的深淵,正是他生前製造的,因為他選擇不與他人分享。

在我們當今的社會中,貧富之間的鴻溝,也就是這個深淵,實在巨大。有些人享受盛宴,另一些人則挨餓。有些人揮霍奢侈,另一些人卻無法得到藥品,水,住所,甚至是生活的基本必需。這不是天主的計畫。

現在,匝拉祿在亞巴郎的懷中,這不是因為他品德高尚,也不是因為他堅忍。拉匝祿之所以在亞巴郎的懷中,只是因為天主在窮人身邊。“天主為窮人伸張正義”(參看:詠140(139):13B)天主與那些被離棄的人,那些在我們安逸的門口,被人遺忘的人同在。

弟兄姐妹們:這個比喻與來世無關。而是關乎當下。今天,此時此刻,就是跨過深淵,縮小貧富之間差距的時機。福音經文敦促我們不要等待,如果我們吝嗇自己的天賦,它們就會從我們的指尖溜走。如果我們與他人分享,它們就會化作愛,愛是永恆的。

問題簡單而急迫:我們看到了誰?我們是否看到那在門外,在城市中,在世上的窮人?我們是否看到了移民,無家可歸者,獨居老人,無力負擔醫療的病人,饑餓的孩童?讓我們向天主祈求:求祂賜給我們睜開雙眼的恩典。

©全属于祢 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

与主叹啡:2025年9月28日

常年期第廿六主日
福音:路16:19-31
看见我们门口的穷人

在今天的福音经文中,耶稣给我们讲了两个人的比喻:一个富人,一个穷人。那个富人,没有被描述为邪恶的,不诚实的,或不道德的。他只是“富人”。在他的门口躺着拉匝禄,那人又穷又病,渴望吃从富人桌上掉下下来的碎屑。狗是他唯一的陪伴。

耶稣给这穷人取了一个名字:拉匝禄,意思是“天主是我的朋友”可是,那个富人仍然没有名字,被从记忆中抹去。耶稣是在教导我们:在天主面前,财富或权力,并没有给我们带来尊严。天主知道穷人的名字,祂在穷人身上彰显自己。

富人所犯的唯一罪过就是他的冷漠。他如此沉湎于自己的安逸,表象,他人对其的钦佩之中, 以致他没有留意到,在他门口的那个痛苦之人。财富的巨大危险在于:它会使我们感到盲目,引诱我们,使我们相信,我们能自给自足,进而对他人的需求视而不见。

对当今世界的许多人而言,金钱成了偶像,虚伪的神,“财神”(mammon)取代了生活的天主。我们开始为表现而活,而非为真理而活。

接着,福音经文发生了一个逆转:受苦的拉匝禄被带到亚巴郎的身边,那富人发现自己身处在痛苦之中。耶稣并不是在描述来生,而是用震撼人心的画面触动我们。富人所受的痛苦在于:他终于抬起眼睛,看见那个自己曾忽视的穷人。他终于意识到:把他们分开的深渊,正是他生前制造的,因为他选择不与他人分享。

在我们当今的社会中,贫富之间的鸿沟,也就是这个深渊,实在巨大。有些人享受盛宴,另一些人则挨饿。有些人挥霍奢侈,另一些人却无法得到药品,水,住所,甚至是生活的基本必需。这不是天主的计划。

现在,匝拉禄在亚巴郎的怀中,这不是因为他品德高尚,也不是因为他坚忍。拉匝禄之所以在亚巴郎的怀中,只是因为天主在穷人身边。“天主为穷人伸张正义”(参看:咏140(139):13B)天主与那些被离弃的人,那些在我们安逸的门口,被人遗忘的人同在。

弟兄姐妹们:这个比喻与来世无关。而是关乎当下。今天,此时此刻,就是跨过深渊,缩小贫富之间差距的时机。福音经文敦促我们不要等待,如果我们吝啬自己的天赋,它们就会从我们的指尖溜走。如果我们与他人分享,它们就会化作爱,爱是永恒的。

问题简单而急迫:我们看到了谁?我们是否看到那在门外,在城市中,在世上的穷人?我们是否看到了移民,无家可归者,独居老人,无力负担医疗的病人,饥饿的孩童?让我们向天主祈求:求祂赐给我们睁开双眼的恩典。

©全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Coffee with God:September 28, 2025

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time
Luke 16:19–31
Seeing the Poor at Our Door

In today’s Gospel, Jesus tells us the parable about two men: one rich, one poor. The rich man is not described as wicked, dishonest, or immoral. He is simply “a rich man.” At his gate lay Lazarus, poor and sick, longing to eat the scraps that fell from the rich man’s table. The dogs were his only companions.

