2024-2025(丙)復活期第二主日:我們要講給下一代的故事

我們要講給下一代的故事
若20:19-31

Jijo Kandamkulathy, CMF
Claretian Miissioonaries

今天彌撒福音所呈現的,是耶穌在主日(一周的第一天)顯示給祂門徒的兩種形體。復活的基督,開始聚集四散的門徒,回到他們所在的團體。耶穌被捕的時候,門徒們四散了。他們中的絕大多數人,以各種失蹤的方式,辜負了帶領他們,並與他們一起生活了三年之久的領袖。他們中一個,背叛了他,他們中間的高級成員,三次否認祂。復活的基督,賜給他們的,只有和平與喜樂,沒有絲毫要譴責門徒的跡象。那種強烈的,他們得到寬恕的感覺,足以把他們聚集成一個團體。

教會作為一個團體,形成在復活和寬恕的四周。電影《2012》中,有一個難忘的鏡頭是:如何建立一個新世界,一個新的團體。Adrian,作為科學家,對政客所作的決定,就是在洪水時期,阻止那些建造安全船的人進入安全船的決定進行了挑戰。他的問題是:“如果我們用一種殘暴的方式,開始我們的未來,我們給我們的孩子,我們孩子的孩子,要講什麼呢?”他的干預,最終可能會改變政客的想法,接納貧窮的人,進入這些艦船。建構一個嶄新的,復活的團體,何等重要!我們要如何給下一代講述這個故事呢?

耶穌開始講述的:寬恕的故事是確實的。祂希望祂的門徒向下一代講論這個故事。因此,復活的主,先給他們困苦的心,頒賜了祂的和平。祂也希望門徒懷著對復活的深切希望,開始一個嶄新的團體。我們就會發現,耶穌也把關於厄瑪烏門徒的悲情故事,轉變成一種對復活抱有的希望。

耶穌也把他們打造成一個具有堅強信德,能為祂的復活作證的團體。因此,祂消除門徒對祂復活的疑慮。並非全部門徒都相信復活(瑪28:17)聖若望把聖多默塑造成一個擁有各種各樣疑慮的門徒的象徵。聖多默拒絕相信,除非他接觸到耶穌受創的聖肋。耶穌邀請他這樣做,接觸並相信。他的固執被徹底消除,立即宣認信仰:“我主,我的天主。”事實上,祂並沒有觸摸(耶穌受創的聖肋),儘管有許多油畫顯示:聖多默觸摸了(耶穌受創的聖肋)。事實上,這些都不是聖經上所載的。(耶穌)對懷著各種遲疑的人邀請,是邀請那些經驗到上主的人(教會)和你們這些,雖然沒有看見,仍然相信的人,聚集合一。

幾時門徒們被囊括在這復活和希望的故事,聖殿的掌權者精心編造了另一個故事:盜賊偷了這屍體,衛兵卻沒有覺察到。他們根據謊言編造了這個故事,事實上,我們的社會,不斷編造著關於自己和他人的故事。有些故事是基於謊言之上的,另一些故事,則是有關仁愛,關愛和憐憫的故事。我們對自己的敘述和別人慣常論及我們的認識,得尤為重要。幾時我們成了關於希望和復活故事的一部分時,我們就是基督復活的證人。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)复活期第二主日:我们要讲给下一代的故事

我们要讲给下一代的故事
若20:19-31

Jijo Kandamkulathy, CMF
Claretian Miissioonaries

今天弥撒福音所呈现的,是耶稣在主日(一周的第一天)显示给祂门徒的两种形体。复活的基督,开始聚集四散的门徒,回到他们所在的团体。耶稣被捕的时候,门徒们四散了。他们中的绝大多数人,以各种失踪的方式,辜负了带领他们,并与他们一起生活了三年之久的领袖。他们中一个,背叛了他,他们中间的高级成员,三次否认祂。复活的基督,赐给他们的,只有和平与喜乐,没有丝毫要谴责门徒的迹象。那种强烈的,他们得到宽恕的感觉,足以把他们聚集成一个团体。

教会作为一个团体,形成在复活和宽恕的四周。电影《2012》中,有一个难忘的镜头是:如何建立一个新世界,一个新的团体。Adrian,作为科学家,对政客所作的决定,就是在洪水时期,阻止那些建造安全船的人进入安全船的决定进行了挑战。他的问题是:“如果我们用一种残暴的方式,开始我们的未来,我们给我们的孩子,我们孩子的孩子,要讲什么呢?”他的干预,最终可能会改变政客的想法,接纳贫穷的人,进入这些舰船。建构一个崭新的,复活的团体,何等重要!我们要如何给下一代讲述这个故事呢?

耶稣开始讲述的:宽恕的故事是确实的。祂希望祂的门徒向下一代讲论这个故事。因此,复活的主,先给他们困苦的心,颁赐了祂的和平。祂也希望门徒怀着对复活的深切希望,开始一个崭新的团体。我们就会发现,耶稣也把关于厄玛乌门徒的悲情故事,转变成一种对复活抱有的希望。

耶稣也把他们打造成一个具有坚强信德,能为祂的复活作证的团体。因此,祂消除门徒对祂复活的疑虑。并非全部门徒都相信复活(玛28:17)圣若望把圣多默塑造成一个拥有各种各样疑虑的门徒的象征。圣多默拒绝相信,除非他接触到耶稣受创的圣肋。耶稣邀请他这样做,接触并相信。他的固执被彻底消除,立即宣认信仰:“我主,我的天主。”事实上,祂并没有触摸(耶稣受创的圣肋),尽管有许多油画显示:圣多默触摸了(耶稣受创的圣肋)。事实上,这些都不是圣经上所载的。(耶稣)对怀着各种迟疑的人邀请,是邀请那些经验到上主的人(教会)和你们这些,虽然没有看见,仍然相信的人,聚集合一。

几时门徒们被囊括在这复活和希望的故事,圣殿的掌权者精心编造了另一个故事:盗贼偷了这尸体,卫兵却没有觉察到。他们根据谎言编造了这个故事,事实上,我们的社会,不断编造着关于自己和他人的故事。有些故事是基于谎言之上的,另一些故事,则是有关仁爱,关爱和怜悯的故事。我们对自己的叙述和别人惯常论及我们的认识,得尤为重要。几时我们成了关于希望和复活故事的一部分时,我们就是基督复活的证人。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Homily for Sunday of Divine Mercy Year C in 2025


The Stories We Tell to the Next Generation


Jijo Kandamkulathy, CMF
Claretian Miissioonaries

The gospel, today, presents two apparitions of Jesus to the Sunday (the first day of the week) community of the disciples. The resurrection of Christ had begun to gather the dispersed disciples back into their group. When Jesus was arrested, the disciples had dispersed. Most of them disappeared in ways that would offend the leader who moved and lived with them for three years. One of them, betrayed him, the senior most among them had denied him three times. The risen Christ has given only peace and joy to them. No sign of condemnation to the disciples who deserted. The overwhelming feeling of being forgiven was enough to gather them together into a community.

A community, the Church was being formed around the resurrection and forgiveness. A memorable scene from the movie 2012 is about how we build a new world, a new community. Adrian, the scientist challenges the politician’s decisions to exclude the people who worked for making the safety ships for the flood times from entering those ships. His question is,” if we start our future with an act of cruelty what will we tell our children, and their children” His intervention would finally change the mind of the politicians to accept the poor people into the ship. What is important is how we build a new community of resurrection. What are the stories to tell to the next generation?

Jesus began a narrative with the story of forgiveness for sure. And he wanted that the disciples will also tell this story to their next generation. So, the risen Lord offers peace, first of all to their troubled hearts. He also wants the disciples to start the new community with a deep conviction of hope and resurrection. We will find Jesus also replacing the sad story of the Emmaus disciples with one of hope and resurrection.

Jesus also builds them into a community of strong faith who can witness to the resurrection. So, he allays the doubts of the disciples about the fact of the resurrection. Not all disciples believed in the resurrection (Mtt.28:17). Saint John pictures Thomas, the apostle as the symbol of all doubting disciples. Thomas refuses to believe unless he touches the wounded side of Christ. Jesus invites him to do exactly that, to touch and believe. His obstinacy vanishes and makes his confession of faith, “my Lord and my God.” He actually believes without touching, though many paintings show that Thomas touched. Well, they are not scriptural. The invitation to all who doubt is to gather with those who have experience of the Lord, (the Church) and you will believe without seeing.

While the disciples were involved in a story of resurrection and hope, the temple authorities were crafting another story of the theft of the body and failure of the soldier’s watchfulness. They developed a story founded on lies. In fact, our societies keep spinning stories about themselves and others continuously. Some stories are founded on lies and others on hatred. There are others who evolve stories of care, love and compassion. It is significant to be conscious of the stories that we use to narrate ourselves and others use to narrate us. When we become part of the stories of hope and resurrection, we are witnessing to the risen Christ.

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)復活期第二主日講道

喜樂和希望的聖言
復活期第二主日
Fernando Armellini神父的評述

一周的第一天晚上,門徒所在的地方,門都鎖著,因為他們怕猶太人,耶穌來到,站在他們中間,對他們說:“願你們平安!”

祝大家復活節快樂!

上主日,復活主日的福音經文展現了三個深愛耶穌的人。清晨時分,他們來到墳墓:他們就是瑪達肋納,伯多祿和耶穌所愛的門徒。他們看到的是滾開的石頭,汗巾,裹屍布 …… 而不是耶穌的屍體。這是在復活節清晨發生的事。

今天的福音講述了復活之主在當天下午顯現給門徒的故事。福音經文就是從那裡說起的。他們被鎖在家裡,門鎖著,因為他們害怕猶太人。請注意:這裡沒有提到“宗徒”或“那十人”而是“門徒”(十個門徒,是因為在復活節那天晚上,猶大不在。多默缺席了。)所有人都鎖在屋內,多默卻在外面。我們開始喜歡他了,因為他不害怕出門。如果經文提到“門徒”這意味著,這不只是指那在樓房裡的十個門徒。而是寫給所有門徒的。因此,這裡講述的經驗,就是所有門徒應該有的體驗。他們害怕猶太人 …… 我們必須澄清。

若望福音指代的猶太人,不是全部以色列子民。不,在若望福音中, 他們是那些反對耶穌有關新世界提議的不信者。 他們對耶穌的光感到不適,他們更喜歡古代世界的黑暗。這是一個被嚇壞的團體。這是教會害怕那些不接受耶穌對人的建議之人的教會的圖像。教會害怕面對有關新世界,新社會的建議。教會害怕面對那些有不同想法,並以不同的生活方式生活的人。他們把自己鎖了起來,把門關上,她(教會)認為邪惡不處不在,即使邪惡不在,她依然感到害怕,把自己孤立起來,她因不知道如何回應世人對她提出的問題感到害怕。教會不知如何行動,她不知道如何對其做出的選擇給出合理的理由。教會感到害怕的時候,那時候,她就把自己封閉起來。恐懼總是教會的壞顧問,因為它使她像過去一樣咄咄逼人、偏執、狂熱。教會不相信自己提出的主張,相反,教會試圖把這一切強加給別人。

當我們研究教會歷史的時候,我們就會想到一些恐懼:那時候,教會對科學感到恐懼,那時候,教會對理性主義,對伽利略的發現,對進化論徹底關上大門。還有,教會也對民主感到恐懼,也對良心上的自由感到恐懼。還有,教會對聖經研究,對基於新歷史和考古發現所作的解釋感到恐懼。教會甚至舉行大公會議,以此消除這些令教會感到恐懼的事物。今天的教會,當她必須面對我們熟知的世界,依舊恐懼,以致她不想聆聽,並接受福音經文給出的強烈建議:捨棄,做出犧牲,尋求生命的計畫。這在當今世界而言,都已過時,作出符合我們喜好的選擇,並不困難 ……維繫婚姻,並不困難,困難的是要維繫一個穩定的家庭,努力以忠信和無條件的愛去維持一個家庭,這好似是其它時代的提議 …… 當今世界,很多人喜歡所謂的“消費主義”:我立刻就可以享受美物。

