救主复活主日 弥撒福音省思(一)

福音(祂必须从死者中复活)
恭读圣若望福音 20:1-9
一周的第一天,清晨,天还黑的时候,玛利亚玛达肋纳来到坟墓,她看到石头从坟墓那里移开了。于是,她跑去西满伯多禄和耶稣所爱的那另一个门徒,对他们说:“他们把主从坟墓里拿走了,我们不知道他们把祂放哪里了。”于是,伯多禄和另一个门徒出去,往坟墓那里去了。两人都跑,那另一个门徒跑得比伯多禄快,先来到坟墓那里;他俯身看到在那里的殓布,却没有进去。西满伯多禄在他之后来到,就进了坟墓,看到在那里的殓布和遮盖祂头的汗巾,没有和殓布放在一起,而是在另处卷着。接着,那先来坟墓的另一个门徒也进去了,他看到就相信了。因为他们还不明白祂必须从死者中复活的那段圣经。

省思

今天是救主复活主日。按照教会的传统,自今天起,教会进入复活八日庆期。救主复活的日间弥撒,传统上取自圣若望宗徒所载的福音,当然,最近新订的弥撒经书中也提供了两个不同的选择。可以选用救主复活守夜弥撒的福音(玛28:1-10)也可以选用圣路加记载的,讲述救主耶稣与走向厄玛乌的两个门徒相遇的故事(路24:13-35)。我愿意藉此机会,提供一些反思。

圣若望告诉我们:玛利亚·玛达肋纳来到耶稣的坟墓,她发现坟墓空了,就去给宗徒们报告说:“人从坟墓那里把主搬走了,我们知道他们把祂放哪里了。” (参看:若20:1-9)伯多禄和若望,他们一起往耶稣的坟墓跑。

我们也许也会如同伯多禄一样,当我们由玛利亚玛达肋纳那里听到有人将吾主基督的遗体搬走了的消息时,我们也会觉得十分焦虑,我们渴望看到这些事的真相,甚至我们会将此事认为是一件极其严重的事。(参看:若20:3-8)但这一切并不是最重要的,我们当下应当关注的是我们自己的心,以及我们与天主之间的关系。

富于仁爱的天主愿意通过祂的实际行动向我们彰显祂的无限慈悲,祂甚至赐下了自己的独生子向我们宣讲天国的福音,并以祂的至圣体血作为我们肉体和灵魂的饮食。祂更是爱我们爱到极点,以祂在十字架上所倾流的宝血为我们所犯的罪做了补赎,使我们能与天父和祂创造的这个世界重修旧好。

因此,倘若我们在信仰生活中经验到天父的慈爱,仍不愿意放下属于人的信仰,仍不愿按照天主教导我们的一切,随从圣神的引导,细看天主在我们生命中,祂按照祂的神妙措置,向我们彰显的一切,并按照祂的圣意生活,我们的信仰便是死的,因为我们不愿效法基督,将自己完全交托于天主,使自己的思言行为完全符合基督教导我们的一切,并使自己成为一个纯全的基督徒。

我们生活在此变幻尘世,不得不面对这个世界的主人和它的使者给我们带来的激战,我们不应随波逐流,而是应当真正地静下心来,效法今日前往耶稣坟墓的两位门徒,默观在我们眼前发生的一切,(参看:若20:9-10)并藉刻苦的补赎和祈祷,聆听天主的声音,并按照天主的圣意,在每日的生活中,实践基督教导我们的一切。好使我们常与爱我们的天主相符。


©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日禮儀:救主復活主日


禮儀色:白
本主日彌撒、光榮經、信經、復活期頌謝詞(一)
讀經一:宗10:34A,37-43
答唱詠:詠118(117):1-2,16-17,22-23
讀經二:哥3:1-4 或 格前5:6B-8
福音:若20:1-9 或 瑪28:1-10 (晚間彌撒用 路24:13-35)
誦讀:誦讀日課;聖詠聖歌,聖歌對經採用本主日誦讀;念讚主詩;結束禱詞採用本主日晨禱。
晨禱:序經對經;讚美詩採用本主日晨禱;聖詠聖歌採用聖詠集第一周主日晨禱,聖歌對經採用本主日晨禱;簡短讀經,短對答詠;讚主曲對經;晨禱禱詞;結束禱詞採用本主日晨禱。
日間祈禱:讚美詩採用復活期一;聖詠聖歌採用聖詠集第一周主日日間祈禱,聖歌對經採用本主日日間祈禱;簡短讀經,短對答詠採用本主日日間祈禱;結束禱詞採用本主日晨禱。
晚禱:讚美詩採用復活期一;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;謝主曲對經;晚禱禱詞;結束禱詞採用本主日晚禱。
夜禱:主日第二夜禱。

救主復活主日 彌撒

進堂詠
參看:詠139(138):18,5-6
我已復活,仍與你們同在,阿肋路亞。祢的手安放在我身上,阿肋路亞。祢的智識何其奇妙。阿肋路亞。阿肋路亞。

參看:路24:34;默1:6
救主真的復活了,阿肋路亞。願光榮和德能歸於祂,世世無窮。阿肋路亞,阿肋路亞。

集禱經
天主,今天,祢藉著祢的獨生子征服了死亡,為我們開啟通往永恆的道路。願我們這些慶祝救主復活慶典的人,藉祢聖神的革新,在生命之光中復活。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