Jesus gives the poor man a name—Lazarus, meaning “God is my help.” But the rich man remains nameless. To be without a name was to be nobody, erased from memory. Jesus is teaching us that before God, it is not wealth or power that gives us dignity. God knows the name of the poor, and in them he reveals his presence.

The rich man’s only sin was his indifference. He was so absorbed in his comfort, in appearances, in the admiration of others, that he did not notice the suffering of the man at his door. The great danger of wealth is that it blinds us, seduces us, makes us believe we are self-sufficient, and closes our eyes to the needs of others.

For many in today’s world, money becomes an idol, a false god, “mammon,” that replaces the living God. We begin to live for appearances rather than for truth.

The parable continues with a reversal: Lazarus, who suffered, is carried to Abraham’s side, while the rich man finds himself in torment. Jesus is not giving us a description of the afterlife but using powerful images to shake us. The torment of the rich man is that he finally lifts his eyes and sees the poor man he had ignored. He realises too late that the abyss separating them was one he created during his life, by choosing not to share.

This abyss, the gulf between rich and poor, is enormous in our society today. Some feast while others starve. Some spend extravagantly on luxuries, while others lack access to basic necessities like medicine, water, or shelter. This is not God’s plan.

Lazarus is now in Abraham’s bosom, not because he was virtuous or patient. The Gospel tells us nothing of his merits. Lazarus is there simply because God is on the side of the poor. “The Lord secures justice for the poor” (Ps 140). God identifies with those who are left out, with those forgotten at the gates of our comfort.

Brothers and sisters, this parable is not about the next life. It is about now. The time to cross the abyss, to close the distance between rich and poor, is today. The Gospel is urging us not to wait. If we hoard our gifts, they will slip through our fingers; if we share them, they become love, and love endures forever.

The question is simple but urgent: whom do we see? Do we see the poor outside our doors, in our cities, in our world? Do we see the migrants, the homeless, the elderly who live alone, the sick who cannot afford treatment, the children who hunger? Let us ask the Lord for the grace to open our eyes.

© Claretian Publications, Hong Kong, China
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)常年期第廿六主日:與窮人分享是必要的,而非一個選項

與窮人分享是必要的,而非一個選項
福音:路 16:19-31

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

從上主日的福音開始,我們看到耶穌開始了某種基於天主經濟學的一些財務顧問服務。祂建議我們如何有效運用財富。上周,祂建議我們,要用不誠信的財富去建立關係,結束反思時,我們說:“我們應當事奉天主,並要掌管金錢。”今天,祂給我們天主經濟學的另一原則,為天國而言,獨享財富,就是負債。本主日我們討論的富翁和拉匝祿的比喻,就是在討論有關天主在世界性財富分配上的審斷。

在別的比喻中,耶穌並沒有給人物取名。但是,這個比喻中,窮人有了一個名號:拉匝祿。在這個世界上,誰還有名字呢?報紙的首頁是留給誰的呢?是留給富有的人,留給那些成功人士!為耶穌而言,這顯然是相反的。為祂而言,富有的人,可以是任何人,窮人,卻有一個極富有表現力的名字。他的名字是拉匝祿,意思是:天主的助佑。

那位富人,不知何故,當受譴責。他沒有做過任何惡事:沒有人控告他搶劫,也沒有人控告他不支付稅金,虐待自己的僕人,或褻瀆了天主。也許是:他對處於急需的人,漠不關心,對窮人,沒有提供幫助,所以,他所犯下的是一項嚴重不作為的罪。但是,這看上去,未必是真的:拉匝祿坐在他的門口,並沒有到別的地方去。這意味著,他曾得到過一些碎屑。這意味著,他所處的狀況是非人道的。他不得不以食客用自己的手指清潔盤子的碎屑充饑。

