每日聖言誦讀:常年期第十八周星期二

讓我們開始我們的祈禱
因父,及子,及聖神之名。亞孟。

讚美詩

天主,我們懇求禰,
願禰的溫柔仁慈,
俯聽禰卑微僕的祈禱,
如同我們向禰懇求一樣。

求禰從至聖的寶座俯看,
眷顧我們在黑暗中向禰呈上的聖油,
使我們的燈常燃,
從我們黑暗中的內心中,驅散陰影。

求禰照禰的仁慈,救助我們擺脫墮落,
洗潔我們的污穢,打破我們的枷鎖,
寬恕我們的過犯,藉禰的右手,
扶起所有墮落的人。

願光榮和權能,歸於聖父,
願讚頌歸於子,獨生子,
也歸於聖神,祂與聖父和聖子,
同受欽崇,同享光榮,
世世代代,永遠為王。亞孟。

讀經(Lectio)
誦讀下列經文,兩次或三次
恭讀聖瑪竇福音 14:22-36
耶穌命門徒上船,在祂之前渡到海的對岸去,就在那時,祂遣散了群眾。以後,祂逕自上山去祈禱。到了夜晚,祂獨自一人在那裡。那時,船已離岸數公里了,受到波濤的顛簸,因為吹的是逆風。夜間,四更時分,祂步行在海上,朝他們走來。門徒一看見祂,就害怕起來,說:“這是一個鬼魂。”他們嚇得大叫了起來。耶穌立刻給他們說:“放心,是我;不要害怕。”伯多祿對祂說:“主,如果是禰,命令我在水上行走,往禰那裡去吧。”耶穌說:“來吧。”伯多祿就下了船,開始在水面上行走,朝耶穌那裡去了。但是,他一見到強勁的風,就害怕了起來;就下沉了,他呼號說:“主,救救我!”耶穌立刻伸出手拉住了他,對他說:“你這個小信德的人,為什麼遲疑呢?”隨後,他們就上了船,風立即停止了。凡在船上的,都向祂朝拜說:“禰真是天主子。”
他們渡到對岸以後,就來到革乃撒勒人的地方。那裡的人一認出祂,就打發人到周圍整個地方。他們將一切患病的人,都帶到祂跟前,求祂至少能讓他們觸摸祂衣服上的流蘇,摸到的人,許多人都痊癒了。

默想(Meditatio)
讀經以後,在靜默中花一些時間默想如下提供的,一個或多個問題
在這段經文中,哪些話吸引了你的注意力?
在這段經文中,哪些話安慰了你?
在這段經文中,哪些話,令你備感挑戰?

祈禱(Oratio)
再讀兩遍提供的經文。向上主獻上讚頌,懇禱,感謝啟發你的天主聖言。

沉思(Contemplatio)
再讀提供的聖經文本一次。可以按照如下內容,進行默觀

壹:我是如何看待生活中的波折的?
貳:我能在混亂和不確定的世界中找到耶穌的臨在?
叁:在混亂和不確定的世界中,我是否依然堅信天主?
……

靜默片刻

聖詠歌唱
聖歌:依38:10-14,17B-20
瀕死之人的苦痛,復原之人的喜悅
我曾死過,現在生活 …… 我掌握死亡的鑰匙(參看:默1:17-18)

我曾說過:
“我正值中年,必要離世!
我的餘年,已被託付于陰府之門。”

我曾說:“在這活人地區,我再看不見上主。
在這人世間,我再也不見我的同胞。”

我的居所,好似牧人的營帳,
被人擊倒,從我身邊奪走;
禰使我的生活,歸於泯滅,
好似織工,剪斷織機上的最後織線。

禰日夜把我折磨,
我痛苦呻吟,直到黃昏。
好似雄獅,折斷我的骨頭;
日日夜夜,把我折磨。

我好似燕子,發出哀鳴,
又好似鴿子,發出呻吟。
我的眼目,仰望天空,疲憊不堪:
上主,我陷於困境,求禰做我保人。

禰從毀滅的深淵,
保全了我的性命,
禰把我的罪辜,
全然拋諸禰的背後。

因為,陰府不會稱謝禰,
死亡不會讚頌禰;
墮落深淵的人,
對禰的仁慈,也不期待。

活人,只有生活的人,
才會如我一樣,稱謝禰。
為人父的,要對他們的子女說:
天主,禰是真誠的。

上主是我們的救主:
在我們的有生之日,
要在上主的聖殿中,
歌詠奏樂讚頌上主。

最後禱詞
上主,求禰親近禰的僕人,以禰恒久的良善,應允他們的祈禱;他們以禰是他們的創造者和引導者為榮,求禰使禰所創造的得以更新,使禰所改造的安然長存。藉著禰的子,我們的主耶穌基督,禰和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