門徒們面對這個世界的時候,他們認為自己可能會受到誘惑,於是就把自己鎖起來,好使自己遠離恐懼和對抗,因為他們怕被人們看作是倒戈者,那些處在中世紀的人,他們對自己的時代表示不滿,因此,他們拋棄耶穌的教導,就是“你們要成為世上的鹽和光”但是,門徒依然要留在這個世界上。

讓我們捫心自問,想想在復活節之夜,門徒感到害怕的原因。原因是:他們還沒有與復活之主相遇的經驗。所有令我們感到恐懼的事物,都有其根源:我們總是在沒有按照復活之主的啟迪,在生活中作出決定。我想在我們中間,有許多欽佩納匝肋人耶穌提出的道德建議的人,這些人的數量,遠超那些親眼看到復活之人的數量。

復活節之夜,那些在耶路撒冷的門徒身上,發生了什麼?耶穌來到他們中間。若望聖史在這裡所用的動詞非常重要。我們必須牢記。聖史沒有說,耶穌“出現”,好使他們看到祂,然後消失不見。不。耶穌臨現于自己的門徒團體中間。這一事件,使所有的事情,在初期團體的門徒身上發生了改變:復活之主臨現於他們中間。這也徹底改變了當今的教會,那時候,我們意識到:復活之主依然臨現於基督徒團體內。

聖史若望用了一個特別的動詞‘orao’,以此表明他們與復活之主相遇的經驗,他們見過祂,或者,更恰當的說:耶穌使他們看見自己。在上個主日,我們分辨了三個動詞 …… 用我們的話來說,表示“去看見”的動詞只有一個。但是,聖史用了三個希臘語動詞表示“去看見”第一個是‘blepo’ 用身體來凝視,凝視那能被驗證的。正如瑪利亞瑪達肋納看到石頭被移開是可被驗證的事實。還有另外一個動詞:‘theoreo’:意思是看得遠一些,進行反思,理解那超性且不可見的事物。另一個動詞是:‘orao’.聖史若望用這個動詞來表明:他們體驗了那不可見的事物。他們看到肉眼不可見,無法被驗證的事物。他們看到了那不見的。他們看到了復活之主。這是信德的凝視,這是愛德的凝視。這樣的凝視能有助於我們判別什麼才是真的,但是無法用肉眼去驗證的。聖史說:救主復活的那天,門徒們意識到:有一種新的臨現,耶穌以嶄新的方式,臨現在他們中間。這個臨現,超越屬於這個世界的一切界限,也超越了時空的界限。這是一種真實的臨現,在今天亦是如此。如果我們沒有覺察到復活之主臨現於我們中間,我們此前提到的,我們在教會歷史中體驗到的全部恐懼,都會再次出現。

現在,讓我們來聽,在那些不是因為信德,而是因為感到害怕而聚在一起的門徒身上發生了什麼:

祂講了這話,就把自己的手和肋膀指給他們看。門徒們看到是主,就感到喜樂。耶穌再一次對他們說:“願平安與你們同在。正如父派遣了我,我也同樣派遣你們。”祂說了這話,給他們吹氣,對他們說:“領受聖神吧,你們寬恕誰的罪,就給誰寬恕,你們保留誰的罪,就給誰保留。”

在復活之夜,耶穌向聚在那裡的門徒顯現的時候,那復活的主耶穌對他們說:“願你們平安”,接著,祂把自己的手和肋膀指給他們看。這不是一個向他們展現祂復活以後的身體,好使他們對此感到愧疚的動作。我們必須擦除我們在西方繪畫中看到這個圖像:耶穌從墳墓裡走出來,帶著身體,回到我們中間。不。這不是復活。復活不是指回到此生,而是進到天主的世界,一個確定的世界,一個終有一天,我們都要進入其中的世界。

祂為什麼要把自己的手和肋膀顯示出來呢?單憑手和肋膀,是無法把人認出來;只能憑臉認人。耶穌卻恰恰相反,祂把自己的手和肋膀顯示出來,以此表明自己的身份。因為,我們要好好默想這雙手,因為它表明與天主的啟迪休戚相關。舊約經常講到天主的手,但是,只有在納匝肋人耶穌的手上,才會進一步顯示天主的手,才會完整展現天主的面容。

手有什麼含義呢?手表示行動:某人所做的工作。每當我們看著耶穌的手,就能看到祂所做的工作,就能從這些工作中看到祂的身份。總之:每當舊約提到天主的手,總會給人積極的意義:天主親手行善 …… 可是,我們也看到天主施加懲罰的手。天主向埃及伸手,災禍隨即而至。還有, 在瑪加伯傳中,那兄弟中的一個曾經威脅君王說:“你決逃不過天主的手。”我們也在希伯來人書中看到過這樣的表達,那時候,拉比用這樣的語言講道:“落在生活天主的手中,實在糟糕”, 然而,我們要完整地去看天主藉著耶穌的手施展的神跡。那時候, 眾人因耶穌的手所做的一切,感到驚奇:那時候,耶穌遇到癩病人,祂一伸手觸摸他們,他們就痊癒了。還有一些美好的畫面:那時候,耶穌親手把孩子抱在懷中,親手撫摸他們,親手給他們覆手。另外,耶穌也曾親手給門徒們洗腳。這些手展現出來的是:有關新世界,服務,愛的恩典的提議。還有被釘在十字架上的手,其展現出來的是:那些想要延續“舊”工程之人施加阻礙。這些人的手,就是古世界的手,就是屬黑暗之人的手,就是帶來毀滅,發動戰爭,施以暴力之人的手。不“施捨”只“奪取”的手,就是指那些出於自私,壟斷一切之人的手。這古老的世界想要阻止這個新世界,一個由服務,慈悲善工,被他們釘在十字架上的手造成的新世界。耶穌正是藉著這些手錶明自己的身份。

耶穌展現了這些手以後,祂把肋膀展現給他們看,就是那曾流出過血和水的肋膀。在閃族文化中,血指的是生命,一種出於愛,完全舍掉的生命。水就是新生命,就是聖神。就是賞賜給我們的神聖的DNA。因此,在這裡,手和肋膀,就是天主子的身份證。它們不只與耶穌的身份休戚相關。它們一定與所有天主兒女的身份休戚相關,因為他們都領受了基督的聖神,他們都領受了耶穌帶給世界的永生,我們也是如此,因此,它們也是我們的身份憑證了。這些就是只施展慈悲善工的手。

門徒一認出復活之主,“他們見到了主,非常高興”喜樂帶來平安,這就是那按照天主的計畫生活的憑據。悲傷的情感源自那些錯以為耶穌是舍掉生命的思想。在探索天主所傾注的無窮之愛的過程中,就會產生喜樂。每一樣工程,都存有愛。

接著,復活之主說:“正如父派遣了我,我派遣了你們。”

正如我們看到的那樣,這些門徒,由於恐懼,他們把自己鎖在家裡。現在,復活之主邀請他們出去。他們不應該感到害怕。祂派遣他們去到全世界。祂要求他們去做什麼呢?祂派遣門徒去向世人展示自己的手,他們的手要與耶穌的手相似。祂派遣門徒去向世界提出與別的人提出的不同倡議:就是致力使人生活,而不使人死亡;致力使人不施加暴力的手,就是建立一個和平世界的手。教會之所以存在,為的是使救主的手出現,變得可見,就是要承行祂的工作,使那業已開始的新世界,結出果實。必須讓世人在我們雙手的工作中看到耶穌的手。

耶穌為什麼要親手去做這些事呢?祂又為什麼要親手採取行動呢?只是為了愛。祂受天主聖神的引導。在復活節的時候,耶穌把聖神傳遞給自己門徒所在的團體。聖史若望在這裡所用的動詞是在他們身上“呼氣”,這是一個很少用到的動詞。這個動詞在舊約中出現過兩次。第一次是出現造人的時候:“天主把自己氣息呼入人中。”第二次是在厄則克耳先知書中提到:那時候,朝在平原上的骨頭呼氣的時候,骨頭就生活了。在新約中,只有在這裡提到這個動詞。現在,我們理解:聖史所說,這個復活之主呼氣的含義。祂就是因聖神之恩所造的新人,這就是天主的親子關係。

經文繼續說:“你們寬恕誰的罪,誰的罪就得寬恕,你們保留誰的罪,就給誰保留”特倫多大公會議聲明:耶穌藉著這些話立定了修和聖事。祂賞賜門徒赦罪的權柄。修和聖事是天主賞賜我們的寶貴恩典,使我們不再有犯罪的傾向,重獲生命。但是,耶穌的話有著更深,更廣泛的含義。“寬恕罪過”:這裡所用的動詞是‘fiemi’ 意思是:驅逐,消除不公義的世界。就是要消除那雙傷害人類和大自然的手。這就是世人的罪。因此,門徒領受了聖神,他們就必須去取消,驅逐,掃除罪惡,古老的世界。耶穌要求我們這些團體共同承擔職責。罪惡如果不驅逐,那落在門徒身上的責任,就絕不容許他們受復活之主在復活節的時候賜給他們的聖神的引導。

復活之主在復活之夜顯現給門徒的時候,多默不在。因此,八天以後,星期天,主日的時候,門徒們再次集會的時候,多默也在那裡:十二門徒之一,那被稱作狄狄默(Didymus)的多默,耶穌來的時候,他不在他們那裡,於是,別的門徒對他說:“我們看到了復活的主。”但是,多默對他們說:“除非我看到在祂手上的釘痕,除非我把我的手伸到祂的肋膀,不然我絕不相信。”在若望福音中,這些人物是真實存在的:伯多祿,若望,安德肋,尼苛德摩 ……但是,反過來說,這些人物成了用不同的方式,與救主發生聯繫之人的象徵。多默好似那些難以接受復活之主的代表。他是一個尋求理性,尋求復活明證的人。

所有聖史都提到,門徒並沒有立刻相信救主已經復活了。他們為此付出代價。他們有很多疑問,馬爾谷,在自己福音的結尾寫道:耶穌向十一門徒顯現的時候,祂責備了他們的不信和心硬。路加:復活之主親自向他們顯現的時候,他說:“他們為什麼憂愁呢?他們的心中為什麼遲疑呢?”在瑪竇福音最後一章,復活之主最後一次顯現的時候,他寫道:“有些人仍然遲疑”。所以,被發現遲疑,難以相信復活之主的,不只是多默。他們都在懷疑,都有疑問。

若望寫自己的福音的時候,大約是90-95年左右,多默很早就去世了。若望為何要取這個形象呢?因為祂想要讓他比別人多付出代價。多默是所有面對困難的門徒的代表,我們也遇到過這些困難。他們都有難以相信的時刻。他們問問自己,那麼,我們也問自己:引導我們相信,看到復活之主的原因是什麼?那使今天的我們有此體驗的原因是什麼?有什麼證據能證明祂還活著?這一些就是今天我們要自問的問題。

若望把多默取作每個遭遇困難的門徒的象徵。現在,讓我們看看多默的形象。聖史介紹多默的時候,總是加上:“狄狄默”(‘Didymus’)的意思是雙胞胎。在若望福音中,多默提到過三次。他總是以雙胞胎的形式出現,某人的雙胞胎兄弟。誰的呢?所有門徒都是多默的雙胞胎兄弟!現在,我們一定能理解:凡難以接受復活之主的人,就是多默的雙胞胎兄弟。我們是他的雙胞胎兄弟,因為我們相似他。但是,在此之前,我想立刻澄清:多默離開了門徒的團體,他不是那些離開教會,退縮不前, 因自感自己是真門徒而輕看他人的雙胞胎兄弟,多默也不是那些對基督徒團體發生的事感到震驚的之人的雙胞胎兄弟,也不是那些相信無神論,或成了另一宗教成員之人的雙胞胎兄弟。他依然與那些遵循救主的指引,做出共同選擇的門徒保持聯繫。