讀經一(耶穌復活以後,我們和祂同吃同喝)
恭讀宗徒大事錄 10:34A,37-43
伯多祿接著說:你們知道,若翰宣講施洗以後,從加里肋亞開始,在全猶大發生的事,天主是怎樣以聖神和德能給納匝肋人耶穌傅油。祂到處行善,醫治一切被魔鬼壓制的人,因為天主與祂同在。我們見證了祂在猶大各地和耶路撒冷所做的一切。他們把祂懸在一棵樹上殺死了。天主使這人在第三天復活,使祂顯現,不是向所有人,而是向我們這些天主預先揀選的人,就是我們這些在祂從死者中復活以後,與祂同吃同喝的人。祂委託我們向百姓講道,證明祂就是天主立定,審判生者和死者的人。眾先知都為祂作證,凡相信祂的人,必藉著祂的名字獲得罪赦。——上主的聖言。

答唱詠 詠118(117):1-2,16-17,22-23
【答】這是上主創造的日子,讓我們歡欣鼓舞。(參看:詠118(117):24)
或【答】阿肋路亞。
領:請稱謝上主,因為祂是良善的;因為祂的仁慈永遠常存。願以色列家說:“祂的仁慈永遠常存。”【答】
領:上主的右手施展了大能;上主的右手被高舉。我不會死,而要生活,宣揚上主的工程。【答】
領:建造者拒絕的石頭成了基石。這是上主所做的,在我們眼中神妙莫測。【答】

讀經二(尋求天上的事,基督在那裡)
恭讀聖保祿宗徒致哥羅森人書 3:1-4
弟兄姐妹們:如果你們與基督一起復活,就要尋求天上的事,在那裡基督坐在天主的右邊。想想天上的事,不要想地上的事。因為你們已經死了,你們的生命與基督一同藏在天主內。基督,你們的生命顯現時,你們也要和祂在光榮中顯現。——上主的聖言。

讀經二(要清除舊的酵母,好使你們成為新的麵團)
恭讀聖保祿宗徒致格林多人前書 5:6B-8
弟兄姐妹們:你們難道不知道,一點酵母就能使整個麵團發酵?要清除舊的酵母,好使你們成為新的麵團,因為你們還沒有發酵。因為我們的逾越節羔羊已被祭獻。因此,我們過節,不可用舊酵母,惡意和邪惡的酵母,只可用真誠和真理的無酵餅。——上主的聖言。

復活節繼抒詠

基督徒,請向逾越節犧牲,
獻上你們感恩的讚歌!
羔羊贖回了群羊,
只有基督清潔無罪,
祂使罪人與聖父和好。

在那場令驚歎的戰爭中,
死亡與生命發生了戰鬥,
生命之王,死而復活,永遠為王。

瑪利亞,請告訴我們,
妳在路上看到了什麼。

我看到沒有封閉生者的墳墓,
我看到基督復活的光榮!
天使站在那裡,
被放在一邊的殮布。

基督,我的希望,已經復活,
祂在你們之前,去了加里肋亞。

我們知道,
基督真從死者中復活了。
我們獲得了新生命,
祂凱旋得勝,永遠為王,
求祢憐憫。阿們。阿肋路亞。

福音前歡呼 (參看:格前5:7-8)
【答】阿肋路亞,阿肋路亞!領:基督,我們的逾越節羔羊,已被祭獻;因此,讓我們在主內過節。【答】阿肋路亞,阿肋路亞!

福音(祂必須從死者中復活)
恭讀聖若望福音 20:1-9
一周的第一天,清晨,天還黑的時候,瑪利亞瑪達肋納來到墳墓,她看到石頭從墳墓那裡移開了。於是,她跑去西滿伯多祿和耶穌所愛的那另一個門徒,對他們說:“他們把主從墳墓裡拿走了,我們不知道他們把祂放哪裡了。”於是,伯多祿和另一個門徒出去,往墳墓那裡去了。兩人都跑,那另一個門徒跑得比伯多祿快,先來到墳墓那裡;他俯身看到在那裡的殮布,卻沒有進去。西滿伯多祿在他之後來到,就進了墳墓,看到在那裡的殮布和遮蓋祂頭的汗巾,沒有和殮布放在一起,而是在另處卷著。接著,那先來墳墓的另一個門徒也進去了,他看到就相信了。因為他們還不明白祂必須從死者中復活的那段聖經。——上主的福音。