© 全屬於禰 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

每日圣言诵读:常年期第十八周星期二

让我们开始我们的祈祷
因父,及子,及圣神之名。亚孟。

赞美诗

天主,我们恳求祢,
愿祢的温柔仁慈,
俯听祢卑微仆的祈祷,
如同我们向祢恳求一样。

求祢从至圣的宝座俯看,
眷顾我们在黑暗中向祢呈上的圣油,
使我们的灯常燃,
从我们黑暗中的内心中,驱散阴影。

求祢照祢的仁慈,救助我们摆脱堕落,
洗洁我们的污秽,打破我们的枷锁,
宽恕我们的过犯,藉祢的右手,
扶起所有堕落的人。

愿光荣和权能,归于圣父,
愿讚颂归于子,独生子,
也归于圣神,祂与圣父和圣子,
同受钦崇,同享光荣,
世世代代,永远为王。亚孟。

读经(Lectio)
诵读下列经文,两次或三次
恭读圣玛窦福音 14:22-36
耶稣命门徒上船,在祂之前渡到海的对岸去,就在那时,祂遣散了群众。以后,祂径自上山去祈祷。到了夜晚,祂独自一人在那里。那时,船已离岸数公里了,受到波涛的颠簸,因为吹的是逆风。夜间,四更时分,祂步行在海上,朝他们走来。门徒一看见祂,就害怕起来,说:“这是一个鬼魂。”他们吓得大叫了起来。耶稣立刻给他们说:“放心,是我;不要害怕。”伯多禄对祂说:“主,如果是祢,命令我在水上行走,往祢那里去吧。”耶稣说:“来吧。”伯多禄就下了船,开始在水面上行走,朝耶稣那里去了。但是,他一见到强劲的风,就害怕了起来;就下沉了,他呼号说:“主,救救我!”耶稣立刻伸出手拉住了他,对他说:“你这个小信德的人,为什么迟疑呢?”随后,他们就上了船,风立即停止了。凡在船上的,都向祂朝拜说:“祢真是天主子。”
他们渡到对岸以后,就来到革乃撒勒人的地方。那里的人一认出祂,就打发人到周围整个地方。他们将一切患病的人,都带到祂跟前,求祂至少能让他们触摸祂衣服上的流苏,摸到的人,许多人都痊愈了。

默想(Meditatio)
读经以后,在静默中花一些时间默想如下提供的,一个或多个问题
在这段经文中,哪些话吸引了你的注意力?
在这段经文中,哪些话安慰了你?
在这段经文中,哪些话,令你备感挑战?

祈祷(Oratio)
再读两遍提供的经文。向上主献上赞颂,恳祷,感谢启发你的天主圣言。

沉思(Contemplatio)
再读提供的圣经文本一次。可以按照如下内容,进行默观

壹:我是如何看待生活中的波折的?
贰:我能在混乱和不确定的世界中找到耶稣的临在?
叁:在混乱和不确定的世界中,我是否依然坚信天主?
……

静默片刻

圣咏歌唱
圣歌:依38:10-14,17B-20
濒死之人的苦痛,复原之人的喜悦
我曾死过,现在生活 …… 我掌握死亡的钥匙(参看:默1:17-18)

我曾说过:
“我正值中年,必要离世!
我的余年,已被托付于阴府之门。”

我曾说:“在这活人地区,我再看不见上主。
在这人世间,我再也不见我的同胞。”

我的居所,好似牧人的营帐,
被人击倒,从我身边夺走;
祢使我的生活,归于泯灭,
好似织工,剪断织机上的最后织线。

祢日夜把我折磨,
我痛苦呻吟,直到黄昏。
好似雄狮,折断我的骨头;
日日夜夜,把我折磨。

我好似燕子,发出哀鸣,
又好似鸽子,发出呻吟。
我的眼目,仰望天空,疲惫不堪:
上主,我陷于困境,求祢做我保人。

祢从毁灭的深渊,
保全了我的性命,
祢把我的罪辜,
全然抛诸祢的背后。

因为,阴府不会称谢祢,
死亡不会讚颂祢;
堕落深渊的人,
对祢的仁慈,也不期待。

活人,只有生活的人,
才会如我一样,称谢祢。
为人父的,要对他们的子女说:
天主,祢是真诚的。

上主是我们的救主:
在我们的有生之日,
要在上主的圣殿中,
歌咏奏乐讚颂上主。

最后祷词
上主,求祢亲近祢的仆人,以祢恒久的良善,应允他们的祈祷;他们以祢是他们的创造者和引导者为荣,求祢使祢所创造的得以更新,使祢所改造的安然长存。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

© 全属于祢 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

常年期第十八周星期二 彌撒福音省思

福音(耶穌在水面上行走。)
恭讀聖瑪竇福音 14:22-36
耶穌命門徒上船,在祂之前渡到海的對岸去,就在那時,祂遣散了群眾。以後,祂逕自上山去祈禱。到了夜晚,祂獨自一人在那裡。那時,船已離岸數公里了,受到波濤的顛簸,因為吹的是逆風。夜間,四更時分,祂步行在海上,朝他們走來。門徒一看見祂,就害怕起來,說:“這是一個鬼魂。”他們嚇得大叫了起來。耶穌立刻給他們說:“放心,是我;不要害怕。”伯多祿對祂說:“主,如果是禰,命令我在水上行走,往禰那裡去吧。”耶穌說:“來吧。”伯多祿就下了船,開始在水面上行走,朝耶穌那裡去了。但是,他一見到強勁的風,就害怕了起來;就下沉了,他呼號說:“主,救救我!”耶穌立刻伸出手拉住了他,對他說:“你這個小信德的人,為什麼遲疑呢?”隨後,他們就上了船,風立即停止了。凡在船上的,都向祂朝拜說:“禰真是天主子。”
他們渡到對岸以後,就來到革乃撒勒人的地方。那裡的人一認出祂,就打發人到周圍整個地方。他們將一切患病的人,都帶到祂跟前,求祂至少能讓他們觸摸祂衣服上的流蘇,摸到的人,許多人都痊癒了。