那個富人,怎樣呢?他過著狂歡的生活,穿著時髦,儘管他時常花費自己的錢財。因此,按照當下的思考和判斷,他的行為,在道德上,無可指摘。我們也沒有證據表明:拉匝祿是個好人。在這則故事中,沒有其它證據證明的,拉匝祿是位義人,如同約伯一樣受苦。

從這些細小的細節,我們明白: 這則比喻,不是對富人和窮人行為的道德,進行選擇。這並不意味著:誰的表現得體,就能升到天堂,誰作惡,就要下到地獄 —— 顯然 —— 富人沒有犯罪,拉匝祿,也沒有做過善事。

為許多人來說,從富人中間分辨善惡,似乎符合邏輯和本性的。維繫這個觀點的,是世界的不平等,將持續存在,那些超級富豪,只要他們不偷盜,不用施捨,就能與可憐人同住。

耶穌認為:這樣的想法是危險的。祂想要推翻這種想法。在祂所講的比喻中:富人當受譴責,並不是因為他是壞人,而只是因為他原是富有的,他把自己鎖在自己的世界中, 不接受分享美物的邏輯。

關於這則比喻,聖盎博羅削評論說:“你給窮人施捨某物時,你並不是把你所擁有的施捨給他,你是把他所擁有的還給他,因為世界和世上的一切,屬於全體百姓,而非富人所擁有。”

比喻的最後部分(參看:27-31節)把關注的焦點移到了繼續在此世上生活的,那富人的五個兄弟。他們因錯用他們擁有的資財,正經受著自我毀滅的風險。他們代表的,是基督徒團體中那些受到誘惑,傾心于財富的門徒。他們怎樣才能使自己擺脫那不可抗拒的誘惑呢?這位富人,有自己的建議。他兩度堅持,因為他認為:實現目標的方法,只有一個:就是促使他的五個兄弟皈依,使他們悔改。他懇求慈父亞巴郎,透過一個神視,或從陰間,透過夢境傳遞一條資訊,神妙地向他們傳遞這則訊息。

亞巴郎對神跡的說服能力的回應是堅定的,明確的:唯有天主的話,才能迫使富人擺脫自己財富對其心的束縛。在耶穌時代,“梅瑟和先知”是顯明全部聖經的格式。唯有天主聖言,才能顯一奇跡,使富人進入天堂本境。是的,因為這稱得上是一奇跡,好似駱駝穿過針眼一樣,困難重重的奇跡。(路18:25)。誰若使自己不受天主的話所觸動,定會堅持抵抗,使自己不受任何爭端的影響。

借用Fr. Fernando Armellini SCJ的文段進行分析

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)常年期第廿六主日:与穷人分享是必要的,而非一个选项

与穷人分享是必要的,而非一个选项
福音:路 16:19-31

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

从上主日的福音开始,我们看到耶稣开始了某种基于天主经济学的一些财务顾问服务。祂建议我们如何有效运用财富。上周,祂建议我们,要用不诚信的财富去建立关系,结束反思时,我们说:“我们应当事奉天主,并要掌管金钱。”今天,祂给我们天主经济学的另一原则,为天国而言,独享财富,就是负债。本主日我们讨论的富翁和拉匝禄的比喻,就是在讨论有关天主在世界性财富分配上的审断。

在别的比喻中,耶稣并没有给人物取名。但是,这个比喻中,穷人有了一个名号:拉匝禄。在这个世界上,谁还有名字呢?报纸的首页是留给谁的呢?是留给富有的人,留给那些成功人士!为耶稣而言,这显然是相反的。为祂而言,富有的人,可以是任何人,穷人,却有一个极富有表现力的名字。他的名字是拉匝禄,意思是:天主的助佑。

那位富人,不知何故,当受谴责。他没有做过任何恶事:没有人控告他抢劫,也没有人控告他不支付税金,虐待自己的仆人,或亵渎了天主。也许是:他对处于急需的人,漠不关心,对穷人,没有提供帮助,所以,他所犯下的是一项严重不作为的罪。但是,这看上去,未必是真的:拉匝禄坐在他的门口,并没有到别的地方去。这意味着,他曾得到过一些碎屑。这意味着,他所处的状况是非人道的。他不得不以食客用自己的手指清洁盘子的碎屑充饥。