事實上,八天以後,我們在團體又找到了他。他是那些遭受苦難,在特定時期,由於教會的緣故,經受苦難,暫時離開團體的雙胞胎兄弟,這也許是因為他們不知道該當如何做出選擇。他是那些相信新世界,那些為基督的提議獻出靈魂之人的雙胞胎兄弟。讓我們想想:那些20年之久,投入時間和精力,堅持宣講福音的傳教者,也會有沮喪和失望的時刻。

讓我們舉幾個明確的例子。甚至在今天,有些人因為醜聞而離開教會,出現在給教會造成毀滅後果的門徒中間。或者,有些人,他們對教會結構的單一,集權,落後,爭權奪利感到失望,離開了教會。某些教會,他們仍然對財富感興趣,他們也熱衷於行政工作,好似他們正處於中世紀,小小的君士坦丁教會,而非真正熱愛福傳。如果那人離開,因為這個教會具有局限,所以選擇離開,那人就不是多默的“雙胞胎兄弟”那些因自身原因離開教會的人,才是多默的“雙胞胎兄弟”。

多默的“雙胞胎兄弟”是一個經驗到困難時期的主內,他(她)之所以回歸團體,是因為他們相信,不久以後,他們會在那裡找到復活的主。多默的“雙胞胎兄弟”是一個共同承擔復活之主新世界計畫的人。那十個門徒,他們已經見過復活之主,他們走向多默 …… 有意思的是:在這裡所用的動詞,不是“他們對多默說”“他們齊聲對多默說”,而是一個持續的行為,他們試圖說服他。“我們看見了 …… ”他們把自己的經歷告訴他。多默是一個喜歡另一種辯證方法的人。他希望得到合理,可證實的證據。這就是我們的“雙胞胎兄弟”,因為我們也希望得到復活之主的證據。這不是可能的,因為他們正經驗的,不是我們的世界,而是天主的世界。我們也能在蒙召私人空間,在家裡, 私人祈禱的時候,與天主相會。但是,只能在主的日子,門徒集會所在的團體裡,才能看見並找到復活之主。

讓我們來聽,聖史所講述,多默在主的日子裡的復活節體驗:

一周以後,祂的門徒又在樓房裡,多默和他們在一起。耶穌來了,雖然門是關著的,站在他們中間說:“願平安與你們同在。”接著,祂對多默說:把你的手指放在這裡,看看我的手,把你的手放到我的肋膀裡,不要做不相信的人,而是要相信。多默回答祂說:“我主,我的天主!” 耶穌對他說:“你相信,是因為你看見了我? 那些沒有看見而相信的人是有福的。”耶穌在自己的門徒面前顯了許多的神跡,並沒有寫在這本書上。但是,那些給你們寫下的經文,是要你們相信耶穌就是基督,就是天主子,使你們因這樣的信德,藉著祂的名號,得到生命。”

八天以後,多默也與門徒一起聚會。他們只在主日聚會。在主的日子,耶穌來到門徒中間,常用相同的方法問候他們:“願平安與你們同在。”主日的時候,那給我們舉行聖祭的聖職人員,他們也會用這樣的話問候我們:“願平安與你們同在。”這是復活之主賜給自己門徒的問候。祂曾這樣問候過那十個門徒,現在,祂也同樣問候多默。門徒拋棄了他,甚至認為他背叛了主。但是,復活之主並沒有責備他,常把自己的平安賜給他們。還有,我們帶著軟弱的身體參與主日彌撒的時候,我們也沒有受到責備。我們常受到致平安的問候。“我賜給你們平安。”

接著,祂對多默說:看看我的手,觸摸我的傷口,伸手,感受我的肋膀。”這不是對多默的責備。耶穌滿足多默的願望,讓他觸摸,讓他看看自己的手,還有祂肋膀上的傷口。這是對多默的邀請,使他定睛注視著耶穌的手和肋膀。

在主日的時候,天主也邀請我們默思祂的手和祂的肋膀。祂的手把祂所的做一切擺在我們面前。我們離開教堂以後,在這一周,我們要永遠牢記復活之主賜給我們的使命:
把祂的雙手,透過我們的手,顯示給每個人。我們怎樣才能觀察這些手呢?我們怎樣才能定睛注視:復活之主曾傾流過自己寶血的肋膀,就是付出自己全部生命的肋膀呢?我們聖體聖事中,在聖體內找到了答案。就是耶穌進行總結,想要賜給我們一個記號的時候,祂把自己的全部生命都體現在這個餅裡。“我成了生命之糧,我把自己的全部生命,完全獻作生命之糧。”

顯然,在主日的時候,我們受邀去做多默想要去做的事:看看這些手,看看那個聖肋。我們要經常去做這樣的事,因為如果我們不定睛在這些手上,這些肋膀上,我們就不能在世界上重現基督的臨在。多默宣認了信德。這是有史以來,最美麗的信仰宣認。他被認為是很難相信耶穌復活的門徒,但是,在他的口唇上,有最美麗的信仰宣認:“我主,我的天主。”這個宣認很重要,因為我們身處圖密善(Domitian)皇帝的時期,他想要被人當作主和神一樣欽崇。他的王命是用這樣的格式寫成的:圖密善(Domitian),我們的主,我們的神這樣命令 …… 多默告訴我們:基督的門徒,沒有把這個羅馬皇帝,“這個主,這個神”當作參照物,這個皇帝,被比作野獸,出現在默示錄中,因為這個皇帝所代表的是古時候的世界。我們的上主,我們天主,就是向我們介紹:只建樹愛的手,奉獻自己全部生命的肋膀的那一位。

我祝你們大家復活節喜樂,一周愉快。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)复活期第二主日讲道

喜乐和希望的圣言
复活期第二主日
Fernando Armellini神父的评述

一周的第一天晚上,门徒所在的地方,门都锁着,因为他们怕犹太人,耶稣来到,站在他们中间,对他们说:“愿你们平安!”

祝大家复活节快乐!

上主日,复活主日的福音经文展现了三个深爱耶稣的人。清晨时分,他们来到坟墓:他们就是玛达肋纳,伯多禄和耶稣所爱的门徒。他们看到的是滚开的石头,汗巾,裹尸布 …… 而不是耶稣的尸体。这是在复活节清晨发生的事。

今天的福音讲述了复活之主在当天下午显现给门徒的故事。福音经文就是从那里说起的。他们被锁在家里,门锁着,因为他们害怕犹太人。请注意:这里没有提到“宗徒”或“那十人”而是“门徒”(十个门徒,是因为在复活节那天晚上,犹大不在。多默缺席了。)所有人都锁在屋内,多默却在外面。我们开始喜欢他了,因为他不害怕出门。如果经文提到“门徒”这意味着,这不只是指那在楼房里的十个门徒。而是写给所有门徒的。因此,这里讲述的经验,就是所有门徒应该有的体验。他们害怕犹太人 …… 我们必须澄清。

若望福音指代的犹太人,不是全部以色列子民。不,在若望福音中, 他们是那些反对耶稣有关新世界提议的不信者。 他们对耶稣的光感到不适,他们更喜欢古代世界的黑暗。这是一个被吓坏的团体。这是教会害怕那些不接受耶稣对人的建议之人的教会的图像。教会害怕面对有关新世界,新社会的建议。教会害怕面对那些有不同想法,并以不同的生活方式生活的人。他们把自己锁了起来,把门关上,她(教会)认为邪恶不处不在,即使邪恶不在,她依然感到害怕,把自己孤立起来,她因不知道如何回应世人对她提出的问题感到害怕。教会不知如何行动,她不知道如何对其做出的选择给出合理的理由。教会感到害怕的时候,那时候,她就把自己封闭起来。恐惧总是教会的坏顾问,因为它使她像过去一样咄咄逼人、偏执、狂热。教会不相信自己提出的主张,相反,教会试图把这一切强加给别人。

当我们研究教会历史的时候,我们就会想到一些恐惧:那时候,教会对科学感到恐惧,那时候,教会对理性主义,对伽利略的发现,对进化论彻底关上大门。还有,教会也对民主感到恐惧,也对良心上的自由感到恐惧。还有,教会对圣经研究,对基于新历史和考古发现所作的解释感到恐惧。教会甚至举行大公会议,以此消除这些令教会感到恐惧的事物。今天的教会,当她必须面对我们熟知的世界,依旧恐惧,以致她不想聆听,并接受福音经文给出的强烈建议:舍弃,做出牺牲,寻求生命的计划。这在当今世界而言,都已过时,作出符合我们喜好的选择,并不困难 ……维系婚姻,并不困难,困难的是要维系一个稳定的家庭,努力以忠信和无条件的爱去维持一个家庭,这好似是其它时代的提议 …… 当今世界,很多人喜欢所谓的“消费主义”:我立刻就可以享受美物。

门徒们面对这个世界的时候,他们认为自己可能会受到诱惑,于是就把自己锁起来,好使自己远离恐惧和对抗,因为他们怕被人们看作是倒戈者,那些处在中世纪的人,他们对自己的时代表示不满,因此,他们抛弃耶稣的教导,就是“你们要成为世上的盐和光”但是,门徒依然要留在这个世界上。

让我们扪心自问,想想在复活节之夜,门徒感到害怕的原因。原因是:他们还没有与复活之主相遇的经验。所有令我们感到恐惧的事物,都有其根源:我们总是在没有按照复活之主的启迪,在生活中作出决定。我想在我们中间,有许多钦佩纳匝肋人耶稣提出的道德建议的人,这些人的数量,远超那些亲眼看到复活之人的数量。

复活节之夜,那些在耶路撒冷的门徒身上,发生了什么?耶稣来到他们中间。若望圣史在这里所用的动词非常重要。我们必须牢记。圣史没有说,耶稣“出现”,好使他们看到祂,然后消失不见。不。耶稣临现于自己的门徒团体中间。这一事件,使所有的事情,在初期团体的门徒身上发生了改变:复活之主临现于他们中间。这也彻底改变了当今的教会,那时候,我们意识到:复活之主依然临现于基督徒团体内。

圣史若望用了一个特别的动词‘orao’,以此表明他们与复活之主相遇的经验,他们见过祂,或者,更恰当的说:耶稣使他们看见自己。在上个主日,我们分辨了三个动词 …… 用我们的话来说,表示“去看见”的动词只有一个。但是,圣史用了三个希腊语动词表示“去看见”第一个是‘blepo’ 用身体来凝视,凝视那能被验证的。正如玛利亚玛达肋纳看到石头被移开是可被验证的事实。还有另外一个动词:‘theoreo’:意思是看得远一些,进行反思,理解那超性且不可见的事物。另一个动词是:‘orao’.圣史若望用这个动词来表明:他们体验了那不可见的事物。他们看到肉眼不可见,无法被验证的事物。他们看到了那不见的。他们看到了复活之主。这是信德的凝视,这是爱德的凝视。这样的凝视能有助于我们判别什么才是真的,但是无法用肉眼去验证的。圣史说:救主复活的那天,门徒们意识到:有一种新的临现,耶稣以崭新的方式,临现在他们中间。这个临现,超越属于这个世界的一切界限,也超越了时空的界限。这是一种真实的临现,在今天亦是如此。如果我们没有觉察到复活之主临现于我们中间,我们此前提到的,我们在教会历史中体验到的全部恐惧,都会再次出现。

现在,让我们来听,在那些不是因为信德,而是因为感到害怕而聚在一起的门徒身上发生了什么:

祂讲了这话,就把自己的手和肋膀指给他们看。门徒们看到是主,就感到喜乐。耶稣再一次对他们说:“愿平安与你们同在。正如父派遣了我,我也同样派遣你们。”祂说了这话,给他们吹气,对他们说:“领受圣神吧,你们宽恕谁的罪,就给谁宽恕,你们保留谁的罪,就给谁保留。”

在复活之夜,耶稣向聚在那里的门徒显现的时候,那复活的主耶稣对他们说:“愿你们平安”,接着,祂把自己的手和肋膀指给他们看。这不是一个向他们展现祂复活以后的身体,好使他们对此感到愧疚的动作。我们必须擦除我们在西方绘画中看到这个图像:耶稣从坟墓里走出来,带着身体,回到我们中间。不。这不是复活。复活不是指回到此生,而是进到天主的世界,一个确定的世界,一个终有一天,我们都要进入其中的世界。