省思

我們時常會如同伯多祿,以及那晚在那艘船上的門徒一樣,生活在一個自己認為安全的環境之中(參看:瑪14:22-25),那我們自認為是安全的環境,往往是基於屬於這個世界的主人和它的使者給我們帶來的物質上的奢華享受,以及由這個奢華享受給我們帶來的,虛榮心的滿足,以致我們忘記了創造和宰製這個世界的天主,重新回到過去充斥著罪惡和死亡的環境中。

今天門徒所在的那艘船,指的是耶穌建基於聖伯多祿(磐石)之上的教會(參看:瑪16:17-19)那使船顛簸的波浪,以及強勁的逆風(參看:瑪14:24),指的是屬於這個世界的主人和它的使者給教會帶來的挑戰。我們藉所領受的基督的洗禮,已歸於基督耶穌,已歸於祂的死亡,與祂同葬了(參看:羅6:4)又藉著所領受基督的聖神,成為天主的子女(參看:羅8:15)當我們參與完整舉行的彌撒聖祭中,聆聽天主的聖言,領受司鐸遵照救主的訓示祝成的吾主耶穌基督的聖體聖血時,我們便因由那所祝福的祝福之杯中領受的基督的血,以及分享的所擘開的餅,共結於基督的身體(參看:格前10:16-17)形成了基督的奧體。我們便與那艘在船上的門徒一樣,共同在教會生活,並在每日的祈禱中,與基督相遇。

當我們在生活與基督相遇時,也許,我們會如同門徒一樣,因看到耶穌在水面上行走而感到驚懼,以為看到的是一個鬼怪(參看:瑪14:26)甚至如同伯多祿一樣(參看:瑪14:28-29)想要按照自己對世物邏輯的驗證方式,辨別那與我們來往的那一位,確是天主。幾時我們這樣與天主來往,恰恰折射出了我們軟弱且脆弱的人性,以及我們對天主缺乏信心。由於我們對天主缺乏信心,致使我們在經驗到出自世俗的一切給我們帶來的挑戰時,我們會顯得驚惶失措,疲于應付所面對的風險,在那時,我們也許會如同伯多祿一樣,向耶穌疾呼:“主,救我吧!”(參看:瑪14:30)因為我們無力應付這一切。

我們也許會認為:耶穌會因我們對祂的無信,拒絕援救我們。我們還會認為:當我們經驗到些許的磨難和挫折時,天主似乎不復存在。事實上,我們所經驗到的些許的挫折和磨難,都是來自天主的,富於仁慈的主基督,祂願意我們經驗到些許的苦難、挫折和磨難,增強我們的信德,祂隨時援救我們,並將我們帶到安全的港灣,一如當祂聽到伯多祿的疾呼後,祂立即施以援手,帶他回到船上一樣(參看:瑪14:31-33)如此,當我們經驗到痛苦、試探、挫折,因生活的重擔感到絕望的時候,我們仍應對天主有全備的信德,好使我們的信德,因所經受的困苦,愈發堅定,並藉此堅強的信德,戰勝屬於這個世界的主人和它的使者,追隨基督,走向永生。

©全屬於禰 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

常年期第十八周星期二 弥撒福音省思

福音(耶稣在水面上行走。)
恭读圣玛窦福音 14:22-36
耶稣命门徒上船,在祂之前渡到海的对岸去,就在那时,祂遣散了群众。以后,祂径自上山去祈祷。到了夜晚,祂独自一人在那里。那时,船已离岸数公里了,受到波涛的颠簸,因为吹的是逆风。夜间,四更时分,祂步行在海上,朝他们走来。门徒一看见祂,就害怕起来,说:“这是一个鬼魂。”他们吓得大叫了起来。耶稣立刻给他们说:“放心,是我;不要害怕。”伯多禄对祂说:“主,如果是祢,命令我在水上行走,往祢那里去吧。”耶稣说:“来吧。”伯多禄就下了船,开始在水面上行走,朝耶稣那里去了。但是,他一见到强劲的风,就害怕了起来;就下沉了,他呼号说:“主,救救我!”耶稣立刻伸出手拉住了他,对他说:“你这个小信德的人,为什么迟疑呢?”随后,他们就上了船,风立即停止了。凡在船上的,都向祂朝拜说:“祢真是天主子。”
他们渡到对岸以后,就来到革乃撒勒人的地方。那里的人一认出祂,就打发人到周围整个地方。他们将一切患病的人,都带到祂跟前,求祂至少能让他们触摸祂衣服上的流苏,摸到的人,许多人都痊愈了。

省思

我们时常会如同伯多禄,以及那晚在那艘船上的门徒一样,生活在一个自己认为安全的环境之中(参看:玛14:22-25),那我们自认为是安全的环境,往往是基于属于这个世界的主人和它的使者给我们带来的物质上的奢华享受,以及由这个奢华享受给我们带来的,虚荣心的满足,以致我们忘记了创造和宰制这个世界的天主,重新回到过去充斥着罪恶和死亡的环境中。

