2024-2025(丙)聖伯多祿和聖保祿:兩位截然不同的支柱

伯多祿和保祿:兩位截然不同的支柱

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

今天,我們慶祝我們信仰的兩大支柱:聖伯多祿和聖保祿。他們看上去很不同,難道不是嗎?聖伯多祿是漁夫,他在捕魚的時候蒙召;保祿是有學識的法利賽人,他在路上被擊倒了。伯多祿,經常衝動,搖擺不定,但被稱作磐石;保祿,狂熱而堅定,是外邦人的宗徒。然而,他們的一生彙聚於一個不可否認的真理:基督的力量會使軟弱的人成為剛強的人,在順從於祂的人身上建立了教會。

今天的讀經生動描繪了他們的旅程。在福音經文中,我們看到伯多祿在天主的啟迪下宣認了自己的信仰。耶穌說:“你們說我是誰?”伯多祿沒有按照血肉對他的啟迪,而是按照天父對他的啟迪,宣認說:“禰是基督,生活天主之子。”這是一個闡述的時刻,是天主的恩典。耶穌賜給伯多祿一個基礎性的角色,以此作為祂對伯多祿的回應:“你是伯多祿,在這磐石上,我要建立我的教會。”伯多祿是磐石,並不是因為他天生不可動搖,正如他因否認耶穌,顯得痛苦,因為他接受,他宣講聖父啟迪的真理:耶穌就是基督。教會正是建立在這樣的宣認上,建立在對天主之子的宣認之上,教會被託付給一個知道自己是軟弱的人。伯多祿的權柄,即就是“天國的鑰匙”,源自這天主啟迪他的時刻,源自他的自甘,雖然他不是完美的,但是,他願意接受基督賜給他的身份。
但是,對伯多祿的召叫使伯多祿備受考驗。取自宗徒大事錄的讀經表明:他被黑落德囚禁,受鎖鏈所束縛,受士兵看管,似乎面臨著死亡。這清楚反映了成為門徒的代價,以及伯多祿作為磐石的脆弱性。然而,人們徹底無助的時候,天主神妙地干預。天使喚醒他,解開他的鎖鏈,門給他們打開了。伯多祿被領向自由,沒有靠自己的狡猾或力量,而是完全靠天主的力量。這次營救,不僅教了伯多祿的生命,而且也是一個徵兆,表明黑落德的監獄和他意圖謀殺伯多祿的企圖是地獄之門的象徵,他決不會戰勝建立在真正磐石之上的教會,基督就是這磐石。伯多祿獲得自由證明:即使世人的領袖好似受困,看似無能為力,可是,他仍然獲得天主右手的支持。
保祿的旅途,在他寫給弟茂德的第二封書信中流露出的辛酸話語,反映出了他異乎尋常的忍耐。他在自己旅途接近尾聲的時候寫說:“我好似奠酒一樣被傾流。”他的一生是奉獻的一生,完全獻給了福音。他談過要打一場好仗,要完賽,保持信德。他的話中,有一種深刻的平靜,不是因為安逸,而是在巨大的痛苦中 —— 毆打,海難,迫害,監禁,可是,他仍然忠於信仰。他回憶了自己的首次自辯,遭人拋棄的時候,他說:“救主站在我的身邊,賜給我力量。”保祿的力量,不是他自己,而是基督在他的軟弱中顯示出祂的力量。他的信心,不在於他的成就,而是在於天主所賜的公義,天主是公義的判官,祂不僅賜給他冠冕,也賜冠冕給“所有渴望祂顯現的人。”保祿的最後遺言是一首表示他對天主信德的讚美詩:“上主要救我擺脫各種兇險,把我安全帶到祂的國度。”最終,他沒有如同伯多祿一樣擺脫枷鎖,而是藉由這些枷鎖進入天國,永遠獲得自由。

那麼,這兩位偉大的聖人,今天教了我們什麼?伯多祿告訴我們:教會是被建立在是對救主的宣認之上的,教會被託付給易犯錯誤的人,不是靠我們的能力,而是依靠天主的奇妙恩典,尤其是在我們軟弱的時候。伯多祿提醒我們:即使我們感到軟弱,總是失敗,受到環境的制約,天主總能打破這些枷鎖,打開我們無法打開的門。保祿向我們表明:作證的代價,徹底投身于服務福音流出的生命之美,只有在基督內才能找到不可動搖的力量和希望,尤其是在受苦和面對死亡的時候。他教導我們憑藉毅力,只有依靠站在我們身邊的基督的力量,才能跑完這場比賽。
伯多祿,知道自己是軟弱的磐石,保祿,他的力量,因基督的德能,完全顯示出來。他們都得救。伯多祿從黑落德的監獄中獲救,保祿由各種兇險中獲救,進入天主的國。兩人都如同奠酒一樣傾流。他們從來沒有顯出自己,而是顯出耶穌基督,生活天主之子,教會的基礎,一切力量的源泉,我們比賽的終極目標。在此慶節,我們為有這兩位證人,感謝天主。讓我們從伯多祿的信德和獲救的旅途中汲取勇氣,讓我們因保祿堅定不移的奉獻和希望受到鼓舞。願我們如同他們一樣,坦然宣認基督,完全依靠祂的力量,傾盡一生,為祂的福音服務,相信那拯救伯多祿和保祿的救主定與我們同在,帶領我們安然回到天鄉。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)圣伯多禄和圣保禄:两位截然不同的支柱

伯多禄和保禄:两位截然不同的支柱

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

今天,我们庆祝我们信仰的两大支柱:圣伯多禄和圣保禄。他们看上去很不同,难道不是吗?圣伯多禄是渔夫,他在捕鱼的时候蒙召;保禄是有学识的法利赛人,他在路上被击倒了。伯多禄,经常冲动,摇摆不定,但被称作磐石;保禄,狂热而坚定,是外邦人的宗徒。然而,他们的一生汇聚于一个不可否认的真理:基督的力量会使软弱的人成为刚强的人,在顺从于祂的人身上建立了教会。

今天的读经生动描绘了他们的旅程。在福音经文中,我们看到伯多禄在天主的启迪下宣认了自己的信仰。耶稣说:“你们说我是谁?”伯多禄没有按照血肉对他的启迪,而是按照天父对他的启迪,宣认说:“祢是基督,生活天主之子。”这是一个阐述的时刻,是天主的恩典。耶稣赐给伯多禄一个基础性的角色,以此作为祂对伯多禄的回应:“你是伯多禄,在这磐石上,我要建立我的教会。”伯多禄是磐石,并不是因为他天生不可动摇,正如他因否认耶稣,显得痛苦,因为他接受,他宣讲圣父启迪的真理:耶稣就是基督。教会正是建立在这样的宣认上,建立在对天主之子的宣认之上,教会被托付给一个知道自己是软弱的人。伯多禄的权柄,即就是“天国的钥匙”,源自这天主启迪他的时刻,源自他的自甘,虽然他不是完美的,但是,他愿意接受基督赐给他的身份。
但是,对伯多禄的召叫使伯多禄备受考验。取自宗徒大事录的读经表明:他被黑落德囚禁,受锁链所束缚,受士兵看管,似乎面临着死亡。这清楚反映了成为门徒的代价,以及伯多禄作为磐石的脆弱性。然而,人们彻底无助的时候,天主神妙地干预。天使唤醒他,解开他的锁链,门给他们打开了。伯多禄被领向自由,没有靠自己的狡猾或力量,而是完全靠天主的力量。这次营救,不仅教了伯多禄的生命,而且也是一个征兆,表明黑落德的监狱和他意图谋杀伯多禄的企图是地狱之门的象征,他决不会战胜建立在真正磐石之上的教会,基督就是这磐石。伯多禄获得自由证明:即使世人的领袖好似受困,看似无能为力,可是,他仍然获得天主右手的支持。
保禄的旅途,在他写给弟茂德的第二封书信中流露出的辛酸话语,反映出了他异乎寻常的忍耐。他在自己旅途接近尾声的时候写说:“我好似奠酒一样被倾流。”他的一生是奉献的一生,完全献给了福音。他谈过要打一场好仗,要完赛,保持信德。他的话中,有一种深刻的平静,不是因为安逸,而是在巨大的痛苦中 —— 殴打,海难,迫害,监禁,可是,他仍然忠于信仰。他回忆了自己的首次自辩,遭人抛弃的时候,他说:“救主站在我的身边,赐给我力量。”保禄的力量,不是他自己,而是基督在他的软弱中显示出祂的力量。他的信心,不在于他的成就,而是在于天主所赐的公义,天主是公义的判官,祂不仅赐给他冠冕,也赐冠冕给“所有渴望祂显现的人。”保禄的最后遗言是一首表示他对天主信德的讚美诗:“上主要救我摆脱各种凶险,把我安全带到祂的国度。”最终,他没有如同伯多禄一样摆脱枷锁,而是藉由这些枷锁进入天国,永远获得自由。