祂为什么要把自己的手和肋膀显示出来呢?单凭手和肋膀,是无法把人认出来;只能凭脸认人。耶稣却恰恰相反,祂把自己的手和肋膀显示出来,以此表明自己的身份。因为,我们要好好默想这双手,因为它表明与天主的启迪休戚相关。旧约经常讲到天主的手,但是,只有在纳匝肋人耶稣的手上,才会进一步显示天主的手,才会完整展现天主的面容。

手有什么含义呢?手表示行动:某人所做的工作。每当我们看着耶稣的手,就能看到祂所做的工作,就能从这些工作中看到祂的身份。总之:每当旧约提到天主的手,总会给人积极的意义:天主亲手行善 …… 可是,我们也看到天主施加惩罚的手。天主向埃及伸手,灾祸随即而至。还有, 在玛加伯传中,那兄弟中的一个曾经威胁君王说:“你决逃不过天主的手。”我们也在希伯来人书中看到过这样的表达,那时候,拉比用这样的语言讲道:“落在生活天主的手中,实在糟糕”, 然而,我们要完整地去看天主藉着耶稣的手施展的神迹。那时候, 众人因耶稣的手所做的一切,感到惊奇:那时候,耶稣遇到癞病人,祂一伸手触摸他们,他们就痊愈了。还有一些美好的画面:那时候,耶稣亲手把孩子抱在怀中,亲手抚摸他们,亲手给他们覆手。另外,耶稣也曾亲手给门徒们洗脚。这些手展现出来的是:有关新世界,服务,爱的恩典的提议。还有被钉在十字架上的手,其展现出来的是:那些想要延续“旧”工程之人施加阻碍。这些人的手,就是古世界的手,就是属黑暗之人的手,就是带来毁灭,发动战争,施以暴力之人的手。不“施舍”只“夺取”的手,就是指那些出于自私,垄断一切之人的手。这古老的世界想要阻止这个新世界,一个由服务,慈悲善工,被他们钉在十字架上的手造成的新世界。耶稣正是藉着这些手表明自己的身份。

耶稣展现了这些手以后,祂把肋膀展现给他们看,就是那曾流出过血和水的肋膀。在闪族文化中,血指的是生命,一种出于爱,完全舍掉的生命。水就是新生命,就是圣神。就是赏赐给我们的神圣的DNA。因此,在这里,手和肋膀,就是天主子的身份证。它们不只与耶稣的身份休戚相关。它们一定与所有天主儿女的身份休戚相关,因为他们都领受了基督的圣神,他们都领受了耶稣带给世界的永生,我们也是如此,因此,它们也是我们的身份凭证了。这些就是只施展慈悲善工的手。

门徒一认出复活之主,“他们见到了主,非常高兴”喜乐带来平安,这就是那按照天主的计划生活的凭据。悲伤的情感源自那些错以为耶稣是舍掉生命的思想。在探索天主所倾注的无穷之爱的过程中,就会产生喜乐。每一样工程,都存有爱。

接着,复活之主说:“正如父派遣了我,我派遣了你们。”

正如我们看到的那样,这些门徒,由于恐惧,他们把自己锁在家里。现在,复活之主邀请他们出去。他们不应该感到害怕。祂派遣他们去到全世界。祂要求他们去做什么呢?祂派遣门徒去向世人展示自己的手,他们的手要与耶稣的手相似。祂派遣门徒去向世界提出与别的人提出的不同倡议:就是致力使人生活,而不使人死亡;致力使人不施加暴力的手,就是建立一个和平世界的手。教会之所以存在,为的是使救主的手出现,变得可见,就是要承行祂的工作,使那业已开始的新世界,结出果实。必须让世人在我们双手的工作中看到耶稣的手。

耶稣为什么要亲手去做这些事呢?祂又为什么要亲手采取行动呢?只是为了爱。祂受天主圣神的引导。在复活节的时候,耶稣把圣神传递给自己门徒所在的团体。圣史若望在这里所用的动词是在他们身上“呼气”,这是一个很少用到的动词。这个动词在旧约中出现过两次。第一次是出现造人的时候:“天主把自己气息呼入人中。”第二次是在厄则克耳先知书中提到:那时候,朝在平原上的骨头呼气的时候,骨头就生活了。在新约中,只有在这里提到这个动词。现在,我们理解:圣史所说,这个复活之主呼气的含义。祂就是因圣神之恩所造的新人,这就是天主的亲子关系。

经文继续说:“你们宽恕谁的罪,谁的罪就得宽恕,你们保留谁的罪,就给谁保留”特伦多大公会议声明:耶稣藉着这些话立定了修和圣事。祂赏赐门徒赦罪的权柄。修和圣事是天主赏赐我们的宝贵恩典,使我们不再有犯罪的倾向,重获生命。但是,耶稣的话有着更深,更广泛的含义。“宽恕罪过”:这里所用的动词是‘fiemi’ 意思是:驱逐,消除不公义的世界。就是要消除那双伤害人类和大自然的手。这就是世人的罪。因此,门徒领受了圣神,他们就必须去取消,驱逐,扫除罪恶,古老的世界。耶稣要求我们这些团体共同承担职责。罪恶如果不驱逐,那落在门徒身上的责任,就绝不容许他们受复活之主在复活节的时候赐给他们的圣神的引导。

复活之主在复活之夜显现给门徒的时候,多默不在。因此,八天以后,星期天,主日的时候,门徒们再次集会的时候,多默也在那里:十二门徒之一,那被称作狄狄默(Didymus)的多默,耶稣来的时候,他不在他们那里,于是,别的门徒对他说:“我们看到了复活的主。”但是,多默对他们说:“除非我看到在祂手上的钉痕,除非我把我的手伸到祂的肋膀,不然我绝不相信。”在若望福音中,这些人物是真实存在的:伯多禄,若望,安德肋,尼苛德摩 ……但是,反过来说,这些人物成了用不同的方式,与救主发生联系之人的象征。多默好似那些难以接受复活之主的代表。他是一个寻求理性,寻求复活明证的人。

所有圣史都提到,门徒并没有立刻相信救主已经复活了。他们为此付出代价。他们有很多疑问,马尔谷,在自己福音的结尾写道:耶稣向十一门徒显现的时候,祂责备了他们的不信和心硬。路加:复活之主亲自向他们显现的时候,他说:“他们为什么忧愁呢?他们的心中为什么迟疑呢?”在玛窦福音最后一章,复活之主最后一次显现的时候,他写道:“有些人仍然迟疑”。所以,被发现迟疑,难以相信复活之主的,不只是多默。他们都在怀疑,都有疑问。

若望写自己的福音的时候,大约是90-95年左右,多默很早就去世了。若望为何要取这个形象呢?因为祂想要让他比别人多付出代价。多默是所有面对困难的门徒的代表,我们也遇到过这些困难。他们都有难以相信的时刻。他们问问自己,那么,我们也问自己:引导我们相信,看到复活之主的原因是什么?那使今天的我们有此体验的原因是什么?有什么证据能证明祂还活着?这一些就是今天我们要自问的问题。

若望把多默取作每个遭遇困难的门徒的象征。现在,让我们看看多默的形象。圣史介绍多默的时候,总是加上:“狄狄默”(‘Didymus’)的意思是双胞胎。在若望福音中,多默提到过三次。他总是以双胞胎的形式出现,某人的双胞胎兄弟。谁的呢?所有门徒都是多默的双胞胎兄弟!现在,我们一定能理解:凡难以接受复活之主的人,就是多默的双胞胎兄弟。我们是他的双胞胎兄弟,因为我们相似他。但是,在此之前,我想立刻澄清:多默离开了门徒的团体,他不是那些离开教会,退缩不前, 因自感自己是真门徒而轻看他人的双胞胎兄弟,多默也不是那些对基督徒团体发生的事感到震惊的之人的双胞胎兄弟,也不是那些相信无神论,或成了另一宗教成员之人的双胞胎兄弟。他依然与那些遵循救主的指引,做出共同选择的门徒保持联系。

事实上,八天以后,我们在团体又找到了他。他是那些遭受苦难,在特定时期,由于教会的缘故,经受苦难,暂时离开团体的双胞胎兄弟,这也许是因为他们不知道该当如何做出选择。他是那些相信新世界,那些为基督的提议献出灵魂之人的双胞胎兄弟。让我们想想:那些20年之久,投入时间和精力,坚持宣讲福音的传教者,也会有沮丧和失望的时刻。

让我们举几个明确的例子。甚至在今天,有些人因为丑闻而离开教会,出现在给教会造成毁灭后果的门徒中间。或者,有些人,他们对教会结构的单一,集权,落后,争权夺利感到失望,离开了教会。某些教会,他们仍然对财富感兴趣,他们也热衷于行政工作,好似他们正处于中世纪,小小的君士坦丁教会,而非真正热爱福传。如果那人离开,因为这个教会具有局限,所以选择离开,那人就不是多默的“双胞胎兄弟”那些因自身原因离开教会的人,才是多默的“双胞胎兄弟”。

多默的“双胞胎兄弟”是一个经验到困难时期的主内,他(她)之所以回归团体,是因为他们相信,不久以后,他们会在那里找到复活的主。多默的“双胞胎兄弟”是一个共同承担复活之主新世界计划的人。那十个门徒,他们已经见过复活之主,他们走向多默 …… 有意思的是:在这里所用的动词,不是“他们对多默说”“他们齐声对多默说”,而是一个持续的行为,他们试图说服他。“我们看见了 …… ”他们把自己的经历告诉他。多默是一个喜欢另一种辩证方法的人。他希望得到合理,可证实的证据。这就是我们的“双胞胎兄弟”,因为我们也希望得到复活之主的证据。这不是可能的,因为他们正经验的,不是我们的世界,而是天主的世界。我们也能在蒙召私人空间,在家里, 私人祈祷的时候,与天主相会。但是,只能在主的日子,门徒集会所在的团体里,才能看见并找到复活之主。

让我们来听,圣史所讲述,多默在主的日子里的复活节体验:

一周以后,祂的门徒又在楼房里,多默和他们在一起。耶稣来了,虽然门是关着的,站在他们中间说:“愿平安与你们同在。”接着,祂对多默说:把你的手指放在这里,看看我的手,把你的手放到我的肋膀里,不要做不相信的人,而是要相信。多默回答祂说:“我主,我的天主!” 耶稣对他说:“你相信,是因为你看见了我? 那些没有看见而相信的人是有福的。”耶稣在自己的门徒面前显了许多的神迹,并没有写在这本书上。但是,那些给你们写下的经文,是要你们相信耶稣就是基督,就是天主子,使你们因这样的信德,藉着祂的名号,得到生命。”

八天以后,多默也与门徒一起聚会。他们只在主日聚会。在主的日子,耶稣来到门徒中间,常用相同的方法问候他们:“愿平安与你们同在。”主日的时候,那给我们举行圣祭的圣职人员,他们也会用这样的话问候我们:“愿平安与你们同在。”这是复活之主赐给自己门徒的问候。祂曾这样问候过那十个门徒,现在,祂也同样问候多默。门徒抛弃了他,甚至认为他背叛了主。但是,复活之主并没有责备他,常把自己的平安赐给他们。还有,我们带着软弱的身体参与主日弥撒的时候,我们也没有受到责备。我们常受到致平安的问候。“我赐给你们平安。”

接着,祂对多默说:看看我的手,触摸我的伤口,伸手,感受我的肋膀。”这不是对多默的责备。耶稣满足多默的愿望,让他触摸,让他看看自己的手,还有祂肋膀上的伤口。这是对多默的邀请,使他定睛注视着耶稣的手和肋膀。