今天门徒所在的那艘船,指的是耶稣建基于圣伯多禄(磐石)之上的教会(参看:玛16:17-19)那使船颠簸的波浪,以及强劲的逆风(参看:玛14:24),指的是属于这个世界的主人和它的使者给教会带来的挑战。我们藉所领受的基督的洗礼,已归于基督耶稣,已归于祂的死亡,与祂同葬了(参看:罗6:4)又藉着所领受基督的圣神,成为天主的子女(参看:罗8:15)当我们参与完整举行的弥撒圣祭中,聆听天主的圣言,领受司铎遵照救主的训示祝成的吾主耶稣基督的圣体圣血时,我们便因由那所祝福的祝福之杯中领受的基督的血,以及分享的所擘开的饼,共结于基督的身体(参看:格前10:16-17)形成了基督的奥体。我们便与那艘在船上的门徒一样,共同在教会生活,并在每日的祈祷中,与基督相遇。

当我们在生活与基督相遇时,也许,我们会如同门徒一样,因看到耶稣在水面上行走而感到惊惧,以为看到的是一个鬼怪(参看:玛14:26)甚至如同伯多禄一样(参看:玛14:28-29)想要按照自己对世物逻辑的验证方式,辨别那与我们来往的那一位,确是天主。几时我们这样与天主来往,恰恰折射出了我们软弱且脆弱的人性,以及我们对天主缺乏信心。由于我们对天主缺乏信心,致使我们在经验到出自世俗的一切给我们带来的挑战时,我们会显得惊惶失措,疲于应付所面对的风险,在那时,我们也许会如同伯多禄一样,向耶稣疾呼:“主,救我吧!”(参看:玛14:30)因为我们无力应付这一切。

我们也许会认为:耶稣会因我们对祂的无信,拒绝援救我们。我们还会认为:当我们经验到些许的磨难和挫折时,天主似乎不复存在。事实上,我们所经验到的些许的挫折和磨难,都是来自天主的,富于仁慈的主基督,祂愿意我们经验到些许的苦难、挫折和磨难,增强我们的信德,祂随时援救我们,并将我们带到安全的港湾,一如当祂听到伯多禄的疾呼后,祂立即施以援手,带他回到船上一样(参看:玛14:31-33)如此,当我们经验到痛苦、试探、挫折,因生活的重担感到绝望的时候,我们仍应对天主有全备的信德,好使我们的信德,因所经受的困苦,愈发坚定,并藉此坚强的信德,战胜属于这个世界的主人和它的使者,追随基督,走向永生。

©全属于祢 2025
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

今日禮儀:常年期第十八周星期二


禮儀色:綠
常年期平日彌撒、常年期頌謝詞 或 通用頌謝詞
讀經一:戶12:1-13
答唱詠:詠51(50):3-4,5-6AB,6CD-7,12-13
福音:瑪14:22-36
誦讀:序經對經;讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經採用聖詠集第二周星期二誦讀;誦讀日課採用本日誦讀;結束禱詞採用常年期第十八主日晨禱。
晨禱:序經對經;讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;讚主曲對經;晨禱禱詞;結束禱詞採用聖詠集第二周星期二晨禱。
日間祈禱:讚美詩採用常年期;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;結束禱詞採用聖詠集第二周星期二日間祈禱。
晚禱:讚美詩;聖詠聖歌,聖歌對經;簡短讀經,短對答詠;謝主曲對經;晚禱禱詞;結束禱詞採用耶穌顯聖容第一晚禱。
夜禱:節日第一夜禱。

常年期第十八周星期二 彌撒

進堂詠(參看:詠70(69):2,6)
天主,求禰來援助我;上主,求禰快來幫助我!上主,禰是我的救助者,是禰的幫助,求禰不要遲延。

集禱經
上主,求禰親近禰的僕人,以禰恒久的良善,應允他們的祈禱;他們以禰是他們的創造者和引導者為榮,求禰使禰所創造的得以更新,使禰所改造的安然長存。藉著禰的子,我們的主耶穌基督,禰和祂及聖神,是天主,永生永王。亞孟。

讀經一(你們怎敢發言反對我的僕人梅瑟)
恭讀戶籍紀 12:1-13
因梅瑟娶了一個雇士女子為由,米黎盎和亞郎就出言反對梅瑟。他們抱怨說:“難道上主只藉著梅瑟發言?祂難道也不是通過我們發言嗎?”上主聽見了這話。梅瑟本人十分溫和,遠超世上所有的人。因此,上主立刻對梅瑟,米黎盎和亞郎說:“你們三人出來,往會幕那裡去。”上主自雲柱降下,立在會幕門口,呼喚亞郎和米黎盎。
他們兩人上前去的時候,祂說:“現在,請聽上主的話:在你們中間,應有一位先知,我要在神視中顯示給他,要在夢境中向他發言,對我的僕人梅瑟,卻不如此!在我的全家中,我信任他:面對面地同他交談;明明地同他講論,而不是藉著謎語,使他仰瞻上主的面容。因此,為什麼你們不怕出言反對我的僕人梅瑟?”
於是,上主向他們動了怒,就走了。祂離開的時候,雲彩一離開會幕,米黎盎就患上了癩病,如同雪一樣白!亞郎轉身看見她的癩病,就對梅瑟說:“啊,我主!求你不要因我們愚蠢所犯的罪而指責我們!不要讓她像一個胎死母腹的人,一出離母胎,肉身就爛了一半。”於是,梅瑟向上主呼求:“天主,求禰不要如此對待她!求禰醫治她。”—— 天主的聖言。