那么,这两位伟大的圣人,今天教了我们什么?伯多禄告诉我们:教会是被建立在是对救主的宣认之上的,教会被托付给易犯错误的人,不是靠我们的能力,而是依靠天主的奇妙恩典,尤其是在我们软弱的时候。伯多禄提醒我们:即使我们感到软弱,总是失败,受到环境的制约,天主总能打破这些枷锁,打开我们无法打开的门。保禄向我们表明:作证的代价,彻底投身于服务福音流出的生命之美,只有在基督内才能找到不可动摇的力量和希望,尤其是在受苦和面对死亡的时候。他教导我们凭借毅力,只有依靠站在我们身边的基督的力量,才能跑完这场比赛。
伯多禄,知道自己是软弱的磐石,保禄,他的力量,因基督的德能,完全显示出来。他们都得救。伯多禄从黑落德的监狱中获救,保禄由各种凶险中获救,进入天主的国。两人都如同奠酒一样倾流。他们从来没有显出自己,而是显出耶稣基督,生活天主之子,教会的基础,一切力量的源泉,我们比赛的终极目标。在此庆节,我们为有这两位证人,感谢天主。让我们从伯多禄的信德和获救的旅途中汲取勇气,让我们因保禄坚定不移的奉献和希望受到鼓舞。愿我们如同他们一样,坦然宣认基督,完全依靠祂的力量,倾尽一生,为祂的福音服务,相信那拯救伯多禄和保禄的救主定与我们同在,带领我们安然回到天乡。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Homily for The Solemnity of Peter and Paul in 2025

Peter and Paul: Two Pillars with Different Magnificence


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries


Today, we celebrate two towering pillars of our faith, Saints Peter and Paul. They seem so different, don’t they? Peter, the fisherman, called from his nets; Paul, the learned Pharisee, struck down on the road. Peter, often impulsive and wavering, yet named the Rock; Paul, fiercely zealous and unwavering, the Apostle to the Gentiles. Yet, their lives converge in one undeniable truth: the power of Christ to transform weakness into strength and to build His Church on surrendered lives.


Today’s readings paint vivid portraits of their journeys. In the gospel, we witness an investiture moment for Peter following his divinely inspired confession. Jesus asks, “Who do you say that I am?” Peter, graced with a revelation not from flesh and blood, but from the Father in heaven, declares, “You are the Christ, the Son of the living God.” It’s a moment of profound clarity, a gift of faith. And Jesus responds by entrusting Peter with a foundational role: “You are Peter, and on this rock I will build my church.” The Rock – not because Peter was inherently unshakeable, as his later denial would painfully show – but because he received and confessed the truth revealed by the Father: Jesus is the Christ. The Church is built on this confession, on faith in the Son of God, entrusted to a man who knew his own frailty. Peter’s authority, the “keys of the kingdom,” flows from this moment of divine revelation and his willingness, however imperfectly, to bear the identity Christ gave him.


But this calling led Peter into the crucible. Our reading from Acts shows him imprisoned by Herod, bound with chains, guarded by soldiers, seemingly facing certain death. It’s a stark image of the cost of discipleship, the vulnerability of the Rock. Yet, in this moment of utter human helplessness, God intervenes miraculously. An angel awakens him, the chains fall off, doors open by themselves. Peter is led to freedom, not through his own cunning or strength, but solely by God’s power. This rescue wasn’t just about saving Peter’s life; it was a sign that the gates of hell, represented by Herod’s prison and murderous intent, would not prevail against the Church founded on Christ, the true Rock. Peter’s liberation is a testament that the Church, even when its human leaders seem trapped and powerless, is sustained by God’s mighty hand.


Paul’s journey, reflected in his poignant words from prison in his second letter to Timothy, speaks of a different kind of endurance. He writes near the end, sensing his earthly life is drawing to a close: “I am already being poured out like a libation.” His life has been an offering, spent completely for the Gospel. He speaks of fighting the good fight, finishing the race, keeping the faith. There’s a profound peace in his words, not born of ease, but of faithfulness amidst immense suffering – beatings, shipwrecks, persecutions, imprisonments. He recalls how, even in his first defense, when others deserted him, “the Lord stood by me and gave me strength.” Paul’s strength wasn’t his own; it was the strength of Christ flowing through him in his weakness. His confidence isn’t in his accomplishments, but in the righteousness given by the Lord, the righteous judge, who will award the crown not just to him, but “to all who have longed for his appearance.” Paul’s final words are a hymn of trust: “The Lord will rescue me from every evil threat and will bring me safe to his heavenly kingdom.” His rescue, ultimately, wasn’t from earthly chains like Peter’s, but through them, into the eternal freedom of God’s kingdom.


So, what do these two great saints teach us today? Peter shows us that the Church is built on the confession of Jesus as Lord, entrusted to fallible humans, sustained not by our might but by God’s miraculous grace, especially when we are weakest. He reminds us that even when we feel bound by fear, failure, or circumstance, God can break chains and open doors we cannot. Paul shows us the cost of bearing witness, the beauty of a life poured out in total service to the Gospel, and the unshakeable strength and hope found only in Christ, especially in suffering and the face of death. He teaches us to run the race with perseverance, relying solely on the Lord who stands by us.


Peter, the Rock who knew his weakness; Paul, the Apostle whose strength was perfected in Christ’s power. Both were rescued – Peter from Herod’s prison, Paul from every evil into God’s kingdom. Both were poured out as offerings. Both point us not to themselves, but to Jesus Christ, the Son of the living God, the foundation of the Church, the source of all strength, the goal of our race. On this feast, let us thank God for these two magnificent witnesses. Let us draw courage from Peter’s journey of faith and liberation, and let us be inspired by Paul’s unwavering dedication and hope. May we, like them, confess Christ boldly, rely on His strength completely, and pour out our lives in service to His Gospel, trusting that the Lord who rescued Peter and Paul will stand by us and bring us safely home.

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)耶穌聖心節:被揭開的愛情的烈窯

被揭開的愛情的烈窯
福音:路15:3-7


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

今天,我們默觀的,不是一個刻在石頭上的,而是在血肉內的奧跡:就是被刺透的耶穌聖心的奧跡。教會邀請我們默思一個原始而溫柔的形象 —— 戴上茨冠的耶穌聖心,一顆燃燒著火焰,受創但充滿憐憫的聖心。這個節日源自神秘主義者的神視以及教會深刻的反思,而不是源自多愁善感。這是今天令人驚歎的象徵:愛人的天主,不是坐在黃金寶座上為王,而是在木制的十字架上為王。


耶穌親自啟示了這顆聖心的節奏:這顆聖心,不懈尋找那迷失的人。仔細想想:那一位牧者,願意放下他右邊99%的羊,任由他們在曠野中變得脆弱,反而去追尋那只迷失的羊?這樣的生意並不好,這很危險!最明智的做法是減損。耶穌說:這就是天主的形象。聖心的行動,基於其慈悲的考量,而非利潤。祂以相同的強度,重視那九十九隻羊和那只迷失的羊。這會給後者帶來極大的風險。為什麼?因為只要有一隻迷失的羊,聖心就難安。這就是聖心第一個讓我們感到驚訝的地方:按照我們的標準,從根本上來看,天主的愛,完全是不合理的。天主把那誤入歧途的,置於安全無虞的之前。


請留意那牧人的動作。祂沒有拖拽這羊,也沒有辱駡那羊,讓那羊滿懷羞愧回到羊群。祂把那羊抗在肩上。那迷失的羊成了祂的負擔。回到羊棧的旅途,並不是要對羊進行懲罰,而是牧人的凱旋得勝。祂流露出的,是怎樣的情緒呢?“極大的喜樂”不是解脫,不是滿足,而是喜樂!這就是那在耶穌聖心內燃燒的火焰:破碎的,已得到了修復,失去的,已經找回,這只是純粹,強烈的喜樂。這樣的喜樂,給那遭人拒絕,遭人背叛,背負著十字架的耶穌提供了力量。祂的內心,得到滿足,不是因為有圓滿的陪伴,而是因拯救那不圓滿的,得到滿足。

這位牧人,並不是獨自一人為此慶祝,祂呼召了自己的朋友和近人:“請與我一起喜樂!”那迷失的羊找了回來,成了許多人的慶節。對耶穌聖心的敬禮,不是一個私人敬禮,這是一個新生團體的核心。今天,我們慶祝的慶節,不只是與耶穌血肉之心有關,更與祂的聖心創造出來的團體有關。舉行這個慶節,其最大的理由就是慶祝一個罪人的歸來,而不是為了質疑或拿這個罪人進行比較。為那九十九隻羊而言,他們因牧者的愛感到滿足,他們因找到那只迷失的羊而歡喜,這樣的團體, 安全無虞,絕不會怨恨牧人不關注他們。耶穌的聖心打破了精英主和自以為是者樹起的高牆。

這就是耶穌聖心最本質的啟迪:天國的首要任務是修復,而不是維護。天主所做的最主要的事,不是記錄我們的失敗,而是掃視地面,好把我們找回來。那些感覺自己無需悔改的“義人”往往冒著犯下最細小罪過的風險:屬靈的自滿,忘記自己也需要憐憫。那麼,那些悔改的罪人呢?他們體驗到了最原始,難以承受的恩典的力量。他們知道自己肩上的重擔,他們的心與天主的心相遇,產生 了一種爆炸式喜悅 —— 這種喜悅如此強烈,以致那些認為自己安全之人的穩定狀態,也黯然失色。