福音(分餅的時候,他們認出了祂。)
恭讀聖路加福音 24:13-35
一周的第一天,耶穌的兩個門徒往一個離耶路撒冷七英里,名叫厄瑪烏的村去,他們正在談論所發生的一切。他們正談話和辯論的時候,耶穌親自接近他們並與他們同行,他們的眼睛卻受到阻礙,不能認出祂來。祂問他們說:“你們走路的時候在討論什麼?”他們站住了,神情沮喪。他們中的一個,名叫克羅帕的,回答祂說:“只有你在耶路撒冷做客,不知道這些天,在那裡發生的事嗎?”祂回答他們說:“什麼樣的事啊?”他們對祂說:“就是在納匝肋人耶穌身上發生的事,祂原是先知,在天主和全體百姓面前,言行都有能力,我們的司祭長和官長在祂身上下手,判處祂死刑,把祂釘在十字架上。我們都指望祂就是那要救贖以色列的那一位;除了這些以外,從那事發生直到現在,已經第三天了。然而,我們團體裡的一些婦人,使我們大吃一驚;她們清晨來到墳墓,沒有找到祂的屍體;她們回來報告說:她們真的看見天使向她們宣告祂是生活的神視。她們中的一些人和我們一起去了墳墓,所發生的事情,如同婦女們所說的一樣,但是,他們沒有看到祂。”祂對他們說:“唉,你們是多麼愚蠢的人啊!你們的心真是遲于相信全體先知所說的話!基督不應當為這些事受苦,然後進入祂的光榮嗎?”於是,祂開始從梅瑟和全部先知書,給他們解釋全部經文中指向祂的一切。當他們接近他們要去的那個村子,祂給了他們,祂要繼續前行的感覺,但是,他們敦促祂說:“同我們住下吧,因為快到晚上了,一天也快結束了。”於是,祂就和他們一起住下了,正巧祂和他們一起坐席的時候,祂拿起餅來,祝福了,分開,賜給他們。他們的眼睛開了,他們認出祂來,祂卻從他們眼中消失了。他們就彼此說:“祂和我們在一起,在路上對我們講話,給我們講解聖經的時候,我們的心不是火熱的嗎?”於是,他們立刻出發,回到耶路撒冷,他們找到那十一門徒聚會的地方,那些同他們在一起的人說:“救主真復活了,顯現給西滿了!”接著,這兩個門徒重述了在路上發生的事情,祂是怎樣藉著分餅使他們認出了祂。——上主的福音。

福音(祂已經復活,先你們到加里肋亞去了)
恭讀聖瑪竇福音 28:1-10
安息日過後,一周的第一天,天快亮的時候,瑪利亞瑪達肋納和另一個瑪利亞來看墳墓。看,有一場大地震,因為上主的一個天使從天降下,他來滾開那石頭,坐在上面。他的外貌有如閃電,他的衣服潔白如雪。衛兵被嚇得發抖,變得像死人一樣。天使對婦人說:“不要害怕!我知道,妳們在找那被釘死的耶穌。祂不在這裡,因為正如祂對你們說過的那樣,祂已經復活了。來看看那曾安放過祂的地方。然後,快去告訴祂的門徒:‘祂從死者中復活了,祂在你們前面去加里肋亞;你們要在那裡見到祂。’看,我已經告訴你們。”於是,她們趕快從墳墓離開,又驚又喜,跑去報告祂的門徒。看,耶穌在路上遇到她們,向她們問好。她們上前,抱住祂的腳,朝拜祂。於是,耶穌對她們說:“不要怕。去告訴我的兄弟們去加里肋亞,他們要在那裡看到我。”——上主的福音。

信友禱詞
主祭:弟兄姐妹們:復活的主征服了罪的黑暗和死亡,讓我們在祂的光照下,向聖父獻上祈禱:
一、讓我們為教會祈禱。願她受生活基督的安慰。願基督徒團體體驗到與復活的基督相遇的喜樂,向眾人展示復活的果實。
二、讓我們為復活聖事受到啟迪的新信友祈禱。願他們藉水和聖神重生,使他們的生活與福音相契合,勇敢為他們領受的信德之恩作證。
三、讓我們為飽受戰爭蹂躪的百姓祈禱。願列國看到那助長仇恨的衝突得以停止,
和平在普世大地得以推進。
四、讓我們為遭受貧困之苦的人祈禱。願窮人和急難之人能得到公平的資源配置,確保他們擁有過上有尊嚴生活所需要的一切。
五、讓我們為亡者祈禱。願他們擺脫死亡的束縛。願我們已亡的兄弟姐妹默思天國敞開的大門,體驗到您慈悲面容所帶來的至福之樂。
主祭:天父,祢在祢的復活之子內,使逾越奧跡得以圓滿,求祢收納教會滿懷喜悅之情向祢獻上的祈禱,恩賜我們與那些藉著洗禮與祂的人共融,好能復活,達到新生。【答】亞孟。

念信經

如果舉行有信友參與的彌撒,講道以後,司鐸可以邀請信友重宣領受洗禮的時候宣發的聖願,如果採用這樣的方式,則不念信經。

重宣聖洗誓願

司鐸用下或類似的話向信友致詞說:
親愛的兄弟姊妹們,我們藉逾越的奧跡,已在洗禮中與基督一起埋葬,好能與祂一起復活,度一個新生活。因此,我們度過了四十天的齋期之後,要重發領洗時所發的誓願:就是棄絕魔鬼,和它的行為,並以忠誠地事奉天主,服從教會。所以:
司鐸:你們棄絕魔鬼嗎?
全體:棄絕。
司鐸:你們棄絕魔鬼的一切行為嗎?
全體:棄絕。
司鐸:你們棄絕魔鬼的一切誘惑嗎?
全體:棄絕。