那个富人,怎样呢?他过着狂欢的生活,穿着时髦,尽管他时常花费自己的钱财。因此,按照当下的思考和判断,他的行为,在道德上,无可指摘。我们也没有证据表明:拉匝禄是个好人。在这则故事中,没有其它证据证明的,拉匝禄是位义人,如同约伯一样受苦。

从这些细小的细节,我们明白: 这则比喻,不是对富人和穷人行为的道德,进行选择。这并不意味着:谁的表现得体,就能升到天堂,谁作恶,就要下到地狱 —— 显然 —— 富人没有犯罪,拉匝禄,也没有做过善事。

为许多人来说,从富人中间分辨善恶,似乎符合逻辑和本性的。维系这个观点的,是世界的不平等,将持续存在,那些超级富豪,只要他们不偷盗,不用施舍,就能与可怜人同住。

耶稣认为:这样的想法是危险的。祂想要推翻这种想法。在祂所讲的比喻中:富人当受谴责,并不是因为他是坏人,而只是因为他原是富有的,他把自己锁在自己的世界中, 不接受分享美物的逻辑。

关于这则比喻,圣盎博罗削评论说:“你给穷人施舍某物时,你并不是把你所拥有的施舍给他,你是把他所拥有的还给他,因为世界和世上的一切,属于全体百姓,而非富人所拥有。”

比喻的最后部分(参看:27-31节)把关注的焦点移到了继续在此世上生活的,那富人的五个兄弟。他们因错用他们拥有的资财,正经受着自我毁灭的风险。他们代表的,是基督徒团体中那些受到诱惑,倾心于财富的门徒。他们怎样才能使自己摆脱那不可抗拒的诱惑呢?这位富人,有自己的建议。他两度坚持,因为他认为:实现目标的方法,只有一个:就是促使他的五个兄弟皈依,使他们悔改。他恳求慈父亚巴郎,透过一个神视,或从阴间,透过梦境传递一条信息,神妙地向他们传递这则讯息。

亚巴郎对神迹的说服能力的回应是坚定的,明确的:唯有天主的话,才能迫使富人摆脱自己财富对其心的束缚。在耶稣时代,“梅瑟和先知”是显明全部圣经的格式。唯有天主圣言,才能显一奇迹,使富人进入天堂本境。是的,因为这称得上是一奇迹,好似骆驼穿过针眼一样,困难重重的奇迹。(路18:25)。谁若使自己不受天主的话所触动,定会坚持抵抗,使自己不受任何争端的影响。

借用Fr. Fernando Armellini SCJ的文段进行分析

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Homily for 26th Sunday in Ordinary Time Year C 2025


SHARING WITH THE POOR IS A NECESSITY, NOT AN OPTION
Gospel: Luke 16:19-31


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries


From last Sunday’s gospel onwards, we are seeing Jesus kind of begins a financial consultancy based on divine economics. He advises us how to make use of wealth. Last week, he advised to use dishonest wealth to build relationships and we concluded our reflection saying, “We should serve God and master money.” Today, he gives another principle of divine economics, unshared wealth is a liability for the Kingdom of God. The parable of the rich man and Lazarus that we discuss this Sunday is about the judgment of God on the distribution of wealth in the world.


In no other parable did Jesus assign names to characters. But here, the poor has a name: Lazarus. In this world, who has a name? To whom are the first pages of the newspapers dedicated to? To the rich, to those who have success! For Jesus, the contrary is true. For him, the rich is anyone while the poor has a very expressive name; he is called Lazarus, which means the Lord helps.


The rich man, though condemned, does not know the reason why. He has not done anything evil: it does not say that he robbed, didn’t pay taxes, ill-treated his servants, or blasphemed. Perhaps he is insensible to the needs of others, not helping the poor, and so he committed a grave sin of omission. But this does not seem true: Lazarus was at his door and did not go somewhere else. It means that he was getting a few crumbs. The condition in which he was left was inhuman. He had to content himself with the crumbs with which the diners cleaned their fingers.


And the rich man? He lived his life revelling, dressing in the latest fashion, although always spending of his own. So according to the current thinking and judging, he had an impeccable moral behavior. We also have no proof to say that Lazarus was a good man. There is nothing in the story to prove that Lazarus was a just man suffering like Job.