在十字架上,那顆被荊棘包裹,受創的心,顯然,就是那善牧離開天堂,跳入我們破碎世界,危機四伏的“曠野”的徵兆。那刺透祂聖肋的長矛,顯示了祂恩許給所有迷失的羊的水泉(血和水)。荊棘所代表的,就是祂所承受的我們的漂泊之苦。火所代表的是:祂尋求愛我們,無法抑制的熱情。
基督的聖心是天主之愛的烈窯,對那些在社會上遭到拒絕的人而言, 極具吸引力。祂觸摸癩病人(因禮法而被隔絕的“不可接觸者”),不僅使他們恢復健康,恢復了他們先前遭到破壞的尊嚴。祂與稅吏(羅馬帝國的合作者,被人看作腐敗者)共進晚餐,渴望他們屬於祂。祂接納“罪人”(在道德上應受譴責者),祂說:“我來不是找義人,而是來找罪人。”(參看:谷2:17)這熾熱的愛,瓦解了人類的等級制度。耶穌在遭污染的人類文化中看到神聖的人性。祂在極其不堪的宗教觀中看到了潛力。祂把權力看作易損品,把所有人看作是自己的兒子。

如果你感到迷茫,請聽牧者的腳步聲。你的漂泊,絲毫沒有消耗祂對你的愛,這激起了祂對你的追求。把你的重擔交給祂,抬頭觀看,祂在找你,祂的眼中充滿喜樂。


如果你感到“安全”,就省察你的內心。任何“迷失”的靈魂的歸來,都會使牧人的心充滿喜樂。依然感到不安?你是你所在團體最受歡迎的成員,還是豎起來,使人看不見你的高牆的一部分?耶穌的聖心召叫我們超越自我,不再以自我為中心。


學會成為牧人心中的回聲。在你的家庭,工作場所,團體內,誰是那個感到失落,受人排斥,負擔沉重的人呢?你怎樣才能在以基督之名,出去尋找他們,卸下他們的重擔,與他們分享與天主修好的喜樂呢?

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國澳門)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)耶稣圣心节:被揭开的爱情的烈窑

被揭开的爱情的烈窑
福音:路15:3-7


Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries

今天,我们默观的,不是一个刻在石头上的,而是在血肉内的奥迹:就是被刺透的耶稣圣心的奥迹。教会邀请我们默思一个原始而温柔的形象 —— 戴上茨冠的耶稣圣心,一颗燃烧着火焰,受创但充满怜悯的圣心。这个节日源自神秘主义者的神视以及教会深刻的反思,而不是源自多愁善感。这是今天令人惊叹的象征:爱人的天主,不是坐在黄金宝座上为王,而是在木制的十字架上为王。
耶稣亲自启示了这颗圣心的节奏:这颗圣心,不懈寻找那迷失的人。仔细想想:那一位牧者,愿意放下他右边99%的羊,任由他们在旷野中变得脆弱,反而去追寻那只迷失的羊?这样的生意并不好,这很危险!最明智的做法是减损。耶稣说:这就是天主的形象。圣心的行动,基于其慈悲的考量,而非利润。祂以相同的强度,重视那九十九只羊和那只迷失的羊。这会给后者带来极大的风险。为什么?因为只要有一只迷失的羊,圣心就难安。这就是圣心第一个让我们感到惊讶的地方:按照我们的标准,从根本上来看,天主的爱,完全是不合理的。天主把那误入歧途的,置于安全无虞的之前。
请留意那牧人的动作。祂没有拖拽这羊,也没有辱骂那羊,让那羊满怀羞愧回到羊群。祂把那羊抗在肩上。那迷失的羊成了祂的负担。回到羊栈的旅途,并不是要对羊进行惩罚,而是牧人的凯旋得胜。祂流露出的,是怎样的情绪呢?“极大的喜乐”不是解脱,不是满足,而是喜乐!这就是那在耶稣圣心内燃烧的火焰:破碎的,已得到了修复,失去的,已经找回,这只是纯粹,强烈的喜乐。这样的喜乐,给那遭人拒绝,遭人背叛,背负着十字架的耶稣提供了力量。祂的内心,得到满足,不是因为有圆满的陪伴,而是因拯救那不圆满的,得到满足。

这位牧人,并不是独自一人为此庆祝,祂呼召了自己的朋友和近人:“请与我一起喜乐!”那迷失的羊找了回来,成了许多人的庆节。对耶稣圣心的敬礼,不是一个私人敬礼,这是一个新生团体的核心。今天,我们庆祝的庆节,不只是与耶稣血肉之心有关,更与祂的圣心创造出来的团体有关。举行这个庆节,其最大的理由就是庆祝一个罪人的归来,而不是为了质疑或拿这个罪人进行比较。为那九十九只羊而言,他们因牧者的爱感到满足,他们因找到那只迷失的羊而欢喜,这样的团体, 安全无虞,绝不会怨恨牧人不关注他们。耶稣的圣心打破了精英主和自以为是者树起的高墙。

这就是耶稣圣心最本质的启迪:天国的首要任务是修复,而不是维护。天主所做的最主要的事,不是记录我们的失败,而是扫视地面,好把我们找回来。那些感觉自己无需悔改的“义人”往往冒着犯下最细小罪过的风险:属灵的自满,忘记自己也需要怜悯。那么,那些悔改的罪人呢?他们体验到了最原始,难以承受的恩典的力量。他们知道自己肩上的重担,他们的心与天主的心相遇,产生 了一种爆炸式喜悦 —— 这种喜悦如此强烈,以致那些认为自己安全之人的稳定状态,也黯然失色。
在十字架上,那颗被荆棘包裹,受创的心,显然,就是那善牧离开天堂,跳入我们破碎世界,危机四伏的“旷野”的征兆。那刺透祂圣肋的长矛,显示了祂恩许给所有迷失的羊的水泉(血和水)。荆棘所代表的,就是祂所承受的我们的漂泊之苦。火所代表的是:祂寻求爱我们,无法抑制的热情。
基督的圣心是天主之爱的烈窑,对那些在社会上遭到拒绝的人而言, 极具吸引力。祂触摸癞病人(因礼法而被隔绝的“不可接触者”),不仅使他们恢复健康,恢复了他们先前遭到破坏的尊严。祂与税吏(罗马帝国的合作者,被人看作腐败者)共进晚餐,渴望他们属于祂。祂接纳“罪人”(在道德上应受谴责者),祂说:“我来不是找义人,而是来找罪人。”(参看:谷2:17)这炽热的爱,瓦解了人类的等级制度。耶稣在遭污染的人类文化中看到神圣的人性。祂在极其不堪的宗教观中看到了潜力。祂把权力看作易损品,把所有人看作是自己的儿子。

如果你感到迷茫,请听牧者的脚步声。你的漂泊,丝毫没有消耗祂对你的爱,这激起了祂对你的追求。把你的重担交给祂,抬头观看,祂在找你,祂的眼中充满喜乐。
如果你感到“安全”,就省察你的内心。任何“迷失”的灵魂的归来,都会使牧人的心充满喜乐。依然感到不安?你是你所在团体最受欢迎的成员,还是竖起来,使人看不见你的高墙的一部分?耶稣的圣心召叫我们超越自我,不再以自我为中心。
学会成为牧人心中的回声。在你的家庭,工作场所,团体内,谁是那个感到失落,受人排斥,负担沉重的人呢?你怎样才能在以基督之名,出去寻找他们,卸下他们的重担,与他们分享与天主修好的喜乐呢?

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国澳门)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Homily for Feast of the Sacred Heart of Jesus Year C in Year 2025

The Furnace of Love Unveiled
Luke Luke 15:3-7

Fr. Jijo Kandamkulathy CMF
Claretian Missionaries


Today, we contemplate a mystery carved not in stone, but in flesh: the pierced Heart of Christ. The Church invites us to gaze upon an image both raw and tender—a heart crowned with thorns, ablaze with fire, wounded yet pouring out mercy. This feast, born from the visions of mystics and the Church’s deepening reflection, is not mere sentimentality. It is an icon of God’s most startling revelation: Love does not reign from a throne of gold, but from a cross of wood.


Jesus Himself reveals the very rhythm of this Sacred Heart: the relentless pursuit of the lost. Think practically! What shepherd in his right mind leaves 99% of his flock vulnerable in the desert to chase one stray? It’s bad business! It’s risky! The sensible thing is to cut your losses. But Jesus says, this is what God is like. The Sacred Heart operates on the mathematics of mercy, not profit. It values the one with the same intensity as the ninety-nine. It takes enormous risks for the least, the last, the lost. Why? Because that heart cannot rest while one of its own is missing. This is the first shock of the Sacred Heart: God’s love is fundamentally unreasonable by our standards. It prioritizes the wanderer over the secure.


