2024-2025(丙)復活期第六主日:我把平安留給你們,把我的平安賜給你們

我把平安留給你們,把我的平安賜給你們
若14:23-29


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

在今天耶穌同門徒們的臨別對話中,焦點是平安。默西亞 —— 和平之王誕生的時候,天使祝願善人得享平安。耶穌受十字架苦刑和聖死之前,祂再次賜給門徒平安。在祂復活以後,祂最先的問候也必是“願平安與你們同在。”在上主的心目中,賜人平安是祂長久的謀略。

在那些時期,定有焦慮和緊張的狀況,為耶穌而言,祂要以平安回應那時的狀況並安慰他們。與猶太人相隨的,是一種無法自救的宗教,他們的國家被羅馬人侵略了,平安是他們生活中的常態,同時,這也是我們生活的常態。

對平安的誤讀,便是今時的危險。緘默並不是完全的平安。如果是那樣的話,墓地就是最平安的地方了。我們需要國與國之間的和平,個體與個體之間的平安,我們與我們五內的平安。尋求和平的一種方式,就是把另一人(或另一方)殲滅,這樣只助長暴力。衝突的雙方需要先坐下來,傾聽彼此,而非訴諸暴力,以此來解決問題。

有些緘默的情況,也會被錯認為是和平。把緘默判定為和平,是不可接受的。使無權無勢者,或少數族裔,認同不公義的,壓迫性的條款是不可接受的。這不是和平。作價買來的緘默之證,並不能解決問題,而是栽種戰爭的種子。這正是“既播種了風,又收穫了風。”(歐8:7)

經濟與和平研究所(Institute for Economics and Peace)在2019年發佈一份報告中提及:在地球上,每位活著的人,每天要花費五美元來維繫和平。這只是為了預防和終止國家和社群之間的衝突。在和平旅行(peace tourism),線上應用(online applications)和私人課程(personal coaches)的花費正在增加。這個領域在持續發展中。這樣的境況告訴我們:缺乏和平和壓力,很有可能,正在增長。人們在到處尋找和平。

但是,在轉向那尋求和平的人之前,如果我們擁有我們所尋求的喜樂與和平,這就有助於我們與人建立內在的聯繫。這也可能迫使我們內心保持緘默。我們未受到譴責的惡行。我們對他人的不義之舉。有些人在各樣地方尋求和平,並沒有以正視自己的良心,實踐所尋求的和平。必須同他們談話,有時會使他們悲傷,並使他們花費一段時間,接受我們的弱點。

耶穌把祂的平安賜給了我們。除了伯多祿以外,沒有一人更能經驗到那樣的平安了。正如他曾說過的那樣:“把你們的一切掛慮交托給祂,因為[我知道] 祂會照料我們”(伯前5:7)要記得:祂曾邀請所有負重擔的同祂一起安息。(瑪11:28-30)

天主有一種處理個人內心矛盾的方法,就是把人們帶到問題的源頭。當耶穌治癒癱瘓的人時,祂寬恕了他的罪,罪就是他焦慮的根源。耶穌復活以後,伯多祿回去捕魚時,耶穌提醒了他,他最初是為漁人而蒙召,賜給他時間,消除他先前所犯,背叛耶穌的罪行。

耶穌在井邊與婦人的對話時,也是如此,耶穌召叫她留心:由於她不斷變心造成的麻煩的根源。耶穌提醒她:由於她不斷變心,以致她喜樂的水罐沒有滿盈。耶穌賜給她的,就是永生的水泉,就是永遠喜樂的水泉。

我們內心的衝突,往往有無法修好的,引發衝突的根源。向他們談話,接納他們,為他們而悲傷,甚至原諒他們,這樣,我們就會接納耶穌賜給我們的平安。再多使人減壓的默思和新時代的把戲,都無法取代人在過去的時代與天主聖言的真光相遇時,人的內心所獲得的平安。祂消解了我們的全部焦慮。

但是,我們必須記得:耶穌賜下和平時,如果我們真是尋求和平之人,祂的平安才會留在我們身上。(路10:5)如今,正是我們把自己交托於恩寵與平安的時候了。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)复活期第六主日:我把平安留给你们,把我的平安赐给你们

我把平安留给你们,把我的平安赐给你们
若14:23-29


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

在今天耶稣同门徒们的临别对话中,焦点是平安。默西亚 —— 和平之王诞生的时候,天使祝愿善人得享平安。耶稣受十字架苦刑和圣死之前,祂再次赐给门徒平安。在祂复活以后,祂最先的问候也必是“愿平安与你们同在。”在上主的心目中,赐人平安是祂长久的谋略。

在那些时期,定有焦虑和紧张的状况,为耶稣而言,祂要以平安回应那时的状况并安慰他们。与犹太人相随的,是一种无法自救的宗教,他们的国家被罗马人侵略了,平安是他们生活中的常态,同时,这也是我们生活的常态。

对平安的误读,便是今时的危险。缄默并不是完全的平安。如果是那样的话,墓地就是最平安的地方了。我们需要国与国之间的和平,个体与个体之间的平安,我们与我们五内的平安。寻求和平的一种方式,就是把另一人(或另一方)歼灭,这样只助长暴力。冲突的双方需要先坐下来,倾听彼此,而非诉诸暴力,以此来解决问题。

有些缄默的情况,也会被错认为是和平。把缄默判定为和平,是不可接受的。使无权无势者,或少数族裔,认同不公义的,压迫性的条款是不可接受的。这不是和平。作价买来的缄默之证,并不能解决问题,而是栽种战争的种子。这正是“既播种了风,又收获了风。”(欧8:7)