另一式
司鐸:你們信全能的天主聖父創造了天地嗎?
全體:我們信。
司鐸:你們信我們的主耶穌基督,天主的獨生子,由童貞瑪利亞誕生,受苦受難,死而復活,現今在天上享受光榮嗎?
全體:我們信。
司鐸:你們信聖神,聖而公教會,諸聖的相通,罪過的赦免,肉身的復活和永生嗎?
全體:我們信。
主禮結束說:
全能的天主、我們主耶穌基督之父,以水和聖神使我們再生,並且赦免了我們罪過。願祂以聖寵保佑我們,使我們永遠作耶穌基督的忠實弟子。答:阿們。

獻禮經
上主,我們滿懷逾越節喜悅,向祢獻上這個祭品。求祢藉此聖化祢的教會,使她神妙重生,並得到滋養。

復活期頌謝詞(逾越節的奧跡)
上主,我們時時處處歌頌祢,實在是理所當然的,並有助於我們的得救。今天,基督,我們的逾越節羔羊被祭獻的時候,我們更當高聲讚頌祢。
因為祂是真逾越節羔羊,除去了世界的罪過;祂藉著聖死,摧毀了我們的死亡,藉著復活,恢復了我們的生命。
因此,普世萬民洋溢著逾越節的喜樂,稱頌祢,踴躍歡騰;天上的大能者和天軍,共同高歌,不停地歡呼:

在感恩經(一)中,要加入如下的禱文
上主,因此,我們懇求祢:收納我們,以及祢整個大家庭,以及這些藉著洗禮獲得新生的兒女向祢獻上的祭品,祢樂意藉著水和聖神,賜給他們新生,求祢寬恕他們所有的罪過,好使我們能因我們的主耶穌基督,與他們相遇,並使他們的名字能被寫在生命冊上。

在感恩經(二)中,在“全體聖職人員”以後,要加入如下的禱文
上主,求祢也記得這些藉著洗禮(和堅振)聖事,今天加入祢大家庭的新受洗者,好使他們能以慷慨的心和自甘的精神,追隨祢的聖子基督,求祢也紀念我們的兄弟姐妹 ……

在感恩經(三)中,在“在祢召集的全體子民”以後,要加入如下的禱文
上主,祢的僕人,他們按照自己聖潔的意願,藉著重生的水泉(和祢賜下的聖神),今天與祢的子民結合在一起,求祢堅固他們,好使他們在新生命中生活。仁慈的父,求祢使所有分散在世界各地的祢的兒女,與祢團聚。
求祢也垂念我們的祖先 ……

在念“請看,天主的羔羊”前,司鐸可以用簡短的話,向那些新受洗者講述他們即將要體驗的初領聖體,給他們解釋這個偉大奧跡,因為這個奧跡,是天主的啟示的巔峰,是基督徒信仰生活的中心。

領主詠
參看:格前5:7-8
基督,我們的逾越節犧牲,已被祭獻。阿肋路亞。因此,讓我們以純潔和真誠的無酵餅過節。阿肋路亞。阿肋路亞。

領聖體後經
天主,求祢以無盡的愛和恩寵眷顧祢的教會,好使祢的教會,藉逾越節的奧秘,煥然一新,好使她能達至復活的光榮。

在彌撒結束的時候所用的隆重降福,可以採用復活節守夜彌撒的形式。

隆重降福
願全能的天主,藉此隆重舉行的復活節降福你們,願祂按照祂的憐憫,保護你們免受各樣罪過的侵犯。【答】亞孟。
天主因祂唯一聖子的復活,使你們復興,達至永生,願祂賜給你們不朽的賞報。【答】亞孟。
現在,救主苦難的日子,接近尾聲,願那些慶祝逾越奧跡的人,能藉基督的助佑,滿心歡喜,共赴在永福中舉行的盛筵。【答】亞孟。
願全能的天主聖父,聖子和聖神,降福你們,常與你們同在。【答】亞孟。

©全屬於祢 & 梵蒂岡福傳部 – 梵蒂岡書局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

今日礼仪:救主复活主日


礼仪色:白
本主日弥撒、光荣经、信经、复活期颂谢词(一)
读经一:宗10:34A,37-43
答唱咏:咏118(117):1-2,16-17,22-23
读经二:哥3:1-4 或 格前5:6B-8
福音:若20:1-9 或 玛28:1-10 (晚间弥撒用 路24:13-35)
诵读:诵读日课;圣咏圣歌,圣歌对经采用本主日诵读;念讚主诗;结束祷词采用本主日晨祷。
晨祷:序经对经;讚美诗采用本主日晨祷;圣咏圣歌采用圣咏集第一周主日晨祷,圣歌对经采用本主日晨祷;简短读经,短对答咏;讚主曲对经;晨祷祷词;结束祷词采用本主日晨祷。
日间祈祷:赞美诗采用复活期一;圣咏圣歌采用圣咏集第一周主日日间祈祷,圣歌对经采用本主日日间祈祷;简短读经,短对答咏采用本主日日间祈祷;结束祷词采用本主日晨祷。
晚祷:讚美诗采用复活期一;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;谢主曲对经;晚祷祷词;结束祷词采用本主日晚祷。
夜祷:主日第二夜祷。