答唱詠 詠51(50):3-4,5-6AB,6CD-7,12-13
【答】上主求禰憐憫,因為我們犯了罪。(參看:詠51(50):3A)
領:天主,按禰的仁慈,求禰憐憫我;按禰豐厚的慈愛,滌除我的罪愆。求禰洗盡我的過犯,除淨我的愆尤。【答】
領:因為我承認了我的過犯;我的罪惡常在我的眼前:“我唯獨得罪了禰,我做了在禰眼中視為惡的事。”【答】
領:在禰的判決上,顯出了禰的公義;在禰的斷案上,顯出了禰的正直,我自出生,便染上了罪惡,我的母親在罪惡中懷孕了我。【答】
領:天主,求禰給我造一顆新的心,在我五內注入堅強的精神。求禰不要將我從禰面前趕走,不要從我身上剝奪禰的聖神。【答】

福音前歡呼 (參看:若1:49)
【答】阿肋路亞。阿肋路亞。領:拉比,禰是天主子,禰是以色列的君王。【答】阿肋路亞。阿肋路亞。

福音(耶穌在水面上行走。)
恭讀聖瑪竇福音 14:22-36
耶穌命門徒上船,在祂之前渡到海的對岸去,就在那時,祂遣散了群眾。以後,祂逕自上山去祈禱。到了夜晚,祂獨自一人在那裡。那時,船已離岸數公里了,受到波濤的顛簸,因為吹的是逆風。夜間,四更時分,祂步行在海上,朝他們走來。門徒一看見祂,就害怕起來,說:“這是一個鬼魂。”他們嚇得大叫了起來。耶穌立刻給他們說:“放心,是我;不要害怕。”伯多祿對祂說:“主,如果是禰,命令我在水上行走,往禰那裡去吧。”耶穌說:“來吧。”伯多祿就下了船,開始在水面上行走,朝耶穌那裡去了。但是,他一見到強勁的風,就害怕了起來;就下沉了,他呼號說:“主,救救我!”耶穌立刻伸出手拉住了他,對他說:“你這個小信德的人,為什麼遲疑呢?”隨後,他們就上了船,風立即停止了。凡在船上的,都向祂朝拜說:“禰真是天主子。”
他們渡到對岸以後,就來到革乃撒勒人的地方。那裡的人一認出祂,就打發人到周圍整個地方。他們將一切患病的人,都帶到祂跟前,求祂至少能讓他們觸摸祂衣服上的流蘇,摸到的人,許多人都痊癒了。——基督的福音。

信友禱詞
主祭:親愛的兄弟姐妹:我們聚在一起追憶我們蒙主救贖的奧跡。現在,讓我們同心合意,一齊向天主獻上祈禱:
一、請為普世教會祈禱。在這充滿各種不確定性,對抗和撕裂的世界。求主護佑教會忠於聖言,勇敢宣講,不斷為天國爭取更多聖善的子民。
二、請為我們所處的世界祈禱。願那些似乎更難共存的社會,不屈服於基於種族、政治、宗教和意識形態形成的衝突造成的誘惑。
三、請為我們的教宗良,所有主教,全體聖職人員祈禱。求主使他們能在一切境況下,始終為真道作證,相稱牧養基督的羊群。
四、請為基督徒團體祈禱。求主加增他們勇力,使他們在各種困境中,始終保持堅強的信德,勇敢為真道作證。
五、現在讓我們彼此祈禱。求主使我們能手潔心淨,不慕虛幻地追隨基督,走向永生。
主祭:仁慈的天主,求禰按照禰的聖意,惠然賜給我們所需要的各種恩惠。以上所求,是靠我們的主基督。【答】亞孟。

獻禮經
上主,求禰聖化這些禮品,悅納這屬靈祭獻的獻禮,使我們成為呈獻給禰的永恆祭品。

常年期頌謝詞(逾越奧跡與天主子民)
主、聖父、全能永生的天主!藉著我們的主基督,我們時時處處感謝禰,實在是理所當然的,並能使人得救。
祂藉著逾越奧跡完成了神妙的工程;祂使我們擺脫罪惡和死亡的枷鎖,而分享祂的光榮,得稱為特選的民族、王者的司祭、聖潔的邦國、得救的子民。禰召叫我們從黑暗中進入光明,我們要到處稱揚禰的德能。
因此,我們隨同天使、總領天使、以及天上諸聖,歌頌禰的光榮,不停地歡呼:

通用頌謝詞(藉基督重整萬有)
主、聖父、全能永生的天主!我們時時處處感謝禰,實在是理所當然的,並能使人得救。
禰願意萬有歸於基督,使我們分享祂的完美。基督尊為天主,卻謙抑自下,以十字架上所流的聖血,給世界帶來了和平;因而被高舉在萬有之上,成為信徒永生的根由。
因此,我們隨同天使,總領天使,以及天上諸聖,歌頌禰的光榮,不停地歡呼:
(也可基於牧靈理由,選擇合適的頌謝詞)

領主詠 (參看:智16:20 或 若6:35)
上主,是禰從天上給我們賜下食糧,這食糧具有各種美味,適合各人的口味。


主說:我是生命之糧,凡到我這裡來的,決不再饑餓,凡相信我的,決不再渴。

領聖體後經
上主,禰以天上食糧重振了我們,求禰隨時支援,保護我們,照料我們,使我們堪當領受永遠的救恩。


©全屬於禰&禮儀及聖事部
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

今日礼仪:常年期第十八周星期二


礼仪色:绿
常年期平日弥撒、常年期颂谢词 或 通用颂谢词
读经一:户12:1-13
答唱咏:咏51(50):3-4,5-6AB,6CD-7,12-13
福音:玛14:22-36
诵读:序经对经;讚美诗;圣咏圣歌,圣歌对经采用圣咏集第二周星期二诵读;诵读日课采用本日诵读;结束祷词采用常年期第十八主日晨祷。
晨祷:序经对经;讚美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;讚主曲对经;晨祷祷词;结束祷词采用圣咏集第二周星期二晨祷。
日间祈祷:赞美诗采用常年期;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;结束祷词采用圣咏集第二周星期二日间祈祷。
晚祷:讚美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;谢主曲对经;晚祷祷词;结束祷词采用耶稣显圣容第一晚祷。
夜祷:节日第一夜祷。