经济与和平研究所(Institute for Economics and Peace)在2019年发布一份报告中提及:在地球上,每位活着的人,每天要花费五美元来维系和平。这只是为了预防和终止国家和社群之间的冲突。在和平旅行(peace tourism),线上应用(online applications)和私人课程(personal coaches)的花费正在增加。这个领域在持续发展中。这样的境况告诉我们:缺乏和平和压力,很有可能,正在增长。人们在到处寻找和平。

但是,在转向那寻求和平的人之前,如果我们拥有我们所寻求的喜乐与和平,这就有助于我们与人建立内在的联系。这也可能迫使我们内心保持缄默。我们未受到谴责的恶行。我们对他人的不义之举。有些人在各样地方寻求和平,并没有以正视自己的良心,实践所寻求的和平。必须同他们谈话,有时会使他们悲伤,并使他们花费一段时间,接受我们的弱点。

耶稣把祂的平安赐给了我们。除了伯多禄以外,没有一人更能经验到那样的平安了。正如他曾说过的那样:“把你们的一切挂虑交托给祂,因为[我知道] 祂会照料我们”(伯前5:7)要记得:祂曾邀请所有负重担的同祂一起安息。(玛11:28-30)

天主有一种处理个人内心矛盾的方法,就是把人们带到问题的源头。当耶稣治愈瘫痪的人时,祂宽恕了他的罪,罪就是他焦虑的根源。耶稣复活以后,伯多禄回去捕鱼时,耶稣提醒了他,他最初是为渔人而蒙召,赐给他时间,消除他先前所犯,背叛耶稣的罪行。

耶稣在井边与妇人的对话时,也是如此,耶稣召叫她留心:由于她不断变心造成的麻烦的根源。耶稣提醒她:由于她不断变心,以致她喜乐的水罐没有满盈。耶稣赐给她的,就是永生的水泉,就是永远喜乐的水泉。

我们内心的冲突,往往有无法修好的,引发冲突的根源。向他们谈话,接纳他们,为他们而悲伤,甚至原谅他们,这样,我们就会接纳耶稣赐给我们的平安。再多使人减压的默思和新时代的把戏,都无法取代人在过去的时代与天主圣言的真光相遇时,人的内心所获得的平安。祂消解了我们的全部焦虑。

但是,我们必须记得:耶稣赐下和平时,如果我们真是寻求和平之人,祂的平安才会留在我们身上。(路10:5)如今,正是我们把自己交托于恩宠与平安的时候了。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Homily for Sunday of 6th Sudnday in Easter Year C in 2025


Peace I leave you, my peace I give you
Jn 14:23-29


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

Peace is on focus today in the farewell conversation of Jesus with the disciples. At the birth of the Messiah, the Prince of peace, the angels wished peace to people of goodwill. Before Jesus suffers the crucifixion and death, he offers peace again to the disciples. After the resurrection, his first greeting will also be “Peace be with you.” Giving peace was a preoccupation in the mind of the Lord.

There must have been a situation of anxiety in those times for Jesus to respond and console them with the gift of peace. With the Jews caught up in a religion that could not save itself and the country invaded by the Romans, placelessness was part of their daily existence. It is part of our existence too.

One of the dangers today is the misunderstanding of what peace is. Silence is not exactly peace. If that was the case, the cemetery would have been the most peaceful place. We need peace between countries and communities, between individuals, and within ourselves. Annihilating the other is one way some seek peace, which only helps escalate violence. The conflicting parties need to sit down first to listen to each other, instead of resorting to violence to settle a score.

Some situations of silence are misconstrued as peace. Silence adjudged as peace is not acceptable. Making the powerless or the minority agree with unjustifiable terms of oppression is unacceptable. It is not peace. The purchased silence of the witnesses for a price does not resolve a problem but plants the seeds of war. It is “sowing the wind and reaping the whirlwind” (Hos 8:7).

In 2019, the Institute for Economics and Peace issued a report which mentions that five dollars are spent every day per every living person on the planet to maintain peace. This is just for preventing and stopping conflicts between countries and communities. The money spent on peace tourism, online applications and personal coaches is on the increase. An industry is developing in this sector. The scenario tells us that peacelessness and stress are probably on the increase. People are seeking peace everywhere.

But before turning towards others who seek peace, it is good to connect with one’s own inner self if we have the inner joy and peace that we are looking for. There could also be forced silence within ourselves. Our misdeeds that we have not come to terms with. The unrestituted injustice that we have done to others. Some people look for peace in all sorts of places and practices without squarely facing the conscience that accuses them. They have to be addressed, sometimes grieved for, and do a process of accepting our vulnerabilities.

Jesus offers his peace to us. No one would have experienced that peace better than Peter, as he writes, “Leave all your worries unto him, for [I know] he cares for us” (1 Peter 5:7). Remember him, inviting all those who are heavily laden to rest with him (Matthew 11:28-30).

The Lord has a way of dealing with the inner conflicts of individuals, that is, taking the people to the source of the problem. When Jesus heals the paralyzed man, he forgives his sins, the origins of his anxiety. When Peter returns to fishing even after the resurrection, Jesus reminds him of his first call to catch people and gives him time to erase all the guilt that he had about betraying Jesus.

During the talk with the woman at the well, Jesus calls her attention to the source of the troubles of her shifting allegiances and relationships. He reminds her that her jars of joy are not full due to her shifting allegiances. Jesus offers her the waters of eternal life, eternal joy.

Our inner conflicts often have sources of inner conflicts that are not reconciled. Addressing them, accepting them, grieving over them, and even forgiving them will let us accept the peace that Jesus offers. No amount of mindfulness meditation and new age gimmicks are going to replace the inner peace one gets in encountering one’s past in the light of the word of God. He puts all our anxieties to rest.

But we need to remember that when Jesus offers peace, it will stay with us only if we are genuinely seeking peace (Luke 10:5). It is time we abandon ourselves to Grace and Peace.