救主复活主日 弥撒

进堂咏
参看:咏139(138):18,5-6
我已复活,仍与你们同在,阿肋路亚。祢的手安放在我身上,阿肋路亚。祢的智识何其奇妙。阿肋路亚。阿肋路亚。

参看:路24:34;默1:6
救主真的复活了,阿肋路亚。愿光荣和德能归于祂,世世无穷。阿肋路亚,阿肋路亚。

集祷经
天主,今天,祢藉着祢的独生子征服了死亡,为我们开启通往永恒的道路。愿我们这些庆祝救主复活庆典的人,藉祢圣神的革新,在生命之光中复活。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

读经一(耶稣复活以后,我们和祂同吃同喝)
恭读宗徒大事录 10:34A,37-43
伯多禄接着说:你们知道,若翰宣讲施洗以后,从加里肋亚开始,在全犹大发生的事,天主是怎样以圣神和德能给纳匝肋人耶稣傅油。祂到处行善,医治一切被魔鬼压制的人,因为天主与祂同在。我们见证了祂在犹大各地和耶路撒冷所做的一切。他们把祂悬在一棵树上杀死了。天主使这人在第三天复活,使祂显现,不是向所有人,而是向我们这些天主预先拣选的人,就是我们这些在祂从死者中复活以后,与祂同吃同喝的人。祂委托我们向百姓讲道,证明祂就是天主立定,审判生者和死者的人。众先知都为祂作证,凡相信祂的人,必藉着祂的名字获得罪赦。——上主的圣言。

答唱咏 咏118(117):1-2,16-17,22-23
【答】这是上主创造的日子,让我们欢欣鼓舞。(参看:咏118(117):24)
或【答】阿肋路亚。
领:请称谢上主,因为祂是良善的;因为祂的仁慈永远常存。愿以色列家说:“祂的仁慈永远常存。”【答】
领:上主的右手施展了大能;上主的右手被高举。我不会死,而要生活,宣扬上主的工程。【答】
领:建造者拒绝的石头成了基石。这是上主所做的,在我们眼中神妙莫测。【答】

读经二(寻求天上的事,基督在那里)
恭读圣保禄宗徒致哥罗森人书 3:1-4
弟兄姐妹们:如果你们与基督一起复活,就要寻求天上的事,在那里基督坐在天主的右边。想想天上的事,不要想地上的事。因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在天主内。基督,你们的生命显现时,你们也要和祂在光荣中显现。——上主的圣言。

读经二(要清除旧的酵母,好使你们成为新的面团)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书 5:6B-8
弟兄姐妹们:你们难道不知道,一点酵母就能使整个面团发酵?要清除旧的酵母,好使你们成为新的面团,因为你们还没有发酵。因为我们的逾越节羔羊已被祭献。因此,我们过节,不可用旧酵母,恶意和邪恶的酵母,只可用真诚和真理的无酵饼。——上主的圣言。

复活节继抒咏

基督徒,请向逾越节牺牲,
献上你们感恩的讚歌!
羔羊赎回了群羊,
只有基督清洁无罪,
祂使罪人与圣父和好。

在那场令惊叹的战争中,
死亡与生命发生了战斗,
生命之王,死而复活,永远为王。

玛利亚,请告诉我们,
妳在路上看到了什么。

我看到没有封闭生者的坟墓,
我看到基督复活的光荣!
天使站在那里,
被放在一边的殓布。

基督,我的希望,已经复活,
祂在你们之前,去了加里肋亚。

我们知道,
基督真从死者中复活了。
我们获得了新生命,
祂凯旋得胜,永远为王,
求祢怜悯。阿们。阿肋路亚。

福音前欢呼 (参看:格前5:7-8)
【答】阿肋路亚,阿肋路亚!领:基督,我们的逾越节羔羊,已被祭献;因此,让我们在主内过节。【答】阿肋路亚,阿肋路亚!

福音(祂必须从死者中复活)
恭读圣若望福音 20:1-9
一周的第一天,清晨,天还黑的时候,玛利亚玛达肋纳来到坟墓,她看到石头从坟墓那里移开了。于是,她跑去西满伯多禄和耶稣所爱的那另一个门徒,对他们说:“他们把主从坟墓里拿走了,我们不知道他们把祂放哪里了。”于是,伯多禄和另一个门徒出去,往坟墓那里去了。两人都跑,那另一个门徒跑得比伯多禄快,先来到坟墓那里;他俯身看到在那里的殓布,却没有进去。西满伯多禄在他之后来到,就进了坟墓,看到在那里的殓布和遮盖祂头的汗巾,没有和殓布放在一起,而是在另处卷着。接着,那先来坟墓的另一个门徒也进去了,他看到就相信了。因为他们还不明白祂必须从死者中复活的那段圣经。——上主的福音。