From these little details we understand that the parable is not giving an opinion on the moral behavior of the rich and the poor. It does not mean that whoever behaves well goes to heaven and who does evil goes to hell, because—it is clear—the rich did not commit sins and Lazarus didn’t do good works.


For many, it seems logical and natural to distinguish between good rich people and evil rich ones. The conviction thus maintained is that inequalities will continue to exist in this world and that the super rich can live next to the miserable, provided they do not steal and they give alms.


Jesus considers this way of thinking dangerous. And this is the conviction that he wants to demolish. In the parable he speaks of a rich man who was condemned not because he was bad, but simply because he was rich, that is, he locked himself in his world and did not accept the logic of the sharing of goods. Commenting on this parable, St. Ambrose said: “When you give something to the poor, you don’t offer him what is yours, you give back what is his, because the earth and the goods of this world are of all people, not of the rich.”


The last part of the parable (vv. 27-31) shifts the focus on the five brothers of the rich who continue to live in this world. They run the risk of ruining themselves by misusing the assets they have. They represent the disciples of the Christian communities who are tempted to attach their heart to wealth. How can they be diverted from the seduction it irresistibly exerts? The rich man has his own proposal. He repeats it insistently twice because he thinks it’s the only way to achieve the goal: to cause the conversion of his five brothers, to bring them to repentance. He pleads father Abraham to convey miraculously through a vision or a dream a message from beyond the grave.


Abraham’s response to this trust in the persuasive ability of miracles is firm and clear: the only force capable of detaching the heart of the rich from his goods is God’s word. “Moses and the prophets” was the formula with which, in Jesus’ time, showed all the Sacred Scripture. Only this Word can do the miracle to let the rich in the realms of heaven. Yes, because it really calls for a miracle, a difficult miracle like letting a camel pass through the eye of a needle (Lk 18:25). Whoever does not let oneself be struck by the word of God is certainly resistant and not suggestible to any other argument.


The textual analysis borrowed from Fr. Fernando Armellini SCJ

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

聖經問答:出谷紀 第22章


一、關於盜竊與賠償的法律
問:如果有人夜間破門而入被打死,打他的人是否有罪?
答:若是在夜間發生,打死他的人無罪;但若天已亮再打死竊賊,便有流血之罪(出22:1-2),因白日可以求助審判,而非私刑。
問:竊賊如果無法償還所偷之物怎麼辦?
答:應賣身為奴償還(出22:2)。
問:若偷來的牲畜尚在其手中應如何?
答:必須加倍償還(出22:3)。

二、關於損害他人財產的責任
問:若有人放牲口吃了別人田地的莊稼怎麼辦?
答:應以自己田地或園中最好的出產賠償(出22:4)。
問:若因放火燒荊棘而引起火災燒毀他人莊稼怎麼辦?
答:點火者必須賠償損失(出22:5)。

三、關於託管物品的法律
問:若託管物在託管人家中被偷了,如何處理?
答:若賊被抓到,應加倍賠償;若賊未被找到,託管人要到上主前起誓自己未盜取(出22:6-7)。
問:若兩人因失物爭訟,應怎麼判斷?
答:將案件呈到上主前,上主判定有罪者須加倍賠償(出22:8)。
問:若託管的牲畜自然死亡或被野獸撕裂怎麼辦?
答:看守者應帶回撕裂之物為證據,則不需賠償(出22:12)。

四、借貸與使用他人物品的法規
問:借來他人牲畜,若其損壞或死亡應如何?
答:若原主不在場,借用者應賠償;若原主在場或是雇用來的牲畜,則不必賠償(出22:13-14)。

五、關於人權與倫理的法規
問:若男子引誘未訂婚處女,與其同寢,應如何處理?
答:應付出聘禮娶她為妻(出22:15);若女方父親不許嫁,也要照聘禮支付賠償(出22:16)。
問:女巫與與獸交合者的結局是什麼?
答:應受死刑(出22:17-18),因這類行為是對天主秩序的嚴重冒犯。
問:對拜外神者有何處罰?
答:應被毀滅(出22:19),因為這是對獨一真天主的背叛。