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

教宗良十四世:復活期第五主日——開始伯多祿牧職的彌撒講道

教宗良十四世
復活期第五主日——開始伯多祿牧職的彌撒
講道

聖伯多祿廣場
2025年5月18日

親愛的樞機弟兄們,

主教和司鐸弟兄們,

尊敬的各國當局和外交使團成員,

我向前來參加禧年善會慶典的朝聖者致以問候!

在我受委託的牧職開始之際,我心懷感激地問候你們眾人。聖奧斯定寫過:“袮創造我們是為了袮,我們的心得不到袮,就不能安息在袮的懷抱中。”(《懺悔錄》一1.1)

最近這段時日,我們經歷了一個緊鑼密鼓的時期。教宗方濟各的辭世令我們滿心悲痛,在那些艱難時刻,我們感到如同《福音》所稱的那些群眾“像沒有牧人的羊”(瑪九36)。不過,正是在主復活的日子,我們得到他最後一次的降福,在復活主的光芒中,我們度過了這個時刻,深信上主決不遺棄祂的子民,在他們失散時將他們聚集,“看守他們像牧童看守自己的羊群”(耶卅一10)。

本著這信德的精神,樞機團召集選舉教宗會議;我們來自不同的經歷和路途,把選舉新的伯多祿繼承人、羅馬主教的心願放在天主的手中。這個牧人有能力守護基督信仰的豐厚遺產,同時能夠將目光投向遠方,設法滿足今日的詢問、不安及挑戰。在你們的祈禱的陪伴下,我們感覺到聖神的作為,祂曉得使不同的樂器協調,讓我們的心弦在同一個旋律上回蕩。

我無功獲選,以弟兄的身份戰戰兢兢地來到你們面前,希望成為你們的信仰和喜樂的僕人,與你們一起在天主大愛的道路上行走,祂希望我們眾人在一個大家庭中團結合一。

相愛與合一:這是耶穌託付給伯多祿使命的兩個幅度。

《福音》的章節予以敘述,將我們帶到提庇黎雅湖邊,耶穌在同一個地方開始了祂從天父接受的使命:“打撈”人類,為將人類從邪惡和死亡的境地拯救出來。耶穌來到湖邊,召叫伯多祿和其他首批門徒像祂那樣成為“漁人的漁夫”;祂復活後,現在應由他們來推進這項使命,不斷地再次撒網,在世界的困境中浮現福音的希望,在生命的海洋中航行,使眾生在天主的懷抱中相會。

伯多祿如何推進這項使命呢?《福音》告訴我們,唯有在自己的生命中體嘗到天主無條件的大愛,包括在挫敗和背叛的時刻,才能做到。為此,耶穌與伯多祿交談時,《福音》使用希臘動詞agapao,指的是天主對我們的愛,祂毫無保留地、沒有算計地奉獻自己,不同于伯多祿回答時所使用的詞,這詞描述的則是友誼之愛,是我們彼此間的愛。

當耶穌詢問伯多祿:“若望的兒子西滿,你愛我嗎?”(若廿一16),此處指的是天父的愛。這好似耶穌在說:唯有明認及體驗這從未缺少的天主之愛,你才能牧放我的羊群;唯有在天主父的愛內,你才能“更”愛你的弟兄們,即為你的弟兄們捨棄性命。

可見,伯多祿被賦予的任務正是“愛的更多”和為羊群奉獻他的生命。伯多祿的牧職正是以這獻身的愛為標誌,因為羅馬教會在愛德中主持工作,她真正的權威在於基督的愛。這絕非以欺壓、宗教宣傳或權術來捕獲他人,而是始終且唯一的愛,就如耶穌所行的那樣。

伯多祿宗徒表示,耶穌是“匠人所棄而不用的石頭,反而成了屋角基石”(宗四11)。如果說基督是基石,伯多祿必須牧放羊群,決不陷於誘惑,成為單槍匹馬的領路人或高高在上的頭目,做托他照管者的主宰(參閱伯前五3);相反,他應邀服事弟兄們的信仰,與他們同行:事實上,我們眾人都被立為“活石”(同上二5),藉著聖洗聖事蒙召在兄弟共融、聖神的和諧,以及差異的共處中建設天主的宮殿。正如聖奧斯定所言:“教會由所有與弟兄和睦及愛近人的人組成。”(《講道集》359,9)

弟兄姐妹們,我希望這是我們的首要願望:一個合一的教會,即合一與共融的記號,為一個和好的世界成為酵母。

在當今時代,我們仍然看到太多的不和諧,太多由仇恨、暴力、偏見、對差異的恐懼,以及剝削地球資源、將最貧窮者邊緣化的經濟模式造成的創傷。我們希望在這麵團中,成為團結、共融、友愛的一小塊酵母。我們願意謙卑而喜樂地對世界說:你們要注視基督!走近祂!接納祂啟迪與安慰的聖言!聆聽祂愛的建言,成為祂的唯一大家庭:在唯一的基督內,我們是一體。這是我們應一起走的路,不僅在我們之間,也與基督信仰姊妹教會、與那些在其他宗教道路上行走的人、與培養急切尋找天主的人、與所有善心的男女,一起建設一個和平盛行的新世界。

這就是必須激勵我們的傳教精神,不將我們封閉在自己的小團體內,也不覺得自己高於世界;我們蒙召向所有人呈獻天主的愛,以便實現合一。這合一不消除差異,而是珍惜每個人的個人歷史以及每個民族的社會和宗教文化。

兄弟姊妹們,這是愛的時刻!天主的仁愛使我們彼此成為兄弟姊妹,這是福音的核心,今天我們能與我的前任良十三世一起詢問自己:如果這個準則“盛行於世,各種紛爭豈不立即停止,和平或許重返人間?”(《新事》通諭, 21號)。

藉著聖神的光和力量,讓我們建立一個以天主的愛為基礎、以合一為標記的教會,一個向世界張開雙臂、宣講聖言的傳教的教會,放下歷史的困擾,成為人類和諧的酵母。

作為一個子民、作為眾兄弟,我們要一起行走,與天主相遇,也彼此相親相愛。

(梵蒂岡新聞網 恭譯)

教宗良十四世:复活期第五主日——开始伯多禄牧职的弥撒讲道

教宗良十四世
复活期第五主日——开始伯多禄牧职的弥撒
讲道

圣伯多禄广场
2025年5月18日

亲爱的枢机弟兄们,

主教和司铎弟兄们,

尊敬的各国当局和外交使团成员,

我向前来参加禧年善会庆典的朝圣者致以问候!