Notice the shepherd’s posture. He doesn’t drag the sheep, scold it, or make it walk back in shame. He lifts it onto his shoulders. The weight of the lost one becomes his burden. The journey back isn’t a punishment for the sheep; it’s a triumph for the shepherd. And his emotion? “Great joy” Not relief, not satisfaction – joy! This is the fire burning in the Sacred Heart: the sheer, exuberant delight of restoring what was broken, of finding what was missing. This joy is the energy that sustained Jesus through rejection, betrayal, and the Cross. His heart finds its deepest fulfillment not in the company of the perfect, but in rescuing the imperfect.


The shepherd doesn’t celebrate alone. He calls his friends and neighbors: “Rejoice with me!” The recovery of the one becomes a feast for the many. The Sacred Heart isn’t a private devotion; it’s the pulsating core of a new community. This feast we celebrate today isn’t just about Jesus’ physical heart; it’s about the kind of community His heart creates: one where the return of the sinner is the greatest cause for celebration, not suspicion or comparison. A community secure enough in the Shepherd’s love for the ninety-nine that it joins Him in rejoicing over the found one, rather than resenting the attention they get. The Sacred Heart breaks down walls of elitism and self-righteousness.


Here’s the ultimate revelation of the Sacred Heart: Heaven’s priority is restoration, not maintenance. God isn’t primarily keeping score of our failures; He’s scanning the horizon for our return. The “righteous” who feel no need for repentance often risk the subtlest sin: spiritual complacency, forgetting their own need for mercy. But the repentant sinner? They experience the raw, overwhelming power of grace. They know the weight lifted from their shoulders. This encounter generates an explosion of joy in the heart of God – a joy so intense it eclipses the steady state of the seemingly secure.


That wounded heart on the Cross, crowned with thorns, is the ultimate sign of the Shepherd who left the security of heaven to plunge into the dangerous “desert” of our broken world. The lance that pierced His side revealed the fountain of mercy (blood and water) promised to every lost sheep. The thorns? They represent the pain of our wandering, borne by Him. The fire? The unquenchable passion of His seeking love.

Christ’s heart is a furnace of divine love with a gravitational pull toward society’s rejected ones. He touched lepers—the “untouchables” quarantined by ritual law—restoring not just health but shattered dignity. He dined with tax collectors—collaborators with Rome, viewed as traitors—seeing beyond their corruption to their hunger for belonging. He welcomed “sinners”—the morally condemned—declaring, “I came not for the righteous, but for sinners” (Mk 2:17). This burning love actively dismantles human hierarchies. Where culture saw contamination, Jesus saw sacred humanity. Where religion saw unworthiness, He saw potential. Where power saw expendables, He saw beloved children.

If you feel lost, hear the Shepherd’s steps approaching. Your wandering hasn’t exhausted His love; it activates His pursuit. Your burden is meant for His shoulders. Look up – He’s searching for you with joy in His eyes.


If you feel “secure”, check your heart. Does the return of a “lost” soul fill you with the Shepherd’s joy, or with unease? Are you part of the welcoming community, or part of an invisible wall? The Sacred Heart calls us beyond self-focus.


Learn to become an echo of the Shepherd’s heart. Who is the “one” in your family, workplace, or community feeling lost, excluded, or burdened? How can you, in Christ’s name, seek them out, lift a burden, and share the joy of reconciliation.

© Claretian Publications, Macau
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)聖伯多祿和聖保祿講道

聖伯多祿和聖保祿
6月29日
瑪16:13-19


耶穌進到斐理伯的凱撒勒雅境內時,祂問自己的門徒:“人們說人子是誰?”他們回答說:“有人說是洗者若翰;還有的說是厄裡亞,另有的說是耶肋米亞,或是先知中一位。”祂對他們說:“那麼,你們說我是誰?”西滿伯多祿回答說:“禰是基督,生活天主之子。”耶穌回答他說:“約納的兒子西滿,你是有福的。因為不是血肉將這啟示給了你,而是我在天之父。我再對你說,你是伯多祿,在這磐石上,我要建立我的教會,陰間的門必不能攻破戰勝它。我要把天國的鑰匙賜給你。凡你在地上所束縛的,在天上也要被束縛;凡你在地上所釋放的,在天上也要被釋放。

Fernando Armellini 神父的評述
喜樂和希望的聖言

向所有兄弟姐妹致以親切的問候。

今天,我們慶祝兩位宗徒的節日,就是聖伯多祿和聖保祿宗徒的節日。這個節日把他們兩聯繫在了一起。讓我們立刻說:在我們教會歷史的開端,這兩位宗徒相處得並不好。他們的牧靈狀態,截然不同。我們習慣性地引用宗徒大事錄中那段著名的經文,思考初期教會的生活:“他們同心合意。”(參看:宗4:32)但是,在我們教會的歷史上,尤其是在初期教會,他們的關係,如此緊張,截然不同,實屬罕見。問題出在哪裡呢?

今天,在我們的教會,也會看到相同的情形。那些有遠見的人,他們使自己受天主聖神指引,受天主聖神的推動,使自己顯得能對深奧,新奇的事物敞開心扉。另一方面,那些受傳統影響很重的人,他們彼此共融,顯得與舊時的傳統,截然不同。這兩組人之間的關係,也很緊張。他們的傳統,就是基督。基督是我們代代相傳的人,我們沒有增添,也沒有減少,一點都沒有破壞祂的形象。這就是傳統,大寫的“T”儘管傳統是人為創造的。

有時候,傳統與基督的教導契合,有時候,傳統會使我們遠離基督,我們必須摒棄它們。有些傳統,並不健康。傳統是人類的傑作,傳統就是基督,基督是我們代代相傳的傳統。面對這個傳統,我們必須謹慎,使自己不被與福音經文不符的傳統所遮掩或扭曲。

在初期教會,這兩大群體之間關係緊張。我們有猶太血統的基督徒,他們與本民族的宗教傳統,緊密相連,他們嚴守舊約的全部規條,他們為迎接天主的默西亞做好了準備。而且,他們已盡了自己的職責。還有的,就是那些心神更開闊的人,他們意識到:他們祖先的傳統,將引導他們走向基督,但是,基督來到的時候,就不再需要這些傳統了。

這與我們今天的狀況頗為相似。有些人依然固守傳統,我們憑我們新的的感知能力認為:我們需要摒棄這些傳統。這些傳統成了那些真心實意持守福音之人的絆腳石。我們每個人都能聯想到當今的某些傳統,那些有開明思想的人,不再接受這些傳統。我不想具體提到哪些傳統,但是,我們每個人都能思考:哪些才是真正符合福音的精神,哪些令我們眼花繚亂。

關於伯多祿。伯多祿因其接受的教育,持保守態度。他不是保守的狂熱份子,可是,他最終與在初期教會內的這兩大群體妥協。

關於保祿,他是傳統主義的狂熱份子,他根植於法利賽教派的僵化傳統。隨後,他與這個與過去格格不入,缺乏寬容的教派徹底決裂。當時經常發生這樣的事:在某種意義上狂熱的人會皈依,但是,一旦他們的想法,他們的信仰發生改變,他們就會變得狂熱,走向別的方向。對於這一點,我們必須牢記在心。

保祿對保守主義產生了狂熱,他強烈抨擊各種形式的保守主義。正如所有能源都會發生的狀況,只需一點火花,就能引發劇烈的反應。事實上,保祿在安提約基的時候,他曾公開侮辱過伯多祿,認為他是偽善人,正如他在寫給迦拉達人的書信中提到的那樣。這場爭論,沒有持續很久時間 ……在他們生命的盡頭,他們相互依戀,因彼此對唯一的導師基督產生的愛,團聚在一起。事實上,在伯多祿後書,伯多祿稱保祿為“我們親愛的兄弟。”最終,他們二人都為基督獻出了生命,今天,我們共同慶祝他們二人的慶節。

在介紹了這兩位宗徒以後,讓我們繼續讀福音經文。

那是在以色列最北面的,凱撒勒雅斐理伯境內,斐理伯是大黑落德最喜愛的兒子,大黑落德,在他死之前,把巴商的北部地方,也就是今天的戈蘭高地封給他。這片土地在聖經中,因其極其富饒而著稱,在那裡有豐富的牧場。在那地方畜群中的羊,因其繁衍能力而出名。最迷人的是:那地方的水泉,因其源自約旦河,水量充沛,極其清澈。大黑落德的兒子,斐理伯,為了紀念那時候,偉大的提比留,建造了自己的首府,他稱那地方為凱撒勒雅。為使這地方與地中海沿岸的另一個凱撒勒雅區分開來,他稱這地方為斐理伯的凱撒勒雅。亞歷山大大帝在這個地方為王的時候,他對這片人間仙境,欣喜若狂,那時候,他驚呼說:“這只能是潘神和仙女們居住的地方。”事實上,最初那地方被稱作帕尼亞斯(’Panias’)隨後才有了現在的名字:巴尼亞斯(’Banias’)這個名字,恰恰源自亞歷山大大帝對此地的命名。耶穌正是在此美妙的地方給自己的門徒提出第一個問題。讓我們記住這地方,這個聖史所描述,耶穌給自己門徒提出兩個問題的地方。