福音(分饼的时候,他们认出了祂。)
恭读圣路加福音 24:13-35
一周的第一天,耶稣的两个门徒往一个离耶路撒冷七英里,名叫厄玛乌的村去,他们正在谈论所发生的一切。他们正谈话和辩论的时候,耶稣亲自接近他们并与他们同行,他们的眼睛却受到阻碍,不能认出祂来。祂问他们说:“你们走路的时候在讨论什么?”他们站住了,神情沮丧。他们中的一个,名叫克罗帕的,回答祂说:“只有你在耶路撒冷做客,不知道这些天,在那里发生的事吗?”祂回答他们说:“什么样的事啊?”他们对祂说:“就是在纳匝肋人耶稣身上发生的事,祂原是先知,在天主和全体百姓面前,言行都有能力,我们的司祭长和官长在祂身上下手,判处祂死刑,把祂钉在十字架上。我们都指望祂就是那要救赎以色列的那一位;除了这些以外,从那事发生直到现在,已经第三天了。然而,我们团体里的一些妇人,使我们大吃一惊;她们清晨来到坟墓,没有找到祂的尸体;她们回来报告说:她们真的看见天使向她们宣告祂是生活的神视。她们中的一些人和我们一起去了坟墓,所发生的事情,如同妇女们所说的一样,但是,他们没有看到祂。”祂对他们说:“唉,你们是多么愚蠢的人啊!你们的心真是迟于相信全体先知所说的话!基督不应当为这些事受苦,然后进入祂的光荣吗?”于是,祂开始从梅瑟和全部先知书,给他们解释全部经文中指向祂的一切。当他们接近他们要去的那个村子,祂给了他们,祂要继续前行的感觉,但是,他们敦促祂说:“同我们住下吧,因为快到晚上了,一天也快结束了。”于是,祂就和他们一起住下了,正巧祂和他们一起坐席的时候,祂拿起饼来,祝福了,分开,赐给他们。他们的眼睛开了,他们认出祂来,祂却从他们眼中消失了。他们就彼此说:“祂和我们在一起,在路上对我们讲话,给我们讲解圣经的时候,我们的心不是火热的吗?”于是,他们立刻出发,回到耶路撒冷,他们找到那十一门徒聚会的地方,那些同他们在一起的人说:“救主真复活了,显现给西满了!”接着,这两个门徒重述了在路上发生的事情,祂是怎样藉着分饼使他们认出了祂。——上主的福音。


福音(祂已经复活,先你们到加里肋亚去了)
恭读圣玛窦福音 28:1-10
安息日过后,一周的第一天,天快亮的时候,玛利亚玛达肋纳和另一个玛利亚来看坟墓。看,有一场大地震,因为上主的一个天使从天降下,他来滚开那石头,坐在上面。他的外貌有如闪电,他的衣服洁白如雪。卫兵被吓得发抖,变得像死人一样。天使对妇人说:“不要害怕!我知道,妳们在找那被钉死的耶稣。祂不在这里,因为正如祂对你们说过的那样,祂已经复活了。来看看那曾安放过祂的地方。然后,快去告诉祂的门徒:‘祂从死者中复活了,祂在你们前面去加里肋亚;你们要在那里见到祂。’看,我已经告诉你们。”于是,她们赶快从坟墓离开,又惊又喜,跑去报告祂的门徒。看,耶稣在路上遇到她们,向她们问好。她们上前,抱住祂的脚,朝拜祂。于是,耶稣对她们说:“不要怕。去告诉我的兄弟们去加里肋亚,他们要在那里看到我。”——上主的福音。

信友祷词
主祭:弟兄姐妹们:复活的主征服了罪的黑暗和死亡,让我们在祂的光照下,向圣父献上祈祷:
一、让我们为教会祈祷。愿她受生活基督的安慰。愿基督徒团体体验到与复活的基督相遇的喜乐,向众人展示复活的果实。
二、让我们为复活圣事受到启迪的新信友祈祷。愿他们藉水和圣神重生,使他们的生活与福音相契合,勇敢为他们领受的信德之恩作证。
三、让我们为饱受战争蹂躏的百姓祈祷。愿列国看到那助长仇恨的冲突得以停止,
和平在普世大地得以推进。
四、让我们为遭受贫困之苦的人祈祷。愿穷人和急难之人能得到公平的资源分配,确保他们拥有过上有尊严生活所需要的一切。
五、让我们为亡者祈祷。愿他们摆脱死亡的束缚。愿我们已亡的兄弟姐妹默思天国敞开的大门,体验到您慈悲面容所带来的至福之乐。
主祭:天父,祢在祢的复活之子内,使逾越奥迹得以圆满,求祢收纳教会满怀喜悦之情向祢献上的祈祷,恩赐我们与那些藉着洗礼与祂的人共融,好能复活,达到新生。【答】亚孟。

念信经

如果举行有信友参与的弥撒,讲道以后,司铎可以邀请信友重宣领受洗礼的时候宣发的圣愿,如果采用这样的方式,则不念信经。

重宣圣洗誓愿

司铎用下或类似的话向信友致词说:
亲爱的兄弟姊妹们,我们藉逾越的奥迹,已在洗礼中与基督一起埋葬,好能与祂一起复活,度一个新生活。因此,我们度过了四十天的斋期之后,要重发领洗时所发的誓愿:就是弃绝魔鬼,和它的行为,并以忠诚地事奉天主,服从教会。所以:
司铎:你们弃绝魔鬼吗?
全体:弃绝。
司铎:你们弃绝魔鬼的一切行为吗?
全体:弃绝。
司铎:你们弃绝魔鬼的一切诱惑吗?
全体:弃绝。