六、對弱勢者的保障
問:為什麼不可壓迫外僑?
答:因為以色列人自己也曾在埃及為僑民(出22:20)。
問:若壓迫寡婦和孤兒的後果是什麼?
答:他們若呼求,天主必聽他們的呼聲,用刀報復,使壓迫者的妻子成為寡婦,兒女為孤兒(出22:21-23)。
問:對窮人借貸時應注意什麼?
答:不可收取利息(出22:24),若取了外氅作抵押,必須在日落前歸還,否則天主聽其呼求(出22:25-27)。

七、對天主的敬禮與奉獻
問:是否可以咒駡天主或首長?
答:不可咒駡天主,不可詛咒百姓的首長(出22:27)。
問:人應如何奉獻初熟的果實和長子?
答:不可遲延,要獻上五穀與油的初熟品,兒女的長子和牲畜首生也要歸於天主(出22:28-29)。
問:對於野獸撕裂的肉應如何處理?
答:不可吃,應扔給狗吃,以保持聖潔(出22:30)。

這章內容涵蓋了社會公正、慈愛憐憫、敬畏天主三大支柱,是以色列社會法律體系的一部分,至今仍為我們提供信仰與道德的啟發。

本文作者:劉鐸

圣经问答:出谷纪 第22章

一、关于盗窃与赔偿的法律
问:如果有人夜间破门而入被打死,打他的人是否有罪?
答:若是在夜间发生,打死他的人无罪;但若天已亮再打死窃贼,便有流血之罪(出22:1-2),因白日可以求助审判,而非私刑。
问:窃贼如果无法偿还所偷之物怎么办?
答:应卖身为奴偿还(出22:2)。
问:若偷来的牲畜尚在其手中应如何?
答:必须加倍偿还(出22:3)。

二、关于损害他人财产的责任
问:若有人放牲口吃了别人田地的庄稼怎么办?
答:应以自己田地或园中最好的出产赔偿(出22:4)。
问:若因放火烧荆棘而引起火灾烧毁他人庄稼怎么办?
答:点火者必须赔偿损失(出22:5)。

三、关于托管物品的法律
问:若托管物在托管人家中被偷了,如何处理?
答:若贼被抓到,应加倍赔偿;若贼未被找到,托管人要到上主前起誓自己未盗取(出22:6-7)。
问:若两人因失物争讼,应怎么判断?
答:将案件呈到上主前,上主判定有罪者须加倍赔偿(出22:8)。
问:若托管的牲畜自然死亡或被野兽撕裂怎么办?
答:看守者应带回撕裂之物为证据,则不需赔偿(出22:12)。

四、借贷与使用他人物品的法规
问:借来他人牲畜,若其损坏或死亡应如何?
答:若原主不在场,借用者应赔偿;若原主在场或是雇用来的牲畜,则不必赔偿(出22:13-14)。

五、关于人权与伦理的法规
问:若男子引诱未订婚处女,与其同寝,应如何处理?
答:应付出聘礼娶她为妻(出22:15);若女方父亲不许嫁,也要照聘礼支付赔偿(出22:16)。
问:女巫与与兽交合者的结局是什么?
答:应受死刑(出22:17-18),因这类行为是对天主秩序的严重冒犯。
问:对拜外神者有何处罚?
答:应被毁灭(出22:19),因为这是对独一真天主的背叛。

六、对弱势者的保障
问:为什么不可压迫外侨?
答:因为以色列人自己也曾在埃及为侨民(出22:20)。
问:若压迫寡妇和孤儿的后果是什么?
答:他们若呼求,天主必听他们的呼声,用刀报复,使压迫者的妻子成为寡妇,儿女为孤儿(出22:21-23)。
问:对穷人借贷时应注意什么?
答:不可收取利息(出22:24),若取了外氅作抵押,必须在日落前归还,否则天主听其呼求(出22:25-27)。

七、对天主的敬礼与奉献
问:是否可以咒骂天主或首长?
答:不可咒骂天主,不可诅咒百姓的首长(出22:27)。
问:人应如何奉献初熟的果实和长子?
答:不可迟延,要献上五谷与油的初熟品,儿女的长子和牲畜首生也要归于天主(出22:28-29)。
问:对于野兽撕裂的肉应如何处理?
答:不可吃,应扔给狗吃,以保持圣洁(出22:30)。

这章内容涵盖了社会公正、慈爱怜悯、敬畏天主三大支柱,是以色列社会法律体系的一部分,至今仍为我们提供信仰与道德的启发。

本文作者:刘铎