第一個問題:“人們說人子是誰?”門徒對這片風景和當地居民的悠閒生活深深吸引,他們對斐理伯在那裡建造的兩座雄偉壯麗的宮殿癡迷。在其中的一座宮殿,長有一棵雲杉,非常漂亮,你能從那裡一覽戈蘭高地肥沃平原的全景。面對這一奇觀,耶穌想要問那些追隨祂,面臨做出抉擇的人一個問題。那麼,祂提出的第一個問題,是什麼意思呢?“人們說:人子是誰?”這句話的意思,不過是:人們對我有什麼期望?他們一直在談論我 —— 他們究竟期待什麼?另外,我也要說一下背景:約旦河中這種自然的人間天堂。潘神(Elenife) 知道如何把財物給那些恭敬他的人,如何才能給那地方帶來繁榮,使動物繁衍 ……

耶穌給了什麼?耶穌給了自己的朋友斐理伯權力,財富,以及在宮廷生活的樂趣。斐理伯希望在慶典活動中有一位傑出的舞者出席,她是當時的明星,著名的莎樂美(Salomé),她就是那在馬切羅內(Macheronte)跳舞,並要求得到洗者若翰的頭的那一位,斐理伯娶了這位年輕女子。斐理伯能給世上所有人帶來他們渴望的所有歡樂。這就是潘神,仙女們和斐理伯所能提供的 ……

耶穌問他們說:你們認為:我能給這些人提供什麼?這就是耶穌提出的問題。耶穌能給他們提供更好的東西。宗徒們的回應是:“有些人說是洗者若翰,有些人說是厄裡亞,還有人說是先知中的某位先知。”這些是名人,因其聖潔,正直而備受敬仰,他們富有智慧,引導民眾走上正義之路。他們體現的是卓越價值觀。這就是人們對耶穌的理解。可是,如果我們還記得的話,耶穌提出這些問題,是在祂派門徒去福傳以後,他們向百姓宣講的是怎樣的耶穌呢?我想說,結果並不理想,因為人們意識到:耶穌只是眾多先知中的一位。祂很有能力,是非凡的人,祂有極其優秀的品行,這體現在祂的行為,忠誠和對窮人的愛之上,也反映在祂致力於正義,和平,非暴力,這些只是祂優秀品行中的一部分。
讓我們留心:思考一下我們所宣揚的是一個怎樣的耶穌 ……我們可以把祂看作一個傑出人物,祂不過是傑出人物中的一個。

接著,耶穌提出第二個問題:“那麼,你們說我是誰?”可以把耶穌提出的問題改寫成:“在你們眼中,我是誰?”從最大的到最小的,我這個人在你的生活中,在你所做的選擇中占了多少比重?我這個人,對你而言,有沒有價值?對你而言,我算什麼?這正是愛人向自己所愛的人提出的問題:為你而言,我是什麼樣的人?這不是意味著:我的名字是什麼?我有什麼文憑 ……但是,我在你的生活中,在你所做的選擇中,在你獨處的時刻,又意味著什麼?為你而言,我是什麼樣的人?你工作,學習的時候 …… 我是否臨在於你的生活中?為你而言,我是重要的嗎?這是耶穌向自己門徒提出的問題,以此檢驗他們是否真正理解祂,是否真正瞭解他們是否在生活中接納祂。這也是我們所有人都必須問問自己的問題:為你而言,我是什麼身份?這意味著:耶穌的存在,在我們的生活中,在我們所做的選擇中,起了什麼作用?在我們考慮的,從大到小的所有選項,耶穌的存在,起了什麼作用?我們知道,在某個時刻,妻子能問丈夫說:“在你的生活中,我的地位是什麼?因為你對你自己的職業更感興趣,因為你對你自己的成功更在意 …… 我排在哪裡呢…… 對你而言,我算什麼?”這也是我們必須問問自己的問題 —— 略帶煽動的方式 —— 為人父母的,給自己的孩子講完教理的時候,課程結束了 —— 耶穌在你生命中地位如何?作為父母,你們是否在你們孩子的生活中展現了基督?

耶穌在你們的生活中排在哪裡呢?這是一個極其煽動性的問題。尤其是我們理解它的時候。伯多祿對此並不理解,因為他只是機械性回答說:“禰是基督,生活天主之子。”非常好。這是一個神學上的完美陳述。

耶穌強調這一完美的回答,祂稱那樣的人有福,就是那些如同伯多祿一樣,理解並接納耶穌的全新人格。伯多祿沒有理解的是:這需要付出努力,真的認同上主。在伯多祿的心中,他依然按照自己的傳統民族思想,把默西亞理解為:達味之子。事實上, 他立刻按照世人的評斷方式來思考。但是,答案是正確的。耶穌不是眾多先知中的一個。祂是獨一無二的。耶穌以真福回應:若納的兒子西滿,你是有福的,因為這不出自你的推理,而是出自啟迪。只有心地純潔的人,才能獲得這樣的啟迪。因此,他們具有屬靈的敏感性,以此接受自天主而來的真理。

耶穌也宣告這樣的真福:心地純潔的人是有福的,因為他們將看到天主。只有心地純潔的人,才能欣然接受這個啟迪。心地不純的人,就是以現實為中心,將現實絕對化,神聖化的人。因此,他們無法感受到納匝肋人耶穌帶來的新奇思想。

接著,耶穌對伯多祿說:“我對你說,你是伯多祿,我要把我的教會建在這磐石之上。”我認為:這個短句,在解經學的討論中,最常被提到,最常被討論。讓我們深入理解其中的含義。我們需要查看希臘原文。我們知道過去幾個世紀以來給出的解釋,而不是那傳統的解釋。過去的幾個世紀,人們經常說,教宗才是教會賴以建立的磐石,因為他是伯多祿的繼承人,伯多祿是教會賴以建立的磐石。這樣的解釋,並不正確。它不符合原文,在這裡用了兩個詞:一個是’petrós’ —— 你是 ‘petrós’。然後是關於 ‘petra’.在希臘語中,這兩個詞的含義,截然不同。‘Petrós.’ 被雕刻的塊狀物或石頭。‘Petra’ 的意思是磐石。耶穌對伯多祿說:你是’petrós。新約中論及 ‘rock-petra’的時候,那就是唯一的磐石,就是納匝肋人耶穌,就是基督。祂是復活的主:祂是上主,石頭,聖父在其之上建造了聖殿。

我只會引用一段經文,儘管這樣的句子有很多,但我想引用聖保祿宗徒致厄弗所人書的一節:“基督是角石。”(弗2:20)我也記得聖保祿宗徒致格林多人前書中的一節:“除了已奠基的耶穌基督,任何人不能再奠立別的根基。”(參看:格前3:11)基督是磐石,那麼,伯多祿又是誰呢?在這裡,耶穌說的是伯多祿的信德。伯多祿所做的宣認,解釋了伯多祿為何是石頭的緣由,他是被建基在活石之上的磐石,用來建造新的聖殿。天主所悅納的祭品,正是由此而來。因此,伯多祿就是那石頭。

耶穌對伯多祿說:“你是第一塊磚,是我磐石上的第一塊磚,因為你宣認了你的信仰,信德就是成為新建築的活石。你是第一個,但是,你絕不是唯一一個。因此,凡具有伯多祿一樣的信德,宣認基督是生命之主的人,就成了如同伯多祿一樣的石頭。

接著,耶穌說:“陰間的門不能勝過它。”這話是什麼意思呢?首先,原文沒有提到地獄之門。在福音書中,從來沒有提過地獄。耶穌從來沒有提到地獄。地獄這個主題,直到第四世紀才產生,創造這個主題的,正是基督徒。它不是福音書中。福音經文中提到’hades’,位於地下的洞穴,那是所有已故的人,不論善人還是惡人,都會去到的地方。這就是陰間。在談到富人的比喻中,並沒有說富人身處地獄,而是身處陰間,在死者中間。如果我們想繼續這樣的比較,我們就會談到“陰間”(’gehenna’)那是位於耶路撒冷城西側的一片垃圾穀。這象徵的是一種荒廢的生活,一種污穢不堪的生活。這就是“陰間”的形象。因此,這不是地獄的形象。陰間的門,又是什麼呢?陰間是亡者的王國,因此,死亡與代表生命的基督相對。它們彼此爭鬥 …… 死亡之國與基督帶來的生命之國,相互爭鬥。

耶穌說:死亡之國無法戰勝生命,這成了我們眾人滿懷希望的原由。我認為:今世出現的死亡,在事實上,佔據上風。不,這不會發生。另外,回到帕尼亞斯(Panias)這個地方:它之所以重要,是因為你在我身後看到的,在約旦河的那個洞穴,那個洞穴被看作是亡者之疆的來源 ……那是一個無比巨大的洞穴。它也被指為亡者之國,因為在這個洞穴前,有黑落德給奧古斯督建造的神廟,這個洞穴成了神廟的聖地。因此,對於信仰堅定的以色列人而言,這是一個不潔之地,是進入死亡之疆的入口。耶穌作為生命之主,來到此地。耶穌對伯多祿說:死亡之國無法戰勝生命之國。