在主日的时候,天主也邀请我们默思祂的手和祂的肋膀。祂的手把祂所的做一切摆在我们面前。我们离开教堂以后,在这一周,我们要永远牢记复活之主赐给我们的使命:
把祂的双手,透过我们的手,显示给每个人。我们怎样才能观察这些手呢?我们怎样才能定睛注视:复活之主曾倾流过自己宝血的肋膀,就是付出自己全部生命的肋膀呢?我们圣体圣事中,在圣体内找到了答案。就是耶稣进行总结,想要赐给我们一个记号的时候,祂把自己的全部生命都体现在这个饼里。“我成了生命之粮,我把自己的全部生命,完全献作生命之粮。”

显然,在主日的时候,我们受邀去做多默想要去做的事:看看这些手,看看那个圣肋。我们要经常去做这样的事,因为如果我们不定睛在这些手上,这些肋膀上,我们就不能在世界上重现基督的临在。多默宣认了信德。这是有史以来,最美丽的信仰宣认。他被认为是很难相信耶稣复活的门徒,但是,在他的口唇上,有最美丽的信仰宣认:“我主,我的天主。”这个宣认很重要,因为我们身处图密善(Domitian)皇帝的时期,他想要被人当作主和神一样钦崇。他的王命是用这样的格式写成的:图密善(Domitian),我们的主,我们的神这样命令 …… 多默告诉我们:基督的门徒,没有把这个罗马皇帝,“这个主,这个神”当作参照物,这个皇帝,被比作野兽,出现在默示录中,因为这个皇帝所代表的是古时候的世界。我们的上主,我们天主,就是向我们介绍:只建树爱的手,奉献自己全部生命的肋膀的那一位。

我祝你们大家复活节喜乐,一周愉快。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)復活主日講道

喜樂和希望的聖言
復活主日- 甲、乙、丙年
福音:若望福音:20:1-8
Fernando Armellini 神父的講道

一周的第一天,清晨,瑪利亞·瑪達肋納來到墳墓。那時候,天還是暗的,她看到墓口的石頭被移開了。於是,她跑到西滿伯多祿和耶穌所愛的另一個門徒那裡,給他們說:“他們把主從墳墓裡拿走了,我們不知道他們把祂放在哪裡了。”

祝大家復活節快樂!

在今天的福音經文,我們會找到三個人物。他們是與耶穌建立深厚愛慕關係的三人。他們對耶穌的愛慕,不是如同晨雲一般,太陽升起,轉瞬即逝的迷戀。也不是朝露一般,在黎明時分,消逝不見的愛戀。不。他們與耶穌的關係,是一種深刻的,改變他們一生的關係。他們之所以擁戴耶穌,是因為他們知道,耶穌是一個正走向成功之路的非凡之人。但是,他的一生,以戲劇性的方式,畫上了句號。祂被政治掌權者和宗教掌權者處決。這就是納匝肋人耶穌的悲慘結局,卻以不同的方式,影響了那些曾經認識祂的人,因為他們之間的關係,已與往常不同。很多百姓,不論是在加里肋亞,還是在耶路撒冷,他們都因祂是正直的,祂所表達出的愛,祂的道德觀,祂所宣講的崇高資訊而欽佩祂。這些人為祂的死感到遺憾,並深表哀悼。這些人欽佩納匝肋人耶穌,但是,欽佩和愛慕完全不同。只有一群門徒真的愛慕祂,甚至冒著生命危險愛祂。

在今天的福音經文中,聖史給我們介紹了其中三個。他們心中存有的疑問,不難想像。他們是愛耶穌的人,他們對與耶穌培養的深厚之愛,是否已經永遠消逝了。愛能隨著死亡消逝嗎?

在我們剛才讀過的經文中,其中三次提到“墳墓”。在這段經文,我們將會第四次聽到“墳墓”一詞。在希臘語,’sepulchre’ 與 ‘menemion’ 同義,意思是“記憶”墳墓是一種記憶。每個走向墳墓的人,不可避免的會想起那個在那裡的人。那人還留下什麼?我們所愛的那人,還留下了什麼?僅僅只有記憶嗎?我們這個佔有主導地位的墳墓擺在前面,因為我們要在那裡找到今天福音中提到的三個人物。我們蒙召直面這些挑戰,看看我們是否和他們一樣,深深愛著納匝肋人耶穌。如果我們愛祂,我們不能幫助他們,但是,我們也能問問自己:我們是否和這三個人物一樣,有著相同的問題。我們也會問:納匝肋人耶穌到底去了哪裡?讓我感到好奇的是:祂是否永遠的離世了 ……讓我們和這些人物一起提出這個問題。

首先出現在場景中的,是瑪利亞·瑪達肋納。一個被耶穌治好的女性。黎明時分,她來到墳墓,那時候,天色還是暗的。這好像有些矛盾:黎明時分,天還是暗的。這種黑暗有著象徵意義。猶大離開晚餐廳的時候,籠罩晚餐廳的,正是這樣的黑暗氣氛。聖史若望指出:猶大離開晚餐廳,交出耶穌的時候,正是黑夜。這與真光與世界的黑暗鬥爭,休戚相關。聖史若望在他所寫的福音書開頭處寫道:“真光來到世界,那啟迪世人的真光,來到世界。光在黑暗中照耀,黑暗無法戰勝光。”(參看:若1:9,5)

接著,聖史提到尼苛德摩,耶穌說:“光來到這個世界,人們喜歡黑暗,勝過喜愛真光。他們的行為是邪惡的。”再後,耶穌自稱:“我是世界的光”(參看:若8:12)祂是世界的生命。這就是復活節的黎明,黑暗依然籠罩世界的意義所在。

此處的黑暗具有象徵含義:它是生命戰勝死亡的象徵和記號。這也是瑪利亞·瑪達肋納內心黑暗的真實寫照。是什麼問題讓她感到憂慮:這樣的熱愛關係,為什麼就這樣結束了呢?在這復活節清晨,這樣的黑暗,開始消散,一束真光出現,使人看見。漸漸的,你開始明白。事實上,動詞“去看見”在這段經文中很重要。

這三人在墳墓裡看到了什麼?按照我們的語言,能表達“去看見”的動詞只有一個,但是,我們在希臘語中,能發現三個可以用來表達“看見”的動詞,但是,意義不同。

我們也能發現:在墳墓前的這三人,他們的視角有著細微的不同之處。瑪利亞·瑪達肋納看到了什麼。在這裡所用的動詞是:’blepo’ 意思是:去看,去觀察。她來到墳墓面前,用物質的眼睛去觀看。她看到了所有人都能看到,可被驗證的事物:石頭從墳墓滾開了。要記得:石頭使生者世界與死者世界隔開。耶穌曾在拉匝祿的墓前說:“把石頭拿開吧。”(若11:39)在這裡,瑪利亞·瑪達肋納來到墳墓那裡的時候,她親眼見證了一個歷史事件:那塊石頭移開了。有人把她移開了;有人打開了墳墓 …… 但是,瑪利亞·瑪達肋納並不知道是誰做了這事。這就是具體化的事實。對這個事實,有很多種解釋:是敵人做的,是反對耶穌的人,從來沒有人否認填寫這個事實。墓口的石頭,已被移開,耶穌的遺體,不在原處。對這個事實的解釋,也是多種多樣的。整個故事,圍繞著這座空墳展開的。在墳墓裡,應該有屍體的,屍體卻不見了。

瑪利亞·瑪達肋納所代表的是誰呢?她所代表的是門徒,不過是那些真正愛耶穌的門徒;真正願意使自己的生命與耶穌的生命共融的門徒,就是那些深入共擔耶穌所做選擇的門徒,就是那些內心深處,從不輕言放棄耶穌的門徒。她就是那個說:沒有祂,我的生命,就沒有任何意義,我的生命,不能沒有祂的門徒。如果我們沒有對基督懷有這樣的熱忱,這意味著:我們和祂之間的關係,依然是膚淺的,只與祂沾邊。這就意味著:真正吸引你的,是其他人,或其它事物。他們對此深信不疑:他們把自己的生命交托給耶穌,如果祂不在人世,他們的生命,就失去了意義。這意味著:他們真的愛上祂;不只是對祂表示欽佩,而是因為祂是在那個時代,一個舉足輕重,在世界的歷史上留下深深印記的人。與祂墜入愛河,又是另一回事。

我們在瑪利亞·瑪達肋納身上看到,正是這點。她不能沒有祂。那麼,她做了什麼?她跑了。週六之前,一切都很平靜。但是,一切都開始動了起來。瑪達肋納跑了起來。不久以後,我們會看到伯多祿和另一個門徒,他們也奔向墳墓。她跑去見西滿伯多祿,以及耶穌所愛的另一個門徒,就是耶穌的朋友,她對他們說:“他們把主從墳墓那裡拿走了,我們不知道他們把祂放在哪裡了。”對基督的愛,不是個人主義,而是以親密和私密的方式體現出來的。瑪利亞·瑪達肋納表達出來的情感告訴我們:她屬於團體,她不獨自尋找那關乎我們生命的答案。她與兄弟們一起探詢。瑪利亞·瑪達肋納對這樣的探尋做出了自己的貢獻;她向門徒們分享了自己看到的一切。這就是聖史做出的第一個解釋。這是所有人都能驗證,都能嘗試做出的解釋:“他們把祂拿走了。”接著,瑪利亞·瑪達肋納離開了場景。

現在,讓我們來聽,伯多祿,當他聽到瑪利亞·瑪達肋納的話以後,是如何進行回應的:

於是,伯多祿和另一個門徒,他們出去,到墳墓那裡去。他們都跑著去,但是,另一個門徒跑得比伯多祿快,先來到墳墓那裡,他俯身看到了在那裡的殮衣,但是,沒有進去。

我們遇見了瑪利亞·瑪達肋納以後,現在,我們遇到了那兩個深愛耶穌的門徒。我們對其中的一個很瞭解,他是伯多祿。第二個沒有提到名字的門徒。在傳統上常把他認作是聖史若望,若望由於謙遜,不願把自己的名字貼在耶穌所愛,特別寵愛的那個門徒身上。毫無疑問:聖史若望的形象與這個耶穌所愛的門徒形象,完全相符,但是,我們必須保持福音的原貌,無名。聖史的目的,顯然是邀請我們:把我們的名字貼在那個緊緊挨在耶穌身邊的門徒身上,與那個門徒在一起,直面愛我們的耶穌。

在若望福音,這位門徒,常以某種形式,與伯多祿有關。他比伯多祿更早登場。他是洗者若翰的門徒之一,他們從看到洗者若翰指出耶穌就是天主的羔羊的時候,就跟隨了祂。他們問耶穌:祂住在哪裡,想要和祂共度那晚。為他們而言,與基督相遇,意味著新的一天,嶄新的生命開始了。那個沒有名字的門徒,那個耶穌所愛的門徒,在伯多祿以前,先到了墳墓。他代表了那些一找到耶穌,立刻感覺自己被包容在這種熱愛的關係中的人。然後,在最後晚餐的時候,再一次提到這個門徒,那時候,耶穌宣佈:十二門徒中間,有人要把祂交出去,伯多祿不知道如何分辨:誰是站在耶穌一邊的,誰是那個背叛救主的,因此,他要求這個門徒請耶穌講出背叛耶穌的是哪個門徒。 伯多祿不知道如何分辨:那個是耶穌所愛的門徒, 卻能立刻認出:誰是反對這個新人,這個新世界的人。再後,耶穌受難的時候,有勇氣追隨救主,進到大司祭的家的,就是這個門徒。儘管伯多祿有嘗試過追隨救主 …… 但是,他否認祂。相反,耶穌所愛的那個門徒,耶穌受人鼓掌的時候,他有勇氣在場,耶穌開始受人騷擾的時候,他也有勇氣在場。 為今天的我們而言,這是當下流行的資訊。那個耶穌所愛的門徒,即使耶穌不再受人擁戴,他依然愛著救主,常對這愛保持忠信。接著,他出現在加爾瓦略山上。伯多祿不在哪裡,只有耶穌所愛的門徒在那裡。他不是若望。聖史說:若望和別的門徒都逃走了。因此,那個耶穌所愛的門徒,出現在加爾瓦略,跟隨耶穌到底,直到祂完全獻出生命,遵循那為愛獻出自己生命的納匝肋人耶穌提出的新人建議。耶穌所愛的門徒也在那裡。