另一式
司铎:你们信全能的天主圣父创造了天地吗?
全体:我们信。
司铎:你们信我们的主耶稣基督,天主的独生子,由童贞玛利亚诞生,受苦受难,死而复活,现今在天上享受光荣吗?
全体:我们信。
司铎:你们信圣神,圣而公教会,诸圣的相通,罪过的赦免,肉身的复活和永生吗?
全体:我们信。
主礼结束说:
全能的天主、我们主耶稣基督之父,以水和圣神使我们再生,并且赦免了我们罪过。愿祂以圣宠保佑我们,使我们永远作耶稣基督的忠实弟子。答:阿们。

献礼经
上主,我们满怀逾越节喜悦,向祢献上这个祭品。求祢藉此圣化祢的教会,使她神妙重生,并得到滋养。

复活期颂谢词(逾越节的奥迹)
上主,我们时时处处歌颂祢,实在是理所当然的,并有助于我们的得救。今天,基督,我们的逾越节羔羊被祭献的时候,我们更当高声讚颂祢。
因为祂是真逾越节羔羊,除去了世界的罪过;祂藉着圣死,摧毁了我们的死亡,藉着复活,恢复了我们的生命。
因此,普世万民洋溢着逾越节的喜乐,称颂祢,踊跃欢腾;天上的大能者和天军,共同高歌,不停地欢呼:

在感恩经(一)中,要加入如下的祷文
上主,因此,我们恳求祢:收纳我们,以及祢整个大家庭,以及这些藉着洗礼获得新生的儿女向祢献上的祭品,祢乐意藉着水和圣神,赐给他们新生,求祢宽恕他们所有的罪过,好使我们能因我们的主耶稣基督,与他们相遇,并使他们的名字能被写在生命册上。

在感恩经(二)中,在“全体圣职人员”以后,要加入如下的祷文
上主,求祢也记得这些藉着洗礼(和坚振)圣事,今天加入祢大家庭的新受洗者,好使他们能以慷慨的心和自甘的精神,追随祢的圣子基督,求祢也记念我们的兄弟姐妹 ……

在感恩经(三)中,在“在祢召集的全体子民”以后,要加入如下的祷文
上主,祢的仆人,他们按照自己圣洁的意愿,藉着重生的水泉(和祢赐下的圣神),今天与祢的子民结合在一起,求祢坚固他们,好使他们在新生命中生活。仁慈的父,求祢使所有分散在世界各地的祢的儿女,与祢团聚。
求祢也垂念我们的祖先 ……

在念“请看,天主的羔羊”前,司铎可以用简短的话,向那些新受洗者讲述他们即将要体验的初领圣体,给他们解释这个伟大奥迹,因为这个奥迹,是天主的启示的巅峰,是基督徒信仰生活的中心。

领主咏
参看:格前5:7-8
基督,我们的逾越节牺牲,已被祭献。阿肋路亚。因此,让我们以纯洁和真诚的无酵饼过节。阿肋路亚。阿肋路亚。

领圣体后经
天主,求祢以无尽的爱和恩宠眷顾祢的教会,好使祢的教会,藉逾越节的奥秘,焕然一新,好使她能达至复活的光荣。

在弥撒结束的时候所用的隆重降福,可以采用复活节守夜弥撒的形式。

隆重降福
愿全能的天主,藉此隆重举行的复活节降福你们,愿祂按照祂的怜悯,保护你们免受各样罪过的侵犯。【答】亚孟。
天主因祂唯一圣子的复活,使你们复兴,达至永生,愿祂赐给你们不朽的赏报。【答】亚孟。
现在,救主苦难的日子,接近尾声,愿那些庆祝逾越奥迹的人,能藉基督的助佑,满心欢喜,共赴在永福中举行的盛筵。【答】亚孟。
愿全能的天主圣父,圣子和圣神,降福你们,常与你们同在。【答】亚孟。

©全属于祢 & 梵蒂冈福传部 – 梵蒂冈书局 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

與主嘆啡:2026年4月10日

2026年4月10日
復活八日慶期星期五
福音:若21:1-14

今天是復活八日慶期星期五。取自聖若望福音的經文給我們講述了耶穌在提庇黎雅海最後一次向門徒顯現,並與門徒們一起吃飯的敘事。

聖若望說:“耶穌在提庇黎雅海邊,再次顯現給祂的門徒。”(若21:1)這是一片怎樣的海呢?原先,加里肋亞海被稱作提庇黎雅湖。聖史路加在他所寫的福音中也曾提到過這個地方,那是耶穌和伯多祿,以及載伯德的兩個兒子相遇的地方。那時候,耶穌在伯多祿的船上教訓人,教訓完百姓以後,祂曾吩咐西滿把船劃向深處去,撒網捕魚。(參看:路5:1-11)它也被稱作加里肋亞海,就是瑪竇福音開頭所記載的,耶穌開始公開生活,召叫伯多祿,安德肋,雅各伯和他的兄弟若望的地方(參看:瑪4:18-22)顯然,門徒們很熟悉這個地方,因為這是他們初次與主相遇的地方。