最後一部分:“我要把天國的鑰匙賜給你。”由於這種表述,伯多祿好似成了天國的守衛者。但是,事實上,決不是這樣的。天國是一個接納世上新生事物的群體,就是由耶穌藉著真福八端帶來的新生群體。這是一個新的世界,那些進入新世界的人,他們如同伯多祿一樣宣認,相信生命之主,進入一種新的狀態。伯多祿接受了鑰匙。可是,在希伯來語,鑰匙一詞來自’mafteaj’,’mafteaj’來自動詞’pataj’ ,意思是打開。我們常用鑰匙來關閉某物。可是,為希伯來人而言,鑰匙是被用來打開某物的。伯多祿因其宣認的信德,擁有這些鑰匙,打開了通往緊緊依附基督的群體的入口。因此,不是要關上天堂之門,而是要敞開大門,使更多的人相信伯多祿宣認的信仰,被基督接納。接著“凡你們在世上所束縛的 ……”這是拉比使用的另一個圖像。這表示的是:判斷是非。

我們還要談談這交給伯多祿的職份,即束縛和釋放。隨後,這個職份適用於整個團體。因此,耶穌授權西滿,因為西滿承認祂是生命的天主。祂承認:天主通過祂的特使基督傳遞生命。然而,耶穌對西滿說的話,不是指著他個人說的,而是指著整個團體說的。因此,傳播這個信仰,是所有信徒的責任。這就是在這兩位宗徒的節日上傳遞給我們的資訊。伯多祿表達了他對基督的信德,是這個真理和追隨基督之人忠實的守護者。

保祿就是向全世界傳播這個真理的人。他將忠於自己肩負的使命,宣講納匝肋人耶穌賜給我們的救贖和生命。
我祝你們大家節日愉快。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)圣伯多禄和圣保禄讲道

圣伯多禄和圣保禄
6月29日
玛16:13-19


耶稣进到斐理伯的凯撒勒雅境内时,祂问自己的门徒:“人们说人子是谁?”他们回答说:“有人说是洗者若翰;还有的说是厄里亚,另有的说是耶肋米亚,或是先知中一位。”祂对他们说:“那么,你们说我是谁?”西满伯多禄回答说:“祢是基督,生活天主之子。”耶稣回答他说:“约纳的儿子西满,你是有福的。因为不是血肉将这启示给了你,而是我在天之父。我再对你说,你是伯多禄,在这磐石上,我要建立我的教会,阴间的门必不能攻破战胜它。我要把天国的钥匙赐给你。凡你在地上所束缚的,在天上也要被束缚;凡你在地上所释放的,在天上也要被释放。

Fernando Armellini 神父的评述
喜乐和希望的圣言

向所有兄弟姐妹致以亲切的问候。

今天,我们庆祝两位宗徒的节日,就是圣伯多禄和圣保禄宗徒的节日。这个节日把他们两联系在了一起。让我们立刻说:在我们教会历史的开端,这两位宗徒相处得并不好。他们的牧灵状态,截然不同。我们习惯性地引用宗徒大事录中那段著名的经文,思考初期教会的生活:“他们同心合意。”(参看:宗4:32)但是,在我们教会的历史上,尤其是在初期教会,他们的关系,如此紧张,截然不同,实属罕见。问题出在哪里呢?

今天,在我们的教会,也会看到相同的情形。那些有远见的人,他们使自己受天主圣神指引,受天主圣神的推动,使自己显得能对深奥,新奇的事物敞开心扉。另一方面,那些受传统影响很重的人,他们彼此共融,显得与旧时的传统,截然不同。这两组人之间的关系,也很紧张。他们的传统,就是基督。基督是我们代代相传的人,我们没有增添,也没有减少,一点都没有破坏祂的形象。这就是传统,大写的“T”尽管传统是人为创造的。

有时候,传统与基督的教导契合,有时候,传统会使我们远离基督,我们必须摒弃它们。有些传统,并不健康。传统是人类的杰作,传统就是基督,基督是我们代代相传的传统。面对这个传统,我们必须谨慎,使自己不被与福音经文不符的传统所遮掩或扭曲。

在初期教会,这两大群体之间关系紧张。我们有犹太血统的基督徒,他们与本民族的宗教传统,紧密相连,他们严守旧约的全部规条,他们为迎接天主的默西亚做好了准备。而且,他们已尽了自己的职责。还有的,就是那些心神更开阔的人,他们意识到:他们祖先的传统,将引导他们走向基督,但是,基督来到的时候,就不再需要这些传统了。

这与我们今天的状况颇为相似。有些人依然固守传统,我们凭我们新的的感知能力认为:我们需要摒弃这些传统。这些传统成了那些真心实意持守福音之人的绊脚石。我们每个人都能联想到当今的某些传统,那些有开明思想的人,不再接受这些传统。我不想具体提到哪些传统,但是,我们每个人都能思考:哪些才是真正符合福音的精神,哪些令我们眼花缭乱。

关于伯多禄。伯多禄因其接受的教育,持保守态度。他不是保守的狂热份子,可是,他最终与在初期教会内的这两大群体妥协。

关于保禄,他是传统主义的狂热份子,他根植于法利赛教派的僵化传统。随后,他与这个与过去格格不入,缺乏宽容的教派彻底决裂。当时经常发生这样的事:在某种意义上狂热的人会皈依,但是,一旦他们的想法,他们的信仰发生改变,他们就会变得狂热,走向别的方向。对于这一点,我们必须牢记在心。

保禄对保守主义产生了狂热,他强烈抨击各种形式的保守主义。正如所有能源都会发生的状况,只需一点火花,就能引发剧烈的反应。事实上,保禄在安提约基的时候,他曾公开侮辱过伯多禄,认为他是伪善人,正如他在写给迦拉达人的书信中提到的那样。这场争论,没有持续很久时间 ……在他们生命的尽头,他们相互依恋,因彼此对唯一的导师基督产生的爱,团聚在一起。事实上,在伯多禄后书,伯多禄称保禄为“我们亲爱的兄弟。”最终,他们二人都为基督献出了生命,今天,我们共同庆祝他们二人的庆节。

在介绍了这两位宗徒以后,让我们继续读福音经文。

那是在以色列最北面的,凯撒勒雅斐理伯境内,斐理伯是大黑落德最喜爱的儿子,大黑落德,在他死之前,把巴商的北部地区,也就是今天的戈兰高地封给他。这片土地在圣经中,因其极其富饶而著称,在那里有丰富的牧场。在那地方畜群中的羊,因其繁衍能力而出名。最迷人的是:那地方的水泉,因其源自约旦河,水量充沛,极其清澈。大黑落德的儿子,斐理伯,为了纪念那时候,伟大的提比留,建造了自己的首府,他称那地方为凯撒勒雅。为使这地方与地中海沿岸的另一个凯撒勒雅区分开来,他称这地方为斐理伯的凯撒勒雅。亚历山大大帝在这个地方为王的时候,他对这片人间仙境,欣喜若狂,那时候,他惊呼说:“这只能是潘神和仙女们居住的地方。”事实上,最初那地方被称作帕尼亚斯(’Panias’)随后才有了现在的名字:巴尼亚斯(’Banias’)这个名字,恰恰源自亚历山大大帝对此地的命名。耶稣正是在此美妙的地方给自己的门徒提出第一个问题。让我们记住这地方,这个圣史所描述,耶稣给自己门徒提出两个问题的地方。

第一个问题:“人们说人子是谁?”门徒对这片风景和当地居民的悠闲生活深深吸引,他们对斐理伯在那里建造的两座雄伟壮丽的宫殿痴迷。在其中的一座宫殿,长有一棵云杉,非常漂亮,你能从那里一览戈兰高地肥沃平原的全景。面对这一奇观,耶稣想要问那些追随祂,面临做出抉择的人一个问题。那么,祂提出的第一个问题,是什么意思呢?“人们说:人子是谁?”这句话的意思,不过是:人们对我有什么期望?他们一直在谈论我 —— 他们究竟期待什么?另外,我也要说一下背景:约旦河中这种自然的人间天堂。潘神(Elenife) 知道如何把财物给那些恭敬他的人,如何才能给那地方带来繁荣,使动物繁衍 ……

耶稣给了什么?耶稣给了自己的朋友斐理伯权力,财富,以及在宫廷生活的乐趣。斐理伯希望在庆典活动中有一位杰出的舞者出席,她是当时的明星,著名的莎乐美(Salomé),她就是那在马切罗内(Macheronte)跳舞,并要求得到洗者若翰的头的那一位,斐理伯娶了这位年轻女子。斐理伯能给世上所有人带来他们渴望的所有欢乐。这就是潘神,仙女们和斐理伯所能提供的 ……

耶稣问他们说:你们认为:我能给这些人提供什么?这就是耶稣提出的问题。耶稣能给他们提供更好的东西。宗徒们的回应是:“有些人说是洗者若翰,有些人说是厄里亚,还有人说是先知中的某位先知。”这些是名人,因其圣洁,正直而备受敬仰,他们富有智慧,引导民众走上正义之路。他们体现的是卓越价值观。这就是人们对耶稣的理解。可是,如果我们还记得的话,耶稣提出这些问题,是在祂派门徒去福传以后,他们向百姓宣讲的是怎样的耶稣呢?我想说,结果并不理想,因为人们意识到:耶稣只是众多先知中的一位。祂很有能力,是非凡的人,祂有极其优秀的品行,这体现在祂的行为,忠诚和对穷人的爱之上,也反映在祂致力于正义,和平,非暴力,这些只是祂优秀品行中的一部分。
让我们留心:思考一下我们所宣扬的是一个怎样的耶稣 ……我们可以把祂看作一个杰出人物,祂不过是杰出人物中的一个。