常年期第十八周星期二 弥撒

进堂咏(参看:咏70(69):2,6)
天主,求祢来援助我;上主,求祢快来帮助我!上主,祢是我的救助者,是祢的帮助,求祢不要迟延。

集祷经
上主,求祢亲近祢的仆人,以祢恒久的良善,应允他们的祈祷;他们以祢是他们的创造者和引导者为荣,求祢使祢所创造的得以更新,使祢所改造的安然长存。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是天主,永生永王。亚孟。

读经一(你们怎敢发言反对我的仆人梅瑟)
恭读户籍纪 12:1-13
因梅瑟娶了一个雇士女子为由,米黎盎和亚郎就出言反对梅瑟。他们抱怨说:“难道上主只藉着梅瑟发言?祂难道也不是通过我们发言吗?”上主听见了这话。梅瑟本人十分温和,远超世上所有的人。因此,上主立刻对梅瑟,米黎盎和亚郎说:“你们三人出来,往会幕那里去。”上主自云柱降下,立在会幕门口,呼唤亚郎和米黎盎。
他们两人上前去的时候,祂说:“现在,请听上主的话:在你们中间,应有一位先知,我要在神视中显示给他,要在梦境中向他发言,对我的仆人梅瑟,却不如此!在我的全家中,我信任他:面对面地同他交谈;明明地同他讲论,而不是藉着谜语,使他仰瞻上主的面容。因此,为什么你们不怕出言反对我的仆人梅瑟?”
于是,上主向他们动了怒,就走了。祂离开的时候,云彩一离开会幕,米黎盎就患上了癞病,如同雪一样白!亚郎转身看见她的癞病,就对梅瑟说:“啊,我主!求你不要因我们愚蠢所犯的罪而指责我们!不要让她像一个胎死母腹的人,一出离母胎,肉身就烂了一半。”于是,梅瑟向上主呼求:“天主,求祢不要如此对待她!求祢医治她。”—— 天主的圣言。

答唱咏 咏51(50):3-4,5-6AB,6CD-7,12-13
【答】上主求祢怜悯,因为我们犯了罪。(参看:咏51(50):3A)
领:天主,按祢的仁慈,求祢怜悯我;按祢丰厚的慈爱,涤除我的罪愆。求祢洗尽我的过犯,除净我的愆尤。【答】
领:因为我承认了我的过犯;我的罪恶常在我的眼前:“我唯独得罪了祢,我做了在祢眼中视为恶的事。”【答】
领:在祢的判决上,显出了祢的公义;在祢的断案上,显出了祢的正直,我自出生,便染上了罪恶,我的母亲在罪恶中怀孕了我。【答】
领:天主,求祢给我造一颗新的心,在我五内注入坚强的精神。求祢不要将我从祢面前赶走,不要从我身上剥夺祢的圣神。【答】

福音前欢呼 (参看:若1:49)
【答】阿肋路亚。阿肋路亚。领:拉比,祢是天主子,祢是以色列的君王。【答】阿肋路亚。阿肋路亚。

福音(耶稣在水面上行走。)
恭读圣玛窦福音 14:22-36
耶稣命门徒上船,在祂之前渡到海的对岸去,就在那时,祂遣散了群众。以后,祂径自上山去祈祷。到了夜晚,祂独自一人在那里。那时,船已离岸数公里了,受到波涛的颠簸,因为吹的是逆风。夜间,四更时分,祂步行在海上,朝他们走来。门徒一看见祂,就害怕起来,说:“这是一个鬼魂。”他们吓得大叫了起来。耶稣立刻给他们说:“放心,是我;不要害怕。”伯多禄对祂说:“主,如果是祢,命令我在水上行走,往祢那里去吧。”耶稣说:“来吧。”伯多禄就下了船,开始在水面上行走,朝耶稣那里去了。但是,他一见到强劲的风,就害怕了起来;就下沉了,他呼号说:“主,救救我!”耶稣立刻伸出手拉住了他,对他说:“你这个小信德的人,为什么迟疑呢?”随后,他们就上了船,风立即停止了。凡在船上的,都向祂朝拜说:“祢真是天主子。”
他们渡到对岸以后,就来到革乃撒勒人的地方。那里的人一认出祂,就打发人到周围整个地方。他们将一切患病的人,都带到祂跟前,求祂至少能让他们触摸祂衣服上的流苏,摸到的人,许多人都痊愈了。——基督的福音。