聖若望告訴我們:在那天晚上,他們什麼都沒有捕到(參看:若21:3-4)這樣的場景與耶穌召叫伯多祿和其他門徒的時候,在伯多祿身上發生的事一樣。那時候,伯多祿說:“老師,我們整夜勞苦,毫無所獲。”(參看:路5:5)然後,耶穌對他們說:“把網撒到船的右邊,你們就能捕到。”(參看:若21:6)同樣的話也出現在聖路加的敘事中,那時候,耶穌也要求伯多祿把船劃向深處,撒網捕魚(參看:路5:4)門徒因遵照救主的訓示,收穫了大量的魚。

今天,教會借此福音經文邀請我們回到我們初次與主耶穌相遇的地方,就是邀請我們回到我們信仰的本原,重新與復活的主相遇,效法今天在提庇黎雅海邊的門徒,始終承行天主的聖意,結出屬於聖神的常存的果實。

全能永生的天主,祢藉著與人類修好的盟約,賞賜我們逾越的奧跡。求祢使我們準備好我們的心神,使我們以信德慶祝的奧跡,也能以行動表達出來。藉著祢的子,我們的主耶穌基督,祢和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

©全屬於祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

与主叹啡:2026年4月10日

2026年4月10日
复活八日庆期星期五
福音:若21:1-14

今天是复活八日庆期星期五。取自圣若望福音的经文给我们讲述了耶稣在提庇黎雅海最后一次向门徒显现,并与门徒们一起吃饭的叙事。

圣若望说:“耶稣在提庇黎雅海边,再次显现给祂的门徒。”(若21:1)这是一片怎样的海呢?原先,加里肋亚海被称作提庇黎雅湖。圣史路加在他所写的福音中也曾提到过这个地方,那是耶稣和伯多禄,以及载伯德的两个儿子相遇的地方。那时候,耶稣在伯多禄的船上教训人,教训完百姓以后,祂曾吩咐西满把船划向深处去,撒网捕鱼。(参看:路5:1-11)它也被称作加里肋亚海,就是玛窦福音开头所记载的,耶稣开始公开生活,召叫伯多禄,安德肋,雅各伯和他的兄弟若望的地方(参看:玛4:18-22)显然,门徒们很熟悉这个地方,因为这是他们初次与主相遇的地方。

圣若望告诉我们:在那天晚上,他们什么都没有捕到(参看:若21:3-4)这样的场景与耶稣召叫伯多禄和其他门徒的时候,在伯多禄身上发生的事一样。那时候,伯多禄说:“老师,我们整夜劳苦,毫无所获。”(参看:路5:5)然后,耶稣对他们说:“把网撒到船的右边,你们就能捕到。”(参看:若21:6)同样的话也出现在圣路加的叙事中,那时候,耶稣也要求伯多禄把船划向深处,撒网捕鱼(参看:路5:4)门徒因遵照救主的训示,收获了大量的鱼。

今天,教会借此福音经文邀请我们回到我们初次与主耶稣相遇的地方,就是邀请我们回到我们信仰的本原,重新与复活的主相遇,效法今天在提庇黎雅海边的门徒,始终承行天主的圣意,结出属于圣神的常存的果实。

全能永生的天主,祢藉着与人类修好的盟约,赏赐我们逾越的奥迹。求祢使我们准备好我们的心神,使我们以信德庆祝的奥迹,也能以行动表达出来。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

©全属于祢 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica

Coffee with God: April 10, 2026

April 10, 2026
Friday of the Easter Octave
Gospel: John 21:1–14

Today is Friday of the Easter Octave. The passage from the Holy Gospel according to Saint John narrates Jesus’ final appearance to His disciples by the Sea of Tiberias and their shared meal—a story that invites profound reflection on the heart of Christian faith.


Saint John wrote: “Jesus appeared again to His disciples by the Sea of Tiberias” (John 21:1). What is this sea? Originally known as Lake Tiberias, it is also called the Sea of Galilee—a place deeply woven into the disciples’ memory. The Evangelist Luke mentions it as the site where Jesus met Simon Peter and the two sons of Zebedee (James and John), teaching crowds from Peter’s boat before instructing him to “put out into deep water and let down the nets for a catch” (cf. Luke 5:1–11). It is also the location where Matthew’s Gospel begins Jesus’ public ministry, calling Peter, Andrew, James, and John to follow Him (cf. Matthew 4:18–22). Clearly, the disciples knew this place well—it was where they first encountered the Lord.


Saint John tells us that “on that night, they caught nothing”(John 21:3–4). This echoes an earlier moment: when Jesus first called Peter, the fisherman had laboured all night “and have taken nothing” (Luke 5:5). But Jesus’ response was the same then as now: “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some”(John 21:6; cf. Luke 5:4). Obeying the Savior’s command, the disciples hauled in a miraculous catch—proof of His divine authority.


Today, the Church uses this Gospel to invite us to return to the origin of our faith: to revisit the place of our first encounter with the Risen Lord, imitate the disciples’ trust, and “always fulfil God’s holy will” to bear the lasting fruits of the Holy Spirit.

Almighty ever-living God, who gave us the Paschal Mystery in the covenant you established for reconciling the human race, so dispose our minds, we pray, that what we celebrate by professing the faith we may express in deeds. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, for ever and ever

©Totus Tuus 2026
Cum Approbatione Ecclesiastica