接下來,是我們今天的經文。耶穌所愛的門徒在伯多祿之前,先來到墳墓。那無法抑制的,他對耶穌的愛和熱忱,令他動容。稍後,他會在加里肋亞,再次出現;在伯多祿之前認出復活之主的,就是這個門徒。他對伯多祿說:那個在岸上的人就是救主。最後,當復活的主對伯多祿說:“跟隨我”的時候,這個耶穌所愛的門徒也在場,伯多祿卻猶豫不決,注視著這個耶穌所愛的門徒,因為他知道,他與救主的關係,必須取法於這個耶穌所愛的門徒與主的關係。他是真正門徒的代表。

現在,讓我們來看今天福音經文的敘述。穌所愛的門徒來到墳墓的時候,他做了什麼?他俯身觀看。在這裡所用的動詞與瑪利亞·瑪達肋納所用的動詞相同。觀看:一種物理上的觀看。他所看到的與之前瑪利亞·瑪達肋納看到的一樣,沒有別的東西。他看到那裡有殮布,但是,沒有進去。想要理解這一點,就必須談談那時候的墳墓。正如圖片所示的那樣。

你們所看到的是與耶穌同時代的墳墓。在入口的地方,有兩個地方,一個是前廳,另一個地方,讓我們感覺很有意思:它呈拱形。耶穌就被擺在和你所見很相似的地方。耶穌就被安放在那裡。

耶穌所愛的門徒,他看到了什麼?他看到了瑪利亞·瑪達肋納看到的事物,事實上也用了相同的動詞;他也看到了裹屍布。它們不是埃及人製作木乃伊所用的纏帶。不是的。希伯來人只用一件長約四米,寬約一米的袍子把屍體裹起來,他們把布折起來,蓋在那人身上,再用三條繃帶,把這布固定在人身上,一條繃帶裹在脖子上,另一條繃帶裹在中間,還有一條繃帶裹在腳踝。這就是他們埋葬死人的方法。經文說:這個門徒看到了布條。在這裡所用的希臘動詞是:’kéimena’ – ‘keimai’ 意思是:洩氣。之前,屍體在那裡的時候,那布是腫脹的。現在,它恢復了原狀,而且好像被放了氣一樣,皺巴巴的。所有的一切都在原位上,只有屍體不見了。衣服散落了一地。

那個耶穌所愛的門徒,就是那個率先認出那個包裹丈夫丘腦衣服的門徒,按照若望福音所載,那些布,依然散發著尼苛德摩和阿黎瑪特雅人若瑟埋葬耶穌時所用香料的馨香。他們帶來了一種混合了沒藥和蘆薈的香料,重達100磅……即45公斤的香水。這是一件巨大的事件,具有極其重要的神學含義。這些熱愛基督的門徒, 在耶穌身上認出了那個舍掉自己生命的丈夫;祂的愛,如此深切,致使祂徹底奉獻了自己。這就是門徒們把香水倒在那衣服上的意義所在。因此,這個門徒看到了死亡的徵兆。

這是教會美好的形象:這個門徒沒有進去,而是等伯多祿來。這就是我們的教會。挑戰在於:在一個如此多元化的群體中:有些人跑了,有些人更熱愛耶穌,來得很早,還有的一些人,來得很遲,但是,他們知道,需要等待,彼此尊重。那個先抵達的門徒,等著伯多祿。他想先到那裡,先得到這些問題的答案:我們所愛的那人在哪裡?現在,伯多祿也來了。

西滿伯多祿隨後來到,那時候,他進到墳墓,看到在那裡的裹屍布,以及遮蓋祂頭的頭巾,沒有和裹屍布卷在一起,而是被放在另一個地方。那個先來的門徒也進去了,他看見了,就相信了。因為他們不知道聖經所說:祂要從死者中復活的含義。門徒們就回家了。

隨後,伯多祿跟著耶穌所愛的那個門徒,來到了墳墓。他凝視著散落在地上的裹屍布,也就是那已經洩氣的裹屍布。但是,在這裡所用的動詞,不再是’blepo’,即觀看眾人看到的,而是在用一個動詞:“凝視”(contemplate),沉思,愕然注視、反思每個人所觀察到的事物。換言之,伯多祿使那些他與耶穌共度的三年記憶和他聽到的言語浮現出來,他開始看到那些超越物質層面,超越可驗證範圍的事物。那種熱愛,使他被基督所吸引,開始發揮作用,正是這愛,使他得以洞悉奧秘。他所看到的,不再是虛偽的裹屍布。而且,包裹耶穌的頭巾,沒有和那裹屍的布緊緊貼在一起,而是分開,單獨放在一個地方。這個裹屍布是什麼?那是系在死者頭上用來封住其口的手帕。它已被弄彎了。希臘語動詞是entulizo,其含義為包裹,如盤繞。這裹屍布並沒有像亞麻布那樣卷起來,而是仿佛一直保持包裹耶穌頭部的形狀。

正如金言聖若望所言,這兩位門徒,在那個時候,他們的直覺告訴他們:如果是盜賊偷走了耶穌的屍體,他們決不會剝去屍體上的衣服,也不會費心把裹屍布折好,把它們有序地放好。

耶穌所愛的門徒,再次進入場景。他跟在伯多祿後面,也進到墳墓,經文說:“他看到了,就開始相信了。”在這裡,是第三個“看”的動詞:’orao’,洞察那可驗證之物,窺探神秘之處,對超越感官所能驗證範圍之物的凝視。耶穌所愛的門徒開始相信了。

這是通往信仰之路的開端,為我們而言,也是如此。面對死亡的徵兆,你開始意識到生命的得勝。空空的墳墓,布條,被折好的裹屍布都向我們提出了問題:但是,它們沒有強迫我們相信;它們不是復活的證據。它們是含糊不清,可以對它們進行多重解讀的記號。

聖史若望說:這就是信仰的道路,你必須採用這三種理解方式,理解它,這樣的話,才能真正理解它。從那些可驗證的開始,然後開始反思你看到事物,但是,最後一步,不可使自己受到理性的支配,而是藉著理性和愛來理解。真正的信仰,並不是否認理性,不然的話,它將是一種非常天真的信仰。真正的信仰,超越理性。愛不限於理性,而是更進一步。因此,不可把信仰強加於人,也正因為如此,這信仰才被世人以不同的方式所接受,因為愛在其中發揮了作用。

事實上,我們注意到:這個耶穌所愛的門徒,他已開始對此深信不疑,但是,他沒有試圖去說服伯多祿。而且,他沒有言明,因為信仰是個人層面的。門徒們用愛的眼光來解讀這些事情。

這三位人物代表了基督徒團體的不同成員。每個人,都以其獨有的方式,為逾越節慶典的發現貢獻了自己的一份力量。他們都熱切地尋求信仰,在疑惑中辯論,擁有不同的直覺,卻始終保持共融。一旦有人發現了真光,就會與兄弟姐妹們分享。伯多祿是個遲鈍、笨拙的門徒,總是遲遲才能理解神跡,遲遲才能聽到救主的聲音,遲遲才能認出復活的主。他所代表的是那些愛主的門徒,但是使自己深陷於對聖經的不理解,他們所堅守的傳統觀念,他們所固守的信念的困境中,那個耶穌所愛的門徒,滿懷熱忱愛耶穌,敏銳的從徵兆中發現事實。他所代表的是那些在團體中受愛的指引,迅速相信復活之主,認為信仰會改變人的生命的人。在這三人中間,瑪利亞·瑪達肋納,是第一個能清晰看到復活之主的人,因為她對耶穌的愛,勝過其他兩人。是她奔相走告,是她向所有人宣報她所愛的耶穌,讓她發現的事實:’Ἑώρακα τὸν Κύριον’ – ‘Eokara ton Kyrion’ “我看到了主!”在這裡所用的希臘動詞是:’orao’(參看:若20:18)這個動詞超越了理性範疇,瑪達肋納並沒有說她已經“看見了耶穌”,她看到了“主”,她沒有看到祂回到這個世界;她以愛賦給她的眼睛,看到祂在天主的世界中復活了。

我祝各位復活節快樂。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)复活主日讲道

喜乐和希望的圣言
复活主日- 甲、乙、丙年
福音:若望福音:20:1-8
Fernando Armellini 神父的讲道

一周的第一天,清晨,玛利亚·玛达肋纳来到坟墓。那时候,天还是暗的,她看到墓口的石头被移开了。于是,她跑到西满伯多禄和耶稣所爱的另一个门徒那里,给他们说:“他们把主从坟墓里拿走了,我们不知道他们把祂放在哪里了。”

祝大家复活节快乐!

在今天的福音经文,我们会找到三个人物。他们是与耶稣建立深厚爱慕关系的三人。他们对耶稣的爱慕,不是如同晨云一般,太阳升起,转瞬即逝的迷恋。也不是朝露一般,在黎明时分,消逝不见的爱恋。不。他们与耶稣的关系,是一种深刻的,改变他们一生的关系。他们之所以拥戴耶稣,是因为他们知道,耶稣是一个正走向成功之路的非凡之人。但是,他的一生,以戏剧性的方式,画上了句号。祂被政治掌权者和宗教掌权者处决。这就是纳匝肋人耶稣的悲惨结局,却以不同的方式,影响了那些曾经认识祂的人,因为他们之间的关系,已与往常不同。很多百姓,不论是在加里肋亚,还是在耶路撒冷,他们都因祂是正直的,祂所表达出的爱,祂的道德观,祂所宣讲的崇高信息而钦佩祂。这些人为祂的死感到遗憾,并深表哀悼。这些人钦佩纳匝肋人耶稣,但是,钦佩和爱慕完全不同。只有一群门徒真的爱慕祂,甚至冒着生命危险爱祂。

在今天的福音经文中,圣史给我们介绍了其中三个。他们心中存有的疑问,不难想象。他们是爱耶稣的人,他们对与耶稣培养的深厚之爱,是否已经永远消逝了。爱能随着死亡消逝吗?

在我们刚才读过的经文中,其中三次提到“坟墓”。在这段经文,我们将会第四次听到“坟墓”一词。在希腊语,’sepulchre’ 与 ‘menemion’ 同义,意思是“记忆”坟墓是一种记忆。每个走向坟墓的人,不可避免的会想起那个在那里的人。那人还留下什么?我们所爱的那人,还留下了什么?仅仅只有记忆吗?我们这个占有主导地位的坟墓摆在前面,因为我们要在那里找到今天福音中提到的三个人物。我们蒙召直面这些挑战,看看我们是否和他们一样,深深爱着纳匝肋人耶稣。如果我们爱祂,我们不能帮助他们,但是,我们也能问问自己:我们是否和这三个人物一样,有着相同的问题。我们也会问:纳匝肋人耶稣到底去了哪里?让我感到好奇的是:祂是否永远的离世了 ……让我们和这些人物一起提出这个问题。

首先出现在场景中的,是玛利亚·玛达肋纳。一个被耶稣治好的女性。黎明时分,她来到坟墓,那时候,天色还是暗的。这好像有些矛盾:黎明时分,天还是暗的。这种黑暗有着象征意义。犹大离开晚餐厅的时候,笼罩晚餐厅的,正是这样的黑暗气氛。圣史若望指出:犹大离开晚餐厅,交出耶稣的时候,正是黑夜。这与真光与世界的黑暗斗争,休戚相关。圣史若望在他所写的福音书开头处写道:“真光来到世界,那启迪世人的真光,来到世界。光在黑暗中照耀,黑暗无法战胜光。”(参看:若1:9,5)

接着,圣史提到尼苛德摩,耶稣说:“光来到这个世界,人们喜欢黑暗,胜过喜爱真光。他们的行为是邪恶的。”再后,耶稣自称:“我是世界的光”(参看:若8:12)祂是世界的生命。这就是复活节的黎明,黑暗依然笼罩世界的意义所在。