信友祷词
主祭:亲爱的兄弟姐妹:我们聚在一起追忆我们蒙主救赎的奥迹。现在,让我们同心合意,一齐向天主献上祈祷:
一、请为普世教会祈祷。在这充满各种不确定性,对抗和撕裂的世界。求主护佑教会忠于圣言,勇敢宣讲,不断为天国争取更多圣善的子民。
二、请为我们所处的世界祈祷。愿那些似乎更难共存的社会,不屈服于基于种族、政治、宗教和意识形态形成的冲突造成的诱惑。
三、请为我们的教宗良,所有主教,全体圣职人员祈祷。求主使他们能在一切境况下,始终为真道作证,相称牧养基督的羊群。
四、请为基督徒团体祈祷。求主加增他们勇力,使他们在各种困境中,始终保持坚强的信德,勇敢为真道作证。
五、现在让我们彼此祈祷。求主使我们能手洁心净,不慕虚幻地追随基督,走向永生。
主祭:仁慈的天主,求祢按照祢的圣意,惠然赐给我们所需要的各种恩惠。以上所求,是靠我们的主基督。【答】亚孟。

献礼经
上主,求祢圣化这些礼品,悦纳这属灵祭献的献礼,使我们成为呈献给祢的永恒祭品。

常年期颂谢词(逾越奥迹与天主子民)
主、圣父、全能永生的天主!藉着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
祂藉着逾越奥迹完成了神妙的工程;祂使我们摆脱罪恶和死亡的枷锁,而分享祂的光荣,得称为特选的民族、王者的司祭、圣洁的邦国、得救的子民。祢召叫我们从黑暗中进入光明,我们要到处称扬祢的德能。
因此,我们随同天使、总领天使、以及天上诸圣,歌颂祢的光荣,不停地欢呼:

通用颂谢词(藉基督重整万有)
主、圣父、全能永生的天主!我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。
祢愿意万有归于基督,使我们分享祂的完美。基督尊为天主,却谦抑自下,以十字架上所流的圣血,给世界带来了和平;因而被高举在万有之上,成为信徒永生的根由。
因此,我们随同天使,总领天使,以及天上诸圣,歌颂祢的光荣,不停地欢呼:
(也可基于牧灵理由,选择合适的颂谢词)

领主咏 (参看:智16:20 或 若6:35)
上主,是祢从天上给我们赐下食粮,这食粮具有各种美味,适合各人的口味。


主说:我是生命之粮,凡到我这里来的,决不再饥饿,凡相信我的,决不再渴。

领圣体后经
上主,祢以天上食粮重振了我们,求祢随时支援,保护我们,照料我们,使我们堪当领受永远的救恩。


©全属于祢&礼仪及圣事部
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

與主嘆啡:2025年8月10日

常年期第十九主日
福音:路12:32-48
投資於愛:唯一永存的寶藏

上主日的福音經文提醒我們:相信財富,是愚蠢的。那個囤積財富的富人,失去了一切。今天,耶穌繼續這個對話,而且,祂令我們感到驚喜,祂邀請我們:不要害怕。為什麼要用這個開始對話呢?因為祂的提議挑戰了我們了直覺。這與宗教禮儀或敬禮無關;這關乎我們如何處理我們的財產,金錢和才幹 —— 我們深深依戀的東西。

耶穌對祂“小小的羊群”說話,就是對那些真正追隨祂的人說話,而不是對大家說話。耶穌對這些值得信賴的朋友提出一項激進的投資:不是要投資於股票或存儲,而是投資於愛。祂敦促我們不要把我們的財產用於囤積,而是用於服務。慷慨的施捨,並不魯莽,而是明智。因為愛 —— 藉著慈悲善工 —— 不能被偷走或貶值。房屋,土地,財富,都有貶值可能,可是,愛的行為,在天主的國,永遠回蕩。

耶穌用了一個比喻說明這一點:一個主人離開,去赴婚宴,把家託付給自己的僕人。這些僕人必須保持警醒,點著燈,系著束腰外衣,隨時準備好服務。房子是基督徒團體,這個團體,不是由主人或老闆組成的,而是由僕人所組成的。沒有頭銜或自負的空間,只用服務的空間。基督徒必須隨時做好準備,不是為了自己的利益,而是為了在別人敲門的時候,常以愛作為回應。

主人什麼時候回來呢?一個驚人的逆轉:祂服務自己的僕人。這就是福音經文的核心。在耶穌內的天主,不是一個離我們很遠的天主,而是一位來擦乾我們眼淚的天主。祂來,不為索取,只為賞賜。這個形象顛覆了人們對權力的一切看法。

可是,耶穌也警告我們:會有盜賊來到。那來的,不是死亡,而是突然來到的機會,考驗我們是否準備好施捨。一個尋求幫助的窮人,一個我們原諒他人的機會,一個蒙召服務的機會。如果我們善用我們的寶藏,盜賊一樣都拿不走。因為我們把所有的一切都投入到愛中。

耶穌對那些被託付了更多職責的人,也就那些領導人,牧者,服務人員直言。他們不是主人,而是管家,他們的工作,就是要以關懷和謙遜,使團體得到滋養。然而,其中也暗藏危險:當領導的人,如果忘記自己是僕人,那時候,他們就違背了自己的使命。耶穌用嚴厲的話,不是了譴責他們,而是為了喚醒我們對福音經文的認識。

今天的福音經文挑戰我們所有人:你的財富在哪裡?你拿天主賜給你的一切做了什麼?