在我受委托的牧职开始之际,我心怀感激地问候你们众人。圣奥斯定写过:“袮创造我们是为了袮,我们的心得不到袮,就不能安息在袮的怀抱中。”(《忏悔录》一1.1)

最近这段时日,我们经历了一个紧锣密鼓的时期。教宗方济各的辞世令我们满心悲痛,在那些艰难时刻,我们感到如同《福音》所称的那些群众“像没有牧人的羊”(玛九36)。不过,正是在主复活的日子,我们得到他最后一次的降福,在复活主的光芒中,我们度过了这个时刻,深信上主决不遗弃祂的子民,在他们失散时将他们聚集,“看守他们像牧童看守自己的羊群”(耶卅一10)。

本著这信德的精神,枢机团召集选举教宗会议;我们来自不同的经历和路途,把选举新的伯多禄继承人、罗马主教的心愿放在天主的手中。这个牧人有能力守护基督信仰的丰厚遗产,同时能够将目光投向远方,设法满足今日的询问、不安及挑战。在你们的祈祷的陪伴下,我们感觉到圣神的作为,祂晓得使不同的乐器协调,让我们的心弦在同一个旋律上回荡。

我无功获选,以弟兄的身份战战兢兢地来到你们面前,希望成为你们的信仰和喜乐的仆人,与你们一起在天主大爱的道路上行走,祂希望我们众人在一个大家庭中团结合一。

相爱与合一:这是耶稣托付给伯多禄使命的两个幅度。

《福音》的章节予以叙述,将我们带到提庇黎雅湖边,耶稣在同一个地方开始了祂从天父接受的使命:“打捞”人类,为将人类从邪恶和死亡的境地拯救出来。耶稣来到湖边,召叫伯多禄和其他首批门徒像祂那样成为“渔人的渔夫”;祂复活后,现在应由他们来推进这项使命,不断地再次撒网,在世界的困境中浮现福音的希望,在生命的海洋中航行,使众生在天主的怀抱中相会。

伯多禄如何推进这项使命呢?《福音》告诉我们,唯有在自己的生命中体尝到天主无条件的大爱,包括在挫败和背叛的时刻,才能做到。为此,耶稣与伯多禄交谈时,《福音》使用希腊动词agapao,指的是天主对我们的爱,祂毫无保留地、没有算计地奉献自己,不同于伯多禄回答时所使用的词,这词描述的则是友谊之爱,是我们彼此间的爱。

当耶稣询问伯多禄:“若望的儿子西满,你爱我吗?”(若廿一16),此处指的是天父的爱。这好似耶稣在说:唯有明认及体验这从未缺少的天主之爱,你才能牧放我的羊群;唯有在天主父的爱内,你才能“更”爱你的弟兄们,即为你的弟兄们舍弃性命。

可见,伯多禄被赋予的任务正是“爱的更多”和为羊群奉献他的生命。伯多禄的牧职正是以这献身的爱为标志,因为罗马教会在爱德中主持工作,她真正的权威在于基督的爱。这绝非以欺压、宗教宣传或权术来捕获他人,而是始终且唯一的爱,就如耶稣所行的那样。

伯多禄宗徒表示,耶稣是“匠人所弃而不用的石头,反而成了屋角基石”(宗四11)。如果说基督是基石,伯多禄必须牧放羊群,决不陷于诱惑,成为单枪匹马的领路人或高高在上的头目,做托他照管者的主宰(参阅伯前五3);相反,他应邀服事弟兄们的信仰,与他们同行:事实上,我们众人都被立为“活石”(同上二5),藉著圣洗圣事蒙召在兄弟共融、圣神的和谐,以及差异的共处中建设天主的宫殿。正如圣奥斯定所言:“教会由所有与弟兄和睦及爱近人的人组成。”(《讲道集》359,9)

弟兄姐妹们,我希望这是我们的首要愿望:一个合一的教会,即合一与共融的记号,为一个和好的世界成为酵母。

在当今时代,我们仍然看到太多的不和谐,太多由仇恨、暴力、偏见、对差异的恐惧,以及剥削地球资源、将最贫穷者边缘化的经济模式造成的创伤。我们希望在这面团中,成为团结、共融、友爱的一小块酵母。我们愿意谦卑而喜乐地对世界说:你们要注视基督!走近祂!接纳祂启迪与安慰的圣言!聆听祂爱的建言,成为祂的唯一大家庭:在唯一的基督内,我们是一体。这是我们应一起走的路,不仅在我们之间,也与基督信仰姊妹教会、与那些在其他宗教道路上行走的人、与培养急切寻找天主的人、与所有善心的男女,一起建设一个和平盛行的新世界。

这就是必须激励我们的传教精神,不将我们封闭在自己的小团体内,也不觉得自己高于世界;我们蒙召向所有人呈献天主的爱,以便实现合一。这合一不消除差异,而是珍惜每个人的个人历史以及每个民族的社会和宗教文化。