接着,耶稣提出第二个问题:“那么,你们说我是谁?”可以把耶稣提出的问题改写成:“在你们眼中,我是谁?”从最大的到最小的,我这个人在你的生活中,在你所做的选择中占了多少比重?我这个人,对你而言,有没有价值?对你而言,我算什么?这正是爱人向自己所爱的人提出的问题:为你而言,我是什么样的人?这不是意味着:我的名字是什么?我有什么文凭 ……但是,我在你的生活中,在你所做的选择中,在你独处的时刻,又意味着什么?为你而言,我是什么样的人?你工作,学习的时候 …… 我是否临在于你的生活中?为你而言,我是重要的吗?这是耶稣向自己门徒提出的问题,以此检验他们是否真正理解祂,是否真正了解他们是否在生活中接纳祂。这也是我们所有人都必须问问自己的问题:为你而言,我是什么身份?这意味着:耶稣的存在,在我们的生活中,在我们所做的选择中,起了什么作用?在我们考虑的,从大到小的所有选项,耶稣的存在,起了什么作用?我们知道,在某个时刻,妻子能问丈夫说:“在你的生活中,我的地位是什么?因为你对你自己的职业更感兴趣,因为你对你自己的成功更在意 …… 我排在哪里呢…… 对你而言,我算什么?”这也是我们必须问问自己的问题 —— 略带煽动的方式 —— 为人父母的,给自己的孩子讲完教理的时候,课程结束了 —— 耶稣在你生命中地位如何?作为父母,你们是否在你们孩子的生活中展现了基督?

耶稣在你们的生活中排在哪里呢?这是一个极其煽动性的问题。尤其是我们理解它的时候。伯多禄对此并不理解,因为他只是机械性回答说:“祢是基督,生活天主之子。”非常好。这是一个神学上的完美陈述。

耶稣强调这一完美的回答,祂称那样的人有福,就是那些如同伯多禄一样,理解并接纳耶稣的全新人格。伯多禄没有理解的是:这需要付出努力,真的认同上主。在伯多禄的心中,他依然按照自己的传统民族思想,把默西亚理解为:达味之子。事实上, 他立刻按照世人的评断方式来思考。但是,答案是正确的。耶稣不是众多先知中的一个。祂是独一无二的。耶稣以真福回应:若纳的儿子西满,你是有福的,因为这不出自你的推理,而是出自启迪。只有心地纯洁的人,才能获得这样的启迪。因此,他们具有属灵的敏感性,以此接受自天主而来的真理。

耶稣也宣告这样的真福:心地纯洁的人是有福的,因为他们将看到天主。只有心地纯洁的人,才能欣然接受这个启迪。心地不纯的人,就是以现实为中心,将现实绝对化,神圣化的人。因此,他们无法感受到纳匝肋人耶稣带来的新奇思想。

接着,耶稣对伯多禄说:“我对你说,你是伯多禄,我要把我的教会建在这磐石之上。”我认为:这个短句,在解经学的讨论中,最常被提到,最常被讨论。让我们深入理解其中的含义。我们需要查看希腊原文。我们知道过去几个世纪以来给出的解释,而不是那传统的解释。过去的几个世纪,人们经常说,教宗才是教会赖以建立的磐石,因为他是伯多禄的继承人,伯多禄是教会赖以建立的磐石。这样的解释,并不正确。它不符合原文,在这里用了两个词:一个是’petrós’ —— 你是 ‘petrós’。然后是关于 ‘petra’.在希腊语中,这两个词的含义,截然不同。‘Petrós.’ 被雕刻的块状物或石头。‘Petra’ 的意思是磐石。耶稣对伯多禄说:你是’petrós。新约中论及 ‘rock-petra’的时候,那就是唯一的磐石,就是纳匝肋人耶稣,就是基督。祂是复活的主:祂是上主,石头,圣父在其之上建造了圣殿。

我只会引用一段经文,尽管这样的句子有很多,但我想引用圣保禄宗徒致厄弗所人书的一节:“基督是角石。”(弗2:20)我也记得圣保禄宗徒致格林多人前书中的一节:“除了已奠基的耶稣基督,任何人不能再奠立别的根基。”(参看:格前3:11)基督是磐石,那么,伯多禄又是谁呢?在这里,耶稣说的是伯多禄的信德。伯多禄所做的宣认,解释了伯多禄为何是石头的缘由,他是被建基在活石之上的磐石,用来建造新的圣殿。天主所悦纳的祭品,正是由此而来。因此,伯多禄就是那石头。

耶稣对伯多禄说:“你是第一块砖,是我磐石上的第一块砖,因为你宣认了你的信仰,信德就是成为新建筑的活石。你是第一个,但是,你绝不是唯一一个。因此,凡具有伯多禄一样的信德,宣认基督是生命之主的人,就成了如同伯多禄一样的石头。

接着,耶稣说:“阴间的门不能胜过它。”这话是什么意思呢?首先,原文没有提到地狱之门。在福音书中,从来没有提过地狱。耶稣从来没有提到地狱。地狱这个主题,直到第四世纪才产生,创造这个主题的,正是基督徒。它不是福音书中。福音经文中提到’hades’,位于地下的洞穴,那是所有已故的人,不论善人还是恶人,都会去到的地方。这就是阴间。在谈到富人的比喻中,并没有说富人身处地狱,而是身处阴间,在死者中间。如果我们想继续这样的比较,我们就会谈到“阴间”(’gehenna’)那是位于耶路撒冷城西侧的一片垃圾谷。这象征的是一种荒废的生活,一种污秽不堪的生活。这就是“阴间”的形象。因此,这不是地狱的形象。阴间的门,又是什么呢?阴间是亡者的王国,因此,死亡与代表生命的基督相对。它们彼此争斗 …… 死亡之国与基督带来的生命之国,相互争斗。

耶稣说:死亡之国无法战胜生命,这成了我们众人满怀希望的原由。我认为:今世出现的死亡,在事实上,占据上风。不,这不会发生。另外,回到帕尼亚斯(Panias)这个地方:它之所以重要,是因为你在我身后看到的,在约旦河的那个洞穴,那个洞穴被看作是亡者之疆的来源 ……那是一个无比巨大的洞穴。它也被指为亡者之国,因为在这个洞穴前,有黑落德给奥古斯督建造的神庙,这个洞穴成了神庙的圣地。因此,对于信仰坚定的以色列人而言,这是一个不洁之地,是进入死亡之疆的入口。耶稣作为生命之主,来到此地。耶稣对伯多禄说:死亡之国无法战胜生命之国。

最后一部分:“我要把天国的钥匙赐给你。”由于这种表述,伯多禄好似成了天国的守卫者。但是,事实上,决不是这样的。天国是一个接纳世上新生事物的群体,就是由耶稣藉着真福八端带来的新生群体。这是一个新的世界,那些进入新世界的人,他们如同伯多禄一样宣认,相信生命之主,进入一种新的状态。伯多禄接受了钥匙。可是,在希伯来语,钥匙一词来自’mafteaj’,’mafteaj’来自动词’pataj’ ,意思是打开。我们常用钥匙来关闭某物。可是,为希伯来人而言,钥匙是被用来打开某物的。伯多禄因其宣认的信德,拥有这些钥匙,打开了通往紧紧依附基督的群体的入口。因此,不是要关上天堂之门,而是要敞开大门,使更多的人相信伯多禄宣认的信仰,被基督接纳。接着“凡你们在世上所束缚的 ……”这是拉比使用的另一个图像。这表示的是:判断是非。

我们还要谈谈这交给伯多禄的职份,即束缚和释放。随后,这个职份适用于整个团体。因此,耶稣授权西满,因为西满承认祂是生命的天主。祂承认:天主通过祂的特使基督传递生命。然而,耶稣对西满说的话,不是指着他个人说的,而是指着整个团体说的。因此,传播这个信仰,是所有信徒的责任。这就是在这两位宗徒的节日上传递给我们的信息。伯多禄表达了他对基督的信德,是这个真理和追随基督之人忠实的守护者。

保禄就是向全世界传播这个真理的人。他将忠于自己肩负的使命,宣讲纳匝肋人耶稣赐给我们的救赎和生命。
我祝你们大家节日愉快。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)洗者若翰诞辰講道

6月24日
喜樂和希望的聖言
洗者若翰誕辰
福音:路1:57-66,80

依撒伯爾的產期一到,她就生了一個兒子。她的鄰居和親戚聽說上主向她大施仁慈,他們就與她一起歡喜。第八天,他們來給這孩子行割損禮,要照他的父親,叫他匝加利亞(Zechariah),他的母親卻回答說:“不,他要被稱作若翰。”但是,他們回答她說:“在你們的親戚中,沒有一人有這個名字的。”於是,他們打手勢,問他的父親,他願意叫他什麼。他要了一塊板,寫說:“若翰是他的名字。”眾人都很驚訝。他的口立刻開了,他的舌頭解開了,他開口讚頌天主。於是,怕情來到他所有鄰居身上,猶大山區各處都在議論這事。所有聽到這些事情的人,他們心想:“那麼,這個孩子會怎樣呢?因為上主的手定與他同在。”這孩子長大,心神堅強,他在曠野中,直到他出現在以色列人面前的日子。