讓我們總不懼怕施捨。讓我們不要拖延去愛。讓我們保持醒寤,點著燈,準備好我們的心。每一次敲門,每一次面對那些有需要的人,都是基督來了。

主來到的時候,發現那些醒著的僕人,真是有福。

©全属于祢 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

与主叹啡:2025年8月10日

常年期第十九主日
福音:路12:32-48
投资于爱:唯一永存的宝藏

上主日的福音经文提醒我们:相信财富,是愚蠢的。那个囤积财富的富人,失去了一切。今天,耶稣继续这个对话,而且,祂令我们感到惊喜,祂邀请我们:不要害怕。为什么要用这个开始对话呢?因为祂的提议挑战了我们了直觉。这与宗教礼仪或敬礼无关;这关乎我们如何处理我们的财产,金钱和才干 —— 我们深深依恋的东西。

耶稣对祂“小小的羊群”说话,就是对那些真正追随祂的人说话,而不是对大家说话。耶稣对这些值得信赖的朋友提出一项激进的投资:不是要投资于股票或存储,而是投资于爱。祂敦促我们不要把我们的财产用于囤积,而是用于服务。慷慨的施舍,并不鲁莽,而是明智。因为爱 —— 藉着慈悲善工 —— 不能被偷走或贬值。房屋,土地,财富,都有贬值可能,可是,爱的行为,在天主的国,永远回荡。

耶稣用了一个比喻说明这一点:一个主人离开,去赴婚宴,把家托付给自己的仆人。这些仆人必须保持警醒,点着灯,系着束腰外衣,随时准备好服务。房子是基督徒团体,这个团体,不是由主人或老板组成的,而是由仆人所组成的。没有头衔或自负的空间,只用服务的空间。基督徒必须随时做好准备,不是为了自己的利益,而是为了在别人敲门的时候,常以爱作为回应。

主人什么时候回来呢?一个惊人的逆转:祂服务自己的仆人。这就是福音经文的核心。在耶稣内的天主,不是一个离我们很远的天主,而是一位来擦干我们眼泪的天主。祂来,不为索取,只为赏赐。这个形象颠覆了人们对权力的一切看法。

可是,耶稣也警告我们:会有盗贼来到。那来的,不是死亡,而是突然来到的机会,考验我们是否准备好施舍。一个寻求帮助的穷人,一个我们原谅他人的机会,一个蒙召服务的机会。如果我们善用我们的宝藏,盗贼一样都拿不走。因为我们把所有的一切都投入到爱中。

耶稣对那些被托付了更多职责的人,也就那些领导人,牧者,服务人员直言。他们不是主人,而是管家,他们的工作,就是要以关怀和谦逊,使团体得到滋养。然而,其中也暗藏危险:当领导的人,如果忘记自己是仆人,那时候,他们就违背了自己的使命。耶稣用严厉的话,不是了谴责他们,而是为了唤醒我们对福音经文的认识。

今天的福音经文挑战我们所有人:你的财富在哪里?你拿天主赐给你的一切做了什么?

让我们总不惧怕施舍。让我们不要拖延去爱。让我们保持醒寤,点着灯,准备好我们的心。每一次敲门,每一次面对那些有需要的人,都是基督来了。

主来到的时候,发现那些醒着的仆人,真是有福。

©全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Coffee with God:August 10, 2025

Nineteenth Sunday in Ordinary Time
Luke 12: 32-48
Invest in Love: the only treasure that lasts

Last Sunday’s Gospel warned us about the foolishness of placing our trust in possessions. The rich farmer who hoarded his harvest lost everything in an instant. Today, Jesus continues the conversation—but with a surprising invitation: “Do not be afraid.” Why begin with this? Because what He proposes challenges our instincts. It’s not about religious rituals or devotions; it’s about how we handle our possessions, money, and talents—things we deeply cling to.

Jesus addresses His “little flock,” the ones who truly follow Him, not the crowds. To these trusted friends, He proposes a radical investment: not in stocks or storage, but in love. He urges us to use our possessions not for hoarding, but for serving. To give generously is not reckless; it is wise. Why? Because only love—lived through charity—cannot be stolen or devalued. Houses, lands, and wealth may pass, but acts of love echo eternally in God’s kingdom.

Jesus illustrates this with a parable: a master leaves his house for a wedding feast and entrusts it to his servants. These servants must remain alert, with their lamps lit and tunics tied, ready to serve. The house is the Christian community, made up not of lords or bosses, but of servants. There is no room for titles or self-importance—only service. The Christian must always be ready—not for their own gain—but to respond in love when others knock.

And when the master returns? A stunning reversal: he serves the servants. This is the heart of the Gospel. God, in Jesus, is not a distant master but a servant who wipes our tears, who comes not to take but to give. This image overturns all human ideas of power.

But Jesus warns us, too: the thief will come. Not death, necessarily—but opportunities that arrive suddenly and test whether we’re ready to give. A poor person asking for help. A chance to forgive. A call to serve. If we’ve used our treasures well, there will be nothing left for the thief to take—because we’ve already invested them in love.

To those entrusted with more—leaders, pastors, ministers—Jesus speaks plainly. They are not masters, but stewards. Their job is to nourish the community with care and humility. Yet there is danger here too: pride, power, negligence. When leaders forget they are servants, they betray their calling. Jesus uses harsh language—not to condemn—but to awaken us to the weight of responsibility that comes with knowledge of the Gospel.

Today’s Gospel challenges all of us: Where is your treasure? What are you doing with what God has entrusted to you?

Let us not fear giving. Let us not delay loving. Let us stay awake, with lamps lit and hearts ready. In every knock on the door, in every face of need, it is Christ who comes.

And blessed—yes, truly blessed—are those servants whom the Master finds awake when He comes.

© Claretian Publications, Hong Kong, China
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025