兄弟姊妹们,这是爱的时刻!天主的仁爱使我们彼此成为兄弟姊妹,这是福音的核心,今天我们能与我的前任良十三世一起询问自己:如果这个准则“盛行于世,各种纷争岂不立即停止,和平或许重返人间?”(《新事》通谕, 21号)。

藉著圣神的光和力量,让我们建立一个以天主的爱为基础、以合一为标记的教会,一个向世界张开双臂、宣讲圣言的传教的教会,放下历史的困扰,成为人类和谐的酵母。

作为一个子民、作为众兄弟,我们要一起行走,与天主相遇,也彼此相亲相爱。

(梵蒂冈新闻网 恭译)

與主嘆啡:2025年5月24日

復活期第五周星期六 / 為中國教會祈禱日
福音:若15:18-21
警惕俗世精神

在今天的福音經文中,耶穌提醒自己的門徒:“如果這個世界惱恨你們,要記得,它先惱恨了我。”(參看:若15:18)祂準備離開他們的時候,並沒有祈求把他們帶出這個世界,而是祈求他們能得到保護,使他們免受世俗精神的傷害。(參看:若17:15)

什麼是俗世精神呢?這不只是享受聚會或逸樂,而是一種更深,更危險的文化:一種表面文化,膚淺價值觀文化,一時忠誠的文化。俗世精神看重的是便利的生活方式,而非實實在在,拋棄令人不適,抵制忠誠的生活方式。俗世精神用魔力遮掩自己,但是,從根本上來說:它扼殺了天主聖言,如同耶穌在撒種者比喻中所警告的那樣。(參看:路8:7)

世俗主義甚至滲透到教會內部,它偽裝成善行的模樣,卻暗中侵蝕著福音中關於愛、犧牲與真理的激進召喚。亨利·德·盧巴克將這種「靈性世俗主義」稱為教會可能遭遇的最深重罪惡——它隱秘難察、根深蒂固,且具有毀滅性的破壞力。

教宗方濟各曾告誡我們:“然而,真正的基督宗教是建立在十字架的醜聞之上。世界無法容忍十字架,因為它揭示了為了別人的緣故所作的犧牲,所受的苦痛的愛。正如聖保祿提醒我們的那樣:“得勝世界的,就是我們的信德。”(參看:若一5:4)我們相信耶穌曾被釘在十字架上,如今復活了,在世人看來,這是愚蠢的,可是,對那相信祂的人而言,是天主的力量。

在這復活期內的最後幾天,讓我們求聖神賜給我們分辨能力:認出世俗精神,藉信德的力量,抵抗世俗精神。願我們緊緊追隨基督的十字架,它是我們真正的希望,持久的勝利。

對受釘復活之主的信德,是我們抵禦世俗精神的盾牌。

©全属于祢 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

与主叹啡:2025年5月24日

复活期第五周星期六 / 为中国教会祈祷日
福音:若15:18-21
警惕俗世精神

在今天的福音经文中,耶稣提醒自己的门徒:“如果这个世界恼恨你们,要记得,它先恼恨了我。”(参看:若15:18)祂准备离开他们的时候,并没有祈求把他们带出这个世界,而是祈求他们能得到保护,使他们免受世俗精神的伤害。(参看:若17:15)

什么是俗世精神呢?这不只是享受聚会或逸乐,而是一种更深,更危险的文化:一种表面文化,肤浅价值观文化,一时忠诚的文化。俗世精神看重的是便利的生活方式,而非实实在在,抛弃令人不适,抵制忠诚的生活方式。俗世精神用魔力遮掩自己,但是,从根本上来说:它扼杀了天主圣言,如同耶稣在撒种者比喻中所警告的那样。(参看:路8:7)

世俗主义甚至渗透到教会内部,它伪装成善行的模样,却暗中侵蚀着福音中关于爱、牺牲与真理的激进召唤。亨利·德·卢巴克将这种「灵性世俗主义」称为教会可能遭遇的最深重罪恶——它隐秘难察、根深蒂固,且具有毁灭性的破坏力。

教宗方济各曾告诫我们:“然而,真正的基督宗教是建立在十字架的丑闻之上。世界无法容忍十字架,因为它揭示了为了别人的缘故所作的牺牲,所受的苦痛的爱。正如圣保禄提醒我们的那样:“得胜世界的,就是我们的信德。”(参看:若一5:4)我们相信耶稣曾被钉在十字架上,如今复活了,在世人看来,这是愚蠢的,可是,对那相信祂的人而言,是天主的力量。

在这复活期内的最后几天,让我们求圣神赐给我们分辨能力:认出世俗精神,藉信德的力量,抵抗世俗精神。愿我们紧紧追随基督的十字架,它是我们真正的希望,持久的胜利。

对受钉复活之主的信德,是我们抵御世俗精神的盾牌。

©全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Coffee with God:May 24, 2025

Saturday of the Fifth Week of Easter
John 15:18-21
Guarded Against the Spirit of the World

In today’s Gospel, Jesus warns His disciples: “If the world hates you, realize that it hated me first” (Jn 15:18). As He prepares to leave them, He prays not that they be taken out of the world, but that they be protected from the world’s spirit (cf. Jn 17:15).

What is this spirit of the world? It is not merely about enjoying parties or pleasures. Rather, it is a deeper, more dangerous culture — a culture of appearances, of superficial values, of fleeting loyalties. It is a way of life that prizes convenience over truth, discards what is uncomfortable, and resists fidelity. It disguises itself with charm, but at its root, it suffocates the Word of God, as Jesus warns in the parable of the Sower (cf. Lk 8:7).

“Worldliness even penetrates the Church, masquerading as good while draining away the Gospel’s radical call to love, sacrifice, and truth. Henri de Lubac calls this “spiritual worldliness” the worst evil that can befall the Church — subtle, deep-rooted, and devastating.