此处的黑暗具有象征含义:它是生命战胜死亡的象征和记号。这也是玛利亚·玛达肋纳内心黑暗的真实写照。是什么问题让她感到忧虑:这样的热爱关系,为什么就这样结束了呢?在这复活节清晨,这样的黑暗,开始消散,一束真光出现,使人看见。渐渐的,你开始明白。事实上,动词“去看见”在这段经文中很重要。

这三人在坟墓里看到了什么?按照我们的语言,能表达“去看见”的动词只有一个,但是,我们在希腊语中,能发现三个可以用来表达“看见”的动词,但是,意义不同。

我们也能发现:在坟墓前的这三人,他们的视角有着细微的不同之处。玛利亚·玛达肋纳看到了什么。在这里所用的动词是:’blepo’ 意思是:去看,去观察。她来到坟墓面前,用物质的眼睛去观看。她看到了所有人都能看到,可被验证的事物:石头从坟墓滚开了。要记得:石头使生者世界与死者世界隔开。耶稣曾在拉匝禄的墓前说:“把石头拿开吧。”(若11:39)在这里,玛利亚·玛达肋纳来到坟墓那里的时候,她亲眼见证了一个历史事件:那块石头移开了。有人把她移开了;有人打开了坟墓 …… 但是,玛利亚·玛达肋纳并不知道是谁做了这事。这就是具体化的事实。对这个事实,有很多种解释:是敌人做的,是反对耶稣的人,从来没有人否认填写这个事实。墓口的石头,已被移开,耶稣的遗体,不在原处。对这个事实的解释,也是多种多样的。整个故事,围绕着这座空坟展开的。在坟墓里,应该有尸体的,尸体却不见了。

玛利亚·玛达肋纳所代表的是谁呢?她所代表的是门徒,不过是那些真正爱耶稣的门徒;真正愿意使自己的生命与耶稣的生命共融的门徒,就是那些深入共担耶稣所做选择的门徒,就是那些内心深处,从不轻言放弃耶稣的门徒。她就是那个说:没有祂,我的生命,就没有任何意义,我的生命,不能没有祂的门徒。如果我们没有对基督怀有这样的热忱,这意味着:我们和祂之间的关系,依然是肤浅的,只与祂沾边。这就意味着:真正吸引你的,是其他人,或其它事物。他们对此深信不疑:他们把自己的生命交托给耶稣,如果祂不在人世,他们的生命,就失去了意义。这意味着:他们真的爱上祂;不只是对祂表示钦佩,而是因为祂是在那个时代,一个举足轻重,在世界的历史上留下深深印记的人。与祂坠入爱河,又是另一回事。

我们在玛利亚·玛达肋纳身上看到,正是这点。她不能没有祂。那么,她做了什么?她跑了。周六之前,一切都很平静。但是,一切都开始动了起来。玛达肋纳跑了起来。不久以后,我们会看到伯多禄和另一个门徒,他们也奔向坟墓。她跑去见西满伯多禄,以及耶稣所爱的另一个门徒,就是耶稣的朋友,她对他们说:“他们把主从坟墓那里拿走了,我们不知道他们把祂放在哪里了。”对基督的爱,不是个人主义,而是以亲密和私密的方式体现出来的。玛利亚·玛达肋纳表达出来的情感告诉我们:她属于团体,她不独自寻找那关乎我们生命的答案。她与兄弟们一起探询。玛利亚·玛达肋纳对这样的探寻做出了自己的贡献;她向门徒们分享了自己看到的一切。这就是圣史做出的第一个解释。这是所有人都能验证,都能尝试做出的解释:“他们把祂拿走了。”接着,玛利亚·玛达肋纳离开了场景。

现在,让我们来听,伯多禄,当他听到玛利亚·玛达肋纳的话以后,是如何进行回应的:

于是,伯多禄和另一个门徒,他们出去,到坟墓那里去。他们都跑着去,但是,另一个门徒跑得比伯多禄快,先来到坟墓那里,他俯身看到了在那里的殓衣,但是,没有进去。

我们遇见了玛利亚·玛达肋纳以后,现在,我们遇到了那两个深爱耶稣的门徒。我们对其中的一个很了解,他是伯多禄。第二个没有提到名字的门徒。在传统上常把他认作是圣史若望,若望由于谦逊,不愿把自己的名字贴在耶稣所爱,特别宠爱的那个门徒身上。毫无疑问:圣史若望的形象与这个耶稣所爱的门徒形象,完全相符,但是,我们必须保持福音的原貌,无名。圣史的目的,显然是邀请我们:把我们的名字贴在那个紧紧挨在耶稣身边的门徒身上,与那个门徒在一起,直面爱我们的耶稣。

在若望福音,这位门徒,常以某种形式,与伯多禄有关。他比伯多禄更早登场。他是洗者若翰的门徒之一,他们从看到洗者若翰指出耶稣就是天主的羔羊的时候,就跟随了祂。他们问耶稣:祂住在哪里,想要和祂共度那晚。为他们而言,与基督相遇,意味着新的一天,崭新的生命开始了。那个没有名字的门徒,那个耶稣所爱的门徒,在伯多禄以前,先到了坟墓。他代表了那些一找到耶稣,立刻感觉自己被包容在这种热爱的关系中的人。然后,在最后晚餐的时候,再一次提到这个门徒,那时候,耶稣宣布:十二门徒中间,有人要把祂交出去,伯多禄不知道如何分辨:谁是站在耶稣一边的,谁是那个背叛救主的,因此,他要求这个门徒请耶稣讲出背叛耶稣的是哪个门徒。 伯多禄不知道如何分辨:那个是耶稣所爱的门徒, 却能立刻认出:谁是反对这个新人,这个新世界的人。再后,耶稣受难的时候,有勇气追随救主,进到大司祭的家的,就是这个门徒。尽管伯多禄有尝试过追随救主 …… 但是,他否认祂。相反,耶稣所爱的那个门徒,耶稣受人鼓掌的时候,他有勇气在场,耶稣开始受人骚扰的时候,他也有勇气在场。 为今天的我们而言,这是当下流行的信息。那个耶稣所爱的门徒,即使耶稣不再受人拥戴,他依然爱着救主,常对这爱保持忠信。接着,他出现在加尔瓦略山上。伯多禄不在哪里,只有耶稣所爱的门徒在那里。他不是若望。圣史说:若望和别的门徒都逃走了。因此,那个耶稣所爱的门徒,出现在加尔瓦略,跟随耶稣到底,直到祂完全献出生命,遵循那为爱献出自己生命的纳匝肋人耶稣提出的新人建议。耶稣所爱的门徒也在那里。

接下来,是我们今天的经文。耶稣所爱的门徒在伯多禄之前,先来到坟墓。那无法抑制的,他对耶稣的爱和热忱,令他动容。稍后,他会在加里肋亚,再次出现;在伯多禄之前认出复活之主的,就是这个门徒。他对伯多禄说:那个在岸上的人就是救主。最后,当复活的主对伯多禄说:“跟随我”的时候,这个耶稣所爱的门徒也在场,伯多禄却犹豫不决,注视着这个耶稣所爱的门徒,因为他知道,他与救主的关系,必须取法于这个耶稣所爱的门徒与主的关系。他是真正门徒的代表。

现在,让我们来看今天福音经文的叙述。稣所爱的门徒来到坟墓的时候,他做了什么?他俯身观看。在这里所用的动词与玛利亚·玛达肋纳所用的动词相同。观看:一种物理上的观看。他所看到的与之前玛利亚·玛达肋纳看到的一样,没有别的东西。他看到那里有殓布,但是,没有进去。想要理解这一点,就必须谈谈那时候的坟墓。正如图片所示的那样。

你们所看到的是与耶稣同时代的坟墓。在入口的地方,有两个地方,一个是前厅,另一个地方,让我们感觉很有意思:它呈拱形。耶稣就被摆在和你所见很相似的地方。耶稣就被安放在那里。

耶稣所爱的门徒,他看到了什么?他看到了玛利亚·玛达肋纳看到的事物,事实上也用了相同的动词;他也看到了裹尸布。它们不是埃及人制作木乃伊所用的缠带。不是的。希伯来人只用一件长约四米,宽约一米的袍子把尸体裹起来,他们把布折起来,盖在那人身上,再用三条绷带,把这布固定在人身上,一条绷带裹在脖子上,另一条绷带裹在中间,还有一条绷带裹在脚踝。这就是他们埋葬死人的方法。经文说:这个门徒看到了布条。在这里所用的希腊动词是:’kéimena’ – ‘keimai’ 意思是:泄气。之前,尸体在那里的时候,那布是肿胀的。现在,它恢复了原状,而且好像被放了气一样,皱巴巴的。所有的一切都在原位上,只有尸体不见了。衣服散落了一地。

那个耶稣所爱的门徒,就是那个率先认出那个包裹丈夫丘脑衣服的门徒,按照若望福音所载,那些布,依然散发着尼苛德摩和阿黎玛特雅人若瑟埋葬耶稣时所用香料的馨香。他们带来了一种混合了没药和芦荟的香料,重达100磅……即45公斤的香水。这是一件巨大的事件,具有极其重要的神学含义。这些热爱基督的门徒, 在耶稣身上认出了那个舍掉自己生命的丈夫;祂的爱,如此深切,致使祂彻底奉献了自己。这就是门徒们把香水倒在那衣服上的意义所在。因此,这个门徒看到了死亡的征兆。

这是教会美好的形象:这个门徒没有进去,而是等伯多禄来。这就是我们的教会。挑战在于:在一个如此多元化的群体中:有些人跑了,有些人更热爱耶稣,来得很早,还有的一些人,来得很迟,但是,他们知道,需要等待,彼此尊重。那个先抵达的门徒,等着伯多禄。他想先到那里,先得到这些问题的答案:我们所爱的那人在哪里?现在,伯多禄也来了。

西满伯多禄随后来到,那时候,他进到坟墓,看到在那里的裹尸布,以及遮盖祂头的头巾,没有和裹尸布卷在一起,而是被放在另一个地方。那个先来的门徒也进去了,他看见了,就相信了。因为他们不知道圣经所说:祂要从死者中复活的含义。门徒们就回家了。

随后,伯多禄跟着耶稣所爱的那个门徒,来到了坟墓。他凝视着散落在地上的裹尸布,也就是那已经泄气的裹尸布。但是,在这里所用的动词,不再是’blepo’,即观看众人看到的,而是在用一个动词:“凝视”(contemplate),沉思,愕然注视、反思每个人所观察到的事物。换言之,伯多禄使那些他与耶稣共度的三年记忆和他听到的言语浮现出来,他开始看到那些超越物质层面,超越可验证范围的事物。那种热爱,使他被基督所吸引,开始发挥作用,正是这爱,使他得以洞悉奥秘。他所看到的,不再是虚伪的裹尸布。而且,包裹耶稣的头巾,没有和那裹尸的布紧紧贴在一起,而是分开,单独放在一个地方。这个裹尸布是什么?那是系在死者头上用来封住其口的手帕。它已被弄弯了。希腊语动词是entulizo,其含义为包裹,如盘绕。这裹尸布并没有像亚麻布那样卷起来,而是仿佛一直保持包裹耶稣头部的形状。

正如金言圣若望所言,这两位门徒,在那个时候,他们的直觉告诉他们:如果是盗贼偷走了耶稣的尸体,他们决不会剥去尸体上的衣服,也不会费心把裹尸布折好,把它们有序地放好。

耶稣所爱的门徒,再次进入场景。他跟在伯多禄后面,也进到坟墓,经文说:“他看到了,就开始相信了。”在这里,是第三个“看”的动词:’orao’,洞察那可验证之物,窥探神秘之处,对超越感官所能验证范围之物的凝视。耶稣所爱的门徒开始相信了。

这是通往信仰之路的开端,为我们而言,也是如此。面对死亡的征兆,你开始意识到生命的得胜。空空的坟墓,布条,被折好的裹尸布都向我们提出了问题:但是,它们没有强迫我们相信;它们不是复活的证据。它们是含糊不清,可以对它们进行多重解读的记号。