Pope Francis had cautioned us that “True Christianity, however, stands on the scandal of the Cross. The world cannot tolerate the Cross because it reveals love that sacrifices and suffers for the sake of others. As St. Paul reminds us, “The victory that conquers the world is our faith”(1 Jn 5:4) — faith in Christ crucified and risen, foolishness to the worldly mind, but the power of God for those who believe.

In these final days of Easter, let us ask the Holy Spirit for discernment: to recognise the spirit of worldliness and to resist it with the strength of faith. May we hold fast to the Cross of Christ, our true hope and lasting victory.

Faith in the Crucified and Risen Lord is our shield against the spirit of the world.

© Claretian Publications, Hong Kong, China
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

教宗良十四世:對參與東方教會禧年的朝聖者的講話

教宗良十四世
對參與東方教會禧年的朝聖者的講話
聖保祿六世大廳
2025年5月14日

因父,及聖子,及聖神之名。願平安與你們同在。

各位尊貴的聖躬,樞機主教閣下,主教閣下
親愛的神父們,度奉獻生活的男女們,
親愛的兄弟姐妹們:

基督已經復活了。祂真的復活了!我用在很多地方的東方禮基督徒在復活期內不斷重複的這些話問候你們,因為他們宣認我們的信仰與希望核心。在這堅定根植於復活的耶穌基督內的希望禧年,我看到你們在這裡,非常感動。歡迎來到羅馬!我很高興能和你們在一起,把我在首年任期的首次公開接見奉獻給東方禮信友。

你們在天主眼中何等珍貴!我看著你們,想到你們來源的多樣性,你們輝煌的歷史,以及你們許多團體曾經承受,或繼續承受的痛苦。我想重申教宗方濟各的洞見,即,東方禮天主教會“因其保存獨特屬靈和智慧傳統,因他們對我們講述了基督徒的生活,基督徒的同道偕行,基督徒的禮儀,理當受到珍視和尊重。我們想到早期的教父們、大公會議、修道傳統…… 他們是教會的無價珍寶。”(《向援助東方教會機構會議與會者的講話》教宗方濟各,2024年6月27日)

我還想提及教宗良十三世,他是首位專門論述你們教會的教宗,他先是受如下事實的啟發,用他的話來說:“救贖人類工作,始自東方”(《東方教會之尊嚴》宗座書函,教宗良十三世,1894年11月30日)。誠如聖若望保祿二世所言,你們”作為教會誕生的原始土壤,確實擁有獨一無二且得天獨厚的使命”(《東方之光》通諭第5號)重要的是:現在,你們在羅馬,正按照你們多種多樣的傳統,繼續用救主的話,舉行禮儀。然而,教宗良十三世發自內心呼籲“東方教會多種多樣的合法禮儀與規制,能給教會帶來莫大的榮譽和益處”(《東方教會之尊嚴》)他的願望,至今仍具現實意義。時至今日,我們許多東方兄弟姐妹——包括在座各位中的一些人——因戰爭、迫害、動盪與貧困而被迫背井離鄉,他們不僅冒著失去故土的風險,在抵達西方後更面臨喪失宗教身份的危機。隨著世代交替,這份無價遺產正悄然消逝。

一個世紀以前,教宗良十三世指出“保護東方禮傳統的重要性遠超人們的普遍認知”。他甚至頒佈法令:“凡拉丁禮傳教士,無論司鐸或會士,若引誘或支持東方禮信友改宗拉丁禮,當即革職並解除職務”(同上)。我們願意重申這一呼籲,我們願意共同守護並弘揚東方基督教傳統,特別是在散居地。除了在可行之處設立東方教會管區外,還需提升拉丁禮基督徒的認知水準。為此,我懇請東方教會聖部——對其工作深表感謝——協助我制定原則、規範和指引,使拉丁禮主教們能切實支持散居海外的東方禮天主教徒,助其維繫鮮活傳統,並藉其獨特見證,為所居住的社群增添福祉。

教會需要你們。今日東方禮教會能給予我們的貢獻何其巨大!我們亟需重拾你們禮儀中鮮活的奧秘深度——那全人參與的聖祭,歌頌救恩之美,驚歎天主俯就卑微的奇跡!尤其在西方禮教會,重新發現天主優先性、聖事神學的神聖性,以及東方禮靈修特有的珍貴價值,同樣至關重要:持續代禱、克己補贖、齋戒禁食,為自身罪過與全人類罪孽哀矜(penthos)!因此,你們必須完整守護傳統而不加以弱化,切莫因追求實用或便利而妥協,更不可讓消費主義和功利主義思維侵蝕其純正性。

你們古老而常新的靈性傳統猶如良藥。在這些傳統中,人類苦難的戲劇性與對天主仁慈的驚歎交織相融,使我們的罪性不致陷入絕望,反而開啟我們接納治癒、成聖、被接到至高之天之恩寵的大門。為此,我們當永不止息地讚美感恩上主。讓我們效法敘利亞的聖艾弗冷(Saint Ephrem the Syrian),向救主耶穌祈求說:”光榮歸於禰,禰將十字架如橋樑,架於死亡深淵之上……光榮歸於禰,禰穿上可朽之人的血肉之軀,使之成為全體必死者的生命源泉”(《論我們的主》(Homily on our Lord)第9講)。我們當祈求恩寵,在生命每番試煉中窺見復活的確信,切莫灰心喪志。正如另一位東方偉大神長所言:”最大的罪,莫過於不相信復活的力量”(尼尼微的聖依撒格(SAINT ISAAC OF NINEVEH)《修道講道集》(Sermones ascetici,)第一卷第五章)。

還有誰比你們更適合在暴力深淵中高唱希望之歌?還有誰比你們更有資格見證這一切?你們曾如此切身地經歷過戰爭的恐怖,以至於教宗方濟各稱你們為“殉道教會”(《向援助東方教會機構會議與會者的講話》教宗方濟各,2024年6月27日)。從聖地到烏克蘭,自黎巴嫩至敘利亞,遍及中東、提格雷與高加索,我們目睹了多少暴力!在這些地方,屠殺了如此眾多的年輕人,以軍事征服的名義,使眾多生命犧牲的地方,有人在那裡發出呼籲:這不僅是教宗的呼籲,更是基督本人的呼籲,祂重複著:“願你們平安!”(若20:19,21,26)並補充道:“我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的”(若14:27)。基督的平安絕非衝突以後如同墳場般的寂靜,不是壓迫的產物,而是賜予眾人的恩典,是孕育新生命的禮物。讓我們為這平安祈禱吧——這是和解、寬恕的平安,是敢於翻開新篇章、重新開始的勇氣。

就我而言,我將為此和平,付出努力。聖座始終願意協助敵對雙方面對面會談,讓各地人民重獲希望,重拾應得的尊嚴——和平的尊嚴。我由衷向各國領袖呼籲:讓我們會面吧,讓我們交談吧,讓我們談判吧!戰爭從來不是不可避免的。武器可以且必須禁聲,因為它們非但不能解決問題,反而只會加劇矛盾。創造歷史的當屬締造和平者,而非播撒苦難者。我們的鄰人首先不是敵人,而是同為人類;不是應遭憎恨的罪犯,而是可以對話的男女。讓我們拒絕摩尼教持有觀念,這種暴力心態把世界分為善與惡。

教會總是不知疲倦的重複:讓武器噤聲。我感謝天主,感謝那些默默祈禱,默默地作出自我犧牲,以此播下和平種子的人。我感謝天主,感謝那些基督徒(不論是東方禮還是拉丁禮的),尤其感謝那些在中東,堅持留在本國,抵制要拋棄他們的誘惑的基督徒。必須要給基督徒機會,不只是在口頭上給他們機會,好使他們能留在自己的祖國,安全居留所必須的各種權利。請讓我們為此努力!

親愛的東方兄弟姊妹們,感謝你們,耶穌是義德的太陽,你們在這片祂光照的地方成為“我們世界的光”(參看:瑪5:14)感謝你們為你們的信仰,你們的希望,你們從事的慈善事業所付出的努力。願你們的牧者能促進正直的交流,尤其是世界主教會議中,使之成為充滿手足情誼和真正共擔責任的所在。在財物管理上務必秉持透明,成為謙卑而全心奉獻的明證:不慕虛榮,不戀世俗權位,不逐浮華表像。對此,新神學家聖西蒙(Saint Symeon the New Theologian)曾用生動的比喻警示:”正如有人將塵土拋向燃燒的火爐會熄滅火焰,今生俗務與對微末之物的執著,同樣會摧毀最初在心中燃起的熱忱”(《實用神學章句(Practical and Theological Chapters)》63)。今日比任何時候都更需要:東方基督徒的璀璨光芒,必須掙脫一切世俗羈絆,破除所有背離共融的傾向,始終堅守服從之道,踐行福音見證之責。

為此,我感謝你們,由衷地降福你們,我要求你們為教會,為我的牧職獻上有力的代禱。感謝你們!

©全屬於禰 & 聖座傳播部 (梵蒂岡書局) 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

教宗良十四世:对参与东方教会禧年的朝圣者的讲话

教宗良十四世
对参与东方教会禧年的朝圣者的讲话
圣保禄六世大厅
2025年5月14日

因父,及圣子,及圣神之名。愿平安与你们同在。

各位尊贵的圣躬,枢机主教阁下,主教阁下
亲爱的神父们,度奉献生活的男女们,
亲爱的兄弟姐妹们:

基督已经复活了。祂真的复活了!我用在很多地方的东方礼基督徒在复活期内不断重复的这些话问候你们,因为他们宣认我们的信仰与希望核心。在这坚定根植于复活的耶稣基督内的希望禧年,我看到你们在这里,非常感动。欢迎来到罗马!我很高兴能和你们在一起,把我在首年任期的首次公开接见奉献给东方礼信友。

你们在天主眼中何等珍贵!我看着你们,想到你们来源的多样性,你们辉煌的历史,以及你们许多团体曾经承受,或继续承受的痛苦。我想重申教宗方济各的洞见,即,东方礼天主教会“因其保存独特属灵和智慧传统,因他们对我们讲述了基督徒的生活,基督徒的同道偕行,基督徒的礼仪,理当受到珍视和尊重。我们想到早期的教父们、大公会议、修道传统…… 他们是教会的无价珍宝。”(《向援助东方教会机构会议与会者的讲话》教宗方济各,2024年6月27日)

我还想提及教宗良十三世,他是首位专门论述你们教会的教宗,他先是受如下事实的启发,用他的话来说:“救赎人类工作,始自东方”(《东方教会之尊严》宗座书函,教宗良十三世,1894年11月30日)。诚如圣若望保禄二世所言,你们”作为教会诞生的原始土壤,确实拥有独一无二且得天独厚的使命”(《东方之光》通谕第5号)重要的是:现在,你们在罗马,正按照你们多种多样的传统,继续用救主的话,举行礼仪。然而,教宗良十三世发自内心呼吁“东方教会多种多样的合法礼仪与规制,能给教会带来莫大的荣誉和益处”(《东方教会之尊严》)他的愿望,至今仍具现实意义。时至今日,我们许多东方兄弟姐妹——包括在座各位中的一些人——因战争、迫害、动荡与贫困而被迫背井离乡,他们不仅冒着失去故土的风险,在抵达西方后更面临丧失宗教身份的危机。随着世代交替,这份无价遗产正悄然消逝。