圣史若望说:这就是信仰的道路,你必须采用这三种理解方式,理解它,这样的话,才能真正理解它。从那些可验证的开始,然后开始反思你看到事物,但是,最后一步,不可使自己受到理性的支配,而是藉着理性和爱来理解。真正的信仰,并不是否认理性,不然的话,它将是一种非常天真的信仰。真正的信仰,超越理性。爱不限于理性,而是更进一步。因此,不可把信仰强加于人,也正因为如此,这信仰才被世人以不同的方式所接受,因为爱在其中发挥了作用。

事实上,我们注意到:这个耶稣所爱的门徒,他已开始对此深信不疑,但是,他没有试图去说服伯多禄。而且,他没有言明,因为信仰是个人层面的。门徒们用爱的眼光来解读这些事情。

这三位人物代表了基督徒团体的不同成员。每个人,都以其独有的方式,为逾越节庆典的发现贡献了自己的一份力量。他们都热切地寻求信仰,在疑惑中辩论,拥有不同的直觉,却始终保持共融。一旦有人发现了真光,就会与兄弟姐妹们分享。伯多禄是个迟钝、笨拙的门徒,总是迟迟才能理解神迹,迟迟才能听到救主的声音,迟迟才能认出复活的主。他所代表的是那些爱主的门徒,但是使自己深陷于对圣经的不理解,他们所坚守的传统观念,他们所固守的信念的困境中,那个耶稣所爱的门徒,满怀热忱爱耶稣,敏锐的从征兆中发现事实。他所代表的是那些在团体中受爱的指引,迅速相信复活之主,认为信仰会改变人的生命的人。在这三人中间,玛利亚·玛达肋纳,是第一个能清晰看到复活之主的人,因为她对耶稣的爱,胜过其他两人。是她奔走相告,是她向所有人宣报她所爱的耶稣,让她发现的事实:’Ἑώρακα τὸν Κύριον’ – ‘Eokara ton Kyrion’ “我看到了主!”在这里所用的希腊动词是:’orao’(参看:若20:18)这个动词超越了理性范畴,玛达肋纳并没有说她已经“看见了耶稣”,她看到了“主”,她没有看到祂回到这个世界;她以爱赋给她的眼睛,看到祂在天主的世界中复活了。

我祝各位复活节快乐。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)復活主日:抑制劇烈痛苦的強制手段

抑制劇烈痛苦的強制手段
路24:1-12

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Publications, Macau

復活節快樂,阿肋路亞!

復活節守夜禮,是福音中最富戲劇化表現的狀況。前去處理聖屍的婦人,突然發覺,自己正處於一種不可置信的狀況。重石滾開了,屍體沒有找到,相反,她們發現,兩位天使對她們說:祂現在活了,要往加里肋亞去。從空空墳墓開始的,有關復活的一連串敘述,不僅是指向基督的,同時也指向那些追隨祂的人。教會正是建立在確證的復活之上的,以致聖保祿寫道:“如果基督沒有復活,我們的信仰,便是虛空。”

藉著復活,基督戰勝了死亡的權勢。對任何活物來說,死亡的恐懼,對他們來說,是巨大的挑戰。保存生命,是他們的本能。克服這樣的本能,走向死亡,需要更強烈的本能,以此保留某些對自己來說,比自己更昂貴的事物。國家地理頻道最近拍攝的一條廣泛流行的,關於幼鹿和母鹿的視頻。母鹿望見幼鹿,不守規矩,跳入河中。之後,她看到一條鱷魚朝著幼鹿而去。它跳入河中,在鱷魚來到自己幼鹿以前,把自己投入鱷魚口中。有一些比自我保護更強烈的本能,母鹿便是例證。

但是,耶穌走入死亡,並非出於本能,而是出於自願。祂在心中,曾多次思辨死亡。耶穌完全相信,有必要採取救贖的行動。在革責瑪尼山園,最強烈的誘惑來襲,祂在那裡,血汗並流,作出決定。祂多次構想了自己的死亡。於是,祂決定懷著強烈的愛死去,正如祂之前提到的那樣:“人若為自己的朋友舍生,沒有比這更大的愛情了。”祂如同擁抱朋友一樣,擁抱全體人類,甚至還包括那些把祂釘在十字架上的人。

死亡是最強硬的抑制手段。敵人利用我們對死亡的恐懼,以此操縱我們作出決定。許多電影運用這樣的技巧創作戲劇。如果受害人選擇去死,敵人就會變得軟弱無力。他不得不運用更強烈的,使人痛苦的手段,以此威脅受害人,幾時受害人選擇擁抱死亡,仇敵便沒有任何工具,以此操控受害人的價值觀和決定。於是,死亡就失去了權勢。“噢!死亡,你的刺在哪裡!”你只不過變成了一隻沒有刺的黃蜂罷了!再沒有人怕懼你了!耶穌曾教導過:生活中要活出福音的價值,愛到死去,比活著被人負賣,更有價值。殉道者行走在這條道路上,因戰勝恐懼和死亡的權勢,永遠歡欣喜樂。

復活使我們回到天鄉,成為可能。如今爆發的,貪婪之欲和對權力的渴望,閉合了愛德的水閘,愛德,洋溢在每人的心中,使人選擇,為活出福音的價值而生活。凡因相信聖父計畫而死的人,必要再度復活。耶穌再度醒來的時候,不僅是祂本身回到生活中,祂所教導的全部價值觀,都回歸生活。祂所教導的一切,因祂復活的事實,得以確認。

因基督戰勝了死亡,復活節便是邀請我們歡欣踴躍。它也邀請我們:反思征服我們極其糟糕的恐懼和試探的方法。如今,最重要的,不是要我們回到,先前安葬我們帶有罪狀身體的墳墓,也不是要把帶有復活本性的我們與那死去的扔在一起。

復活節喜樂!基督已復活!我們也復活了 ……阿肋路亞!

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)复活主日:抑制剧烈痛苦的强制手段

抑制剧烈痛苦的强制手段
路24:1-12

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Publications, Macau

复活节快乐,阿肋路亚!

复活节守夜礼,是福音中最富戏剧化表现的状况。前去处理圣尸的妇人,突然发觉,自己正处于一种不可置信的状况。重石滚开了,尸体没有找到,相反,她们发现,两位天使对她们说:祂现在活了,要往加里肋亚去。从空空坟墓开始的,有关复活的一连串叙述,不仅是指向基督的,同时也指向那些追随祂的人。教会正是建立在确证的复活之上的,以致圣保禄写道:“如果基督没有复活,我们的信仰,便是虚空。”

藉着复活,基督战胜了死亡的权势。对任何活物来说,死亡的恐惧,对他们来说,是巨大的挑战。保存生命,是他们的本能。克服这样的本能,走向死亡,需要更强烈的本能,以此保留某些对自己来说,比自己更昂贵的事物。国家地理频道最近拍摄的一条广泛流行的,关于幼鹿和母鹿的视频。母鹿望见幼鹿,不守规矩,跳入河中。之后,她看到一条鳄鱼朝着幼鹿而去。它跳入河中,在鳄鱼来到自己幼鹿以前,把自己投入鳄鱼口中。有一些比自我保护更强烈的本能,母鹿便是例证。

但是,耶稣走入死亡,并非出于本能,而是出于自愿。祂在心中,曾多次思辨死亡。耶稣完全相信,有必要采取救赎的行动。在革责玛尼山园,最强烈的诱惑来袭,祂在那里,血汗并流,作出决定。祂多次构想了自己的死亡。于是,祂决定怀着强烈的爱死去,正如祂之前提到的那样:“人若为自己的朋友舍生,没有比这更大的爱情了。”祂如同拥抱朋友一样,拥抱全体人类,甚至还包括那些把祂钉在十字架上的人。

死亡是最强硬的抑制手段。敌人利用我们对死亡的恐惧,以此操纵我们作出决定。许多电影运用这样的技巧创作戏剧。如果受害人选择去死,敌人就会变得软弱无力。他不得不运用更强烈的,使人痛苦的手段,以此威胁受害人,几时受害人选择拥抱死亡,仇敌便没有任何工具,以此操控受害人的价值观和决定。于是,死亡就失去了权势。“噢!死亡,你的刺在哪里!”你只不过变成了一只没有刺的黄蜂罢了!再没有人怕惧你了!耶稣曾教导过:生活中要活出福音的价值,爱到死去,比活着被人负卖,更有价值。殉道者行走在这条道路上,因战胜恐惧和死亡的权势,永远欢欣喜乐。

复活使我们回到天乡,成为可能。如今爆发的,贪婪之欲和对权力的渴望,闭合了爱德的水闸,爱德,洋溢在每人的心中,使人选择,为活出福音的价值而生活。凡因相信圣父计划而死的人,必要再度复活。耶稣再度醒来的时候,不仅是祂本身回到生活中,祂所教导的全部价值观,都回归生活。祂所教导的一切,因祂复活的事实,得以确认。

因基督战胜了死亡,复活节便是邀请我们欢欣踊跃。它也邀请我们:反思征服我们极其糟糕的恐惧和试探的方法。如今,最重要的,不是要我们回到,先前安葬我们带有罪状身体的坟墓,也不是要把带有复活本性的我们与那死去的扔在一起。

复活节喜乐!基督已复活!我们也复活了 ……阿肋路亚!

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Homily for Easter Sunday Year C in 2025

Overcoming the Most Painful Coercion Tool
Lk 24:1-12

Fr. Jijo KandamkulathCMF
Claretian Publications, Macau


Happy Easter, Alleluia!

Easter Vigil presents one of the most dramatic situations in the gospels. The ladies who went to embalm the body suddenly find themselves in unbelievable situations. The heavy stone is rolled off, the body is not found, instead they find two angels telling them that he is alive now and is going to Galilee. From this empty tomb begins a saga of resurrection not only of Christ but also of those who followed him. The Church is built on the foundation of this evidence of resurrection, so much so that Saint Paul writes, if Christ is not risen, in vain is our faith.

With the resurrection, Christ overcomes the power of death. The greatest challenge of any living being is to overcome the fear of death. They have an instinct to preserve life. To overcome that natural tendency and walk into death needs an even stronger instinct to preserve something more valuable than oneself. One of the most popular videos the National Geographic Channel recently captured is of a baby deer and its mother. The mother looks painfully at the unruly baby jumping into the river. Then she sees a crocodile heading for the baby. She jumps into the river and throws herself to the jaws of the croc before it can reach her baby. There are some very natural instincts stronger than self-preservation and this mother deer exemplified it.

But Jesus was walking into death not by natural instinct but by choice. Debating death many times over in his mind, Jesus was fully convinced of the necessity of that redemptive act. The fiercest of the temptations came at the garden of Gethsemane where he was sweating blood to make a decision. He visualized his death many times over. Then he decides to die with an overwhelming love as he mentioned earlier: there is no greater love than giving one’s life for one’s friends. He has embraced the whole of humanity as his friends, including the ones who are crucifying him.

Death is the fiercest tool of coercion. An enemy uses our fear of death to manipulate our decisions. Many films use this technique to create a climax. If the victim chooses to die, suddenly the enemy becomes powerless. He has threatened the victims with the greatest possible pain and when the victim chooses to embrace that pain, the enemy has no more tools to manipulate the victim’s values or decisions. Death loses its power then. “Oh! Death where is your sting!” You have just become a stingless wasp! No one is afraid of you anymore! Jesus had taught, living the values of the Gospel, dying for LOVE is more worth than living, betraying it. Martyrs walked that way, happily defeating the fear and power of death forever.

The resurrection also made our return to paradise possible. The floodgates of love that were shut by greed and desire for power are now unleashed, and love has flooded every human heart that chooses to live by the gospel values. The one who dies believing in the Father’s plan will rise again. When Jesus rose again, not only his person but also the whole set of values that he had been teaching came back to life. All his teachings got validated by the fact of the resurrection.

The feast of the resurrection invites us to rejoice because Christ has won over death. It also invites us to reflect on the need to conquer our worst fears and temptations. It is important now not to go back to the tomb where lies our dead sinful self, not to throw our risen selves with what is dead.

Happy Easter. Christ has risen. We have been raised too… Alleluia!

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025