一个世纪以前,教宗良十三世指出“保护东方礼传统的重要性远超人们的普遍认知”。他甚至颁布法令:“凡拉丁礼传教士,无论司铎或会士,若引诱或支持东方礼信友改宗拉丁礼,当即革职并解除职务”(同上)。我们愿意重申这一呼吁,我们愿意共同守护并弘扬东方基督教传统,特别是在散居地。除了在可行之处设立东方教会管区外,还需提升拉丁礼基督徒的认知水平。为此,我恳请东方教会圣部——对其工作深表感谢——协助我制定原则、规范和指引,使拉丁礼主教们能切实支持散居海外的东方礼天主教徒,助其维系鲜活传统,并藉其独特见证,为所居住的社群增添福祉。

教会需要你们。今日东方礼教会能给予我们的贡献何其巨大!我们亟需重拾你们礼仪中鲜活的奥秘深度——那全人参与的圣祭,歌颂救恩之美,惊叹天主俯就卑微的奇迹!尤其在西方礼教会,重新发现天主优先性、圣事神学的神圣性,以及东方礼灵修特有的珍贵价值,同样至关重要:持续代祷、克己补赎、斋戒禁食,为自身罪过与全人类罪孽哀矜(penthos)!因此,你们必须完整守护传统而不加以弱化,切莫因追求实用或便利而妥协,更不可让消费主义和功利主义思维侵蚀其纯正性。

你们古老而常新的灵性传统犹如良药。在这些传统中,人类苦难的戏剧性与对天主仁慈的惊叹交织相融,使我们的罪性不致陷入绝望,反而开启我们接纳治愈、成圣、被接到至高之天之恩宠的大门。为此,我们当永不止息地赞美感恩上主。让我们效法叙利亚的圣艾弗冷(Saint Ephrem the Syrian),向救主耶稣祈求说:”光荣归于祢,祢将十字架如桥梁,架于死亡深渊之上……光荣归于祢,祢穿上可朽之人的血肉之躯,使之成为全体必死者的生命源泉”(《论我们的主》(Homily on our Lord)第9讲)。我们当祈求恩宠,在生命每番试炼中窥见复活的确信,切莫灰心丧志。正如另一位东方伟大神长所言:”最大的罪,莫过于不相信复活的力量”(尼尼微的圣依撒格(SAINT ISAAC OF NINEVEH)《修道讲道集》(Sermones ascetici,)第一卷第五章)。

还有谁比你们更适合在暴力深渊中高唱希望之歌?还有谁比你们更有资格见证这一切?你们曾如此切身地经历过战争的恐怖,以至于教宗方济各称你们为“殉道教会”(《向援助东方教会机构会议与会者的讲话》教宗方济各,2024年6月27日)。从圣地到乌克兰,自黎巴嫩至叙利亚,遍及中东、提格雷与高加索,我们目睹了多少暴力!在这些地方,屠杀了如此众多的年轻人,以军事征服的名义,使众多生命牺牲的地方,有人在那里发出呼吁:这不仅是教宗的呼吁,更是基督本人的呼吁,祂重复着:“愿你们平安!”(若20:19,21,26)并补充道:“我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们。我所赐的,不像世人所赐的”(若14:27)。基督的平安绝非冲突以后如同坟场般的寂静,不是压迫的产物,而是赐予众人的恩典,是孕育新生命的礼物。让我们为这平安祈祷吧——这是和解、宽恕的平安,是敢于翻开新篇章、重新开始的勇气。

就我而言,我将为此和平,付出努力。圣座始终愿意协助敌对双方面对面会谈,让各地人民重获希望,重拾应得的尊严——和平的尊严。我由衷向各国领袖呼吁:让我们会面吧,让我们交谈吧,让我们谈判吧!战争从来不是不可避免的。武器可以且必须禁声,因为它们非但不能解决问题,反而只会加剧矛盾。创造历史的当属缔造和平者,而非播撒苦难者。我们的邻人首先不是敌人,而是同为人类;不是应遭憎恨的罪犯,而是可以对话的男女。让我们拒绝摩尼教持有观念,这种暴力心态把世界分为善与恶。

教会总是不知疲倦的重复:让武器噤声。我感谢天主,感谢那些默默祈祷,默默地作出自我牺牲,以此播下和平种子的人。我感谢天主,感谢那些基督徒(不论是东方礼还是拉丁礼的),尤其感谢那些在中东,坚持留在本国,抵制要抛弃他们的诱惑的基督徒。必须要给基督徒机会,不只是在口头上给他们机会,好使他们能留在自己的祖国,安全居留所必须的各种权利。请让我们为此努力!

亲爱的东方兄弟姊妹们,感谢你们,耶稣是义德的太阳,你们在这片祂光照的地方成为“我们世界的光”(参看:玛5:14)感谢你们为你们的信仰,你们的希望,你们从事的慈善事业所付出的努力。愿你们的牧者能促进正直的交流,尤其是世界主教会议中,使之成为充满手足情谊和真正共担责任的所在。在财物管理上务必秉持透明,成为谦卑而全心奉献的明证:不慕虚荣,不恋世俗权位,不逐浮华表象。对此,新神学家圣西蒙(Saint Symeon the New Theologian)曾用生动的比喻警示:”正如有人将尘土抛向燃烧的火炉会熄灭火焰,今生俗务与对微末之物的执着,同样会摧毁最初在心中燃起的热忱”(《实用神学章句(Practical and Theological Chapters)》63)。今日比任何时候都更需要:东方基督徒的璀璨光芒,必须挣脱一切世俗羁绊,破除所有背离共融的倾向,始终坚守服从之道,践行福音见证之责。

为此,我感谢你们,由衷地降福你们,我要求你们为教会,为我的牧职献上有力的代祷。感谢你们!

©全属于祢 & 圣座传播部 (梵蒂冈书局) 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025