Fernando Armellini 神父的評述

大家好。

我們慶祝洗者聖若翰的誕辰,今天是夏至,太陽開始西斜的時候,這就是為什麼,自聖奧斯定時期(我們正處在四世紀末和五世紀初)慶祝洗者聖若翰誕辰慶節的原因。正如因為若翰本人曾親口說過:現在,我必須站在一邊,因為另一束光顯現了。太陽開始西沉,若翰開始黯然失色。因此,另一束光已經顯現,那就是基督。這就是為什麼在今天慶祝聖若翰誕辰的原因。

你們能在我身邊看到,傳統上認為洗者若翰出生的地方:艾恩卡勒姆(Ain Karim)匝加利亞和依撒伯爾在那裡生活,瑪利亞得知依撒伯爾在年老的時候得到了一個期待已久的兒子時,就到那兒去見自己的表親。依撒伯爾期待的兒子,是天主賜給世人的恩典。你們能在我的身後看到這座城市。在我的右側,你們能看到這座教堂,它被認為是洗者若翰出生的地方。艾恩卡勒姆(Ain Karim)的全景非常美麗。在背景中,你們還能看到耶路撒冷城。這個村莊的另一處重要地點是泉水,這泉水在耶穌和瑪利亞時代就已存在。你們能在我的身後看到這口被稱作“聖母之泉”(The Fountain of the Virgin)的井。據說:依撒伯爾和聖母瑪利亞就是在那裡相遇的。你們可以看到一個老太太和一個年輕女子(我帶去以色列的團隊成員);這張照片旨在重現瑪利亞和依撒伯爾之間的擁抱。

現在,讓我們展現洗者若翰的形象,以及我們想要在這個慶節中傳遞出來的訊息。想要瞭解耶路撒冷對聖母瑪利亞的敬禮的沿革,我們就必須等到五世紀,那座獻給聖母瑪利亞的教堂落成的時候。但是,早在第一世紀,對洗者聖若翰的敬禮,就遍及各地。人們總是對這聖人懷有非凡的崇敬之情。他經常出現在各個世紀的藝術作品中。沒有哪個祭臺上沒有洗者聖若翰的畫像的。畫像中的洗者聖若翰,披著駱駝皮,腰間系著一條腰帶,手裡握著一根末端呈十字架形態的手杖。許多教區和聖所尊他為主保 ……若翰是世界上最常見的名字 —— 因為若翰指的就是洗者若翰。

我們要如何解釋人們對這位聖人的虔誠呢?一般來說,如果聖人發顯了神跡,人們就會記住他們,可是, 洗者若翰並沒有因此被人們銘記。

那麼,洗者若翰為何會得到如此眾多人的共情呢?想要回答這個問題,非常容易。首先,讓我們來說:洗者若翰居住的猶大曠野,自四世紀以來,很多隱修士住在那裡。據估計,猶大曠野曾一度有多達10000位隱修士住在那裡,把若翰當作自己的主保,象徵和模範,因為洗者若翰也曾住在那裡。

讓我們來看一下今天我們的福音經文。

首先,我們要留意 ,洗者若翰的誕生,並不尋常 —— 他的母親患有不孕症,因此,她無法賦予人類生命;而天主進行了干預。在聖經中,我們經常能看到這個圖像:那時候,天主進行了干預,賜給人類歷史一個舉足輕重的人。為了突顯天主的工作,作者經常說:他的父母已經年邁,就像撒慕爾和三松一樣。人們總會把他們描繪成:他們的父母已經年邁,或者他們的母親,無法生育。這一切都是為了表明:這人是天主賜給世人的。每一個孩子的出生,都是天主父愛之心的體現,祂剛給世界一個兒子或一個女兒。

現在,這個孩子,出現在人類歷史上,他肩負著非常特殊的使命。福音接著寫道:天主進行干預以後,要給孩子取這個名字。第八天,他們來給這孩子行割損禮,要照他的父親,叫他匝加利亞令人驚訝的是:路加使行割損禮的時間與行命名禮的時間重合。他對耶穌也這樣做了。事實上,情況並非如此。因為要出生的時候,就要取名;父親以此認出這是自己的兒子,給他取名。然而,路加把行割損禮的時間與行命名禮聯繫在了一起。同樣令人驚訝的是:路加提及:人們希望按照他父親的名字,給他取名。這並不符合傳統,因為傳統上,應該按照他祖父的名字給他取名,而不是他父親的。
這看起來路加並沒有詳細描寫,可能只是輕描淡寫地提及,他想要強調的是:匝加利亞,不是給洗者若翰取的名字。

讓我們看看原因,試著理解聖史把割損禮和命名禮結合在一起的原因。割損禮是屬於盟約子民的標記。藉此禮儀,那人就成了以色列的一員,成了天主許給亞巴郎和他子孫恩許的繼承人。因此,在第八天,洗者若翰像他父親的一樣,成了以色列人。給這以色列人取名 ,我們知道,名字是人的標識,他被取了這個名字,意味著:他要承擔一項非常重要的使命。

匝加利亞(’zahar’ ,在希伯來語中,意為“記住”)因此,這名字的含義是:願上主被紀念,或者:天主會記得祂的恩許。”zahar” 一詞在聖經中出現了大約100次。天主記起祂的盟約,想起祂對亞巴郎所作的恩許時,就會發生這樣的情況。因此,他們想要用匝加利亞這個名字給洗者若翰取名:意思是:上主紀念。他們堅信天主信守祂的恩許,因此,以色列人在其跌宕起伏的歷史中,在任何情況下,他們從未感到氣餒。以色列人總是記得:’zahar’ – “記得”,他們記得天主是信實的,所以不要擔心。

可是,為什麼要打斷這個命名禮呢?他並不被稱作匝加利亞,因為匝加利亞是以色列的象徵,幾個世紀以來,這個名字,從父母到孩子,始終延續並傳承,為的是紀念上主的恩許,但是,他們沒有看到結果。現在,一切都結束了。無需再記得什麼。現在,重要的是去理解。這就是為什麼洗者若翰,當他成了以色列的一份子時,不能被稱作匝加利亞的原因,因為他不僅沒能延續他父親的傳統,正如他的親戚和鄰居們想的那樣:他們沒有得到天主的啟示,但是,一個新的時代,已經開始,那段充滿回憶和恩許的時光,已經結束。對人類而言,新的一天已經來到,先知的預言,已告應驗。得到啟示的是匝加利亞,那時候,嘉俾額爾對他說:你要給他取名若翰。若翰的意思是:天主施恩,彰顯了祂的仁慈,展示了祂的善意。因此,無需再記得什麼。現在,只需要觀看上主所做的一切。

匝加利亞一恢復說話的能力,他就要讚頌上主,因為祂眷顧了自己的百姓。紀念的時刻已經過去,現在,我們要觀看,天主藉著古時先知的口,所作的預言,得到應驗。祂記起了祂對我們的祖先亞巴郎所許的誓言,祂所訂立的盟約。

匝加利亞象徵的是以色列人,這個民族,數個世紀以來,一直信守承諾,堅信天主給自己的百姓許下的恩許:他們已經看到,旭日出自高天,給生活在黑暗和死亡陰影下的百姓帶來光明,引導我們的腳步,走向和平的道路。鄰居們都被嚇到了 ……因為在整個猶太地區(你可以在我身後看到),人們都在議論這事,對此感到驚奇:這個孩子會怎樣呢?這個孩子漸漸長大,後來搬到一個曠野地方,直到他出現在以色列人面前的那天。因此,洗者若翰離開了自己的家人,美麗的艾因卡裡姆(Ain Karim)山脈,在曠野中定居。你可以在我身後看到曠野。有些人說,洗者若翰曾拜訪過庫姆蘭(Qumran)的苦修士。他在曠野中度過了自己的青少年時期。他在給自己的使命做準備,吸收他的子民在曠野中累積下來的精神財富。

讓我們看看,上主為什麼想要教導以色列人,祂想要教育的對象,為何祂想讓他們在曠野中度過如此漫長的時間。這就是洗者若翰的經歷,他從很小的時候,就為自己的使命做準備,這使他以真實的方式成長。

首先,沙漠有助於人們只關注生活的基本需求,擺脫他們對物質的執著,這使得他們沒有囤積的空間。在沙漠中,人們只能行走,屬於在沙漠中行走的人的,就是他所踏足的地方。當他繼續前行,那片土地,不再屬於他,這就是我們人生旅途的真實寫照。我們給自己建造了宮殿,自以為是的認為:世界正是為我們量身定做的,世界就是我們的歸宿。我們正犯下一個錯誤。我們必須重新思考使洗者聖若翰保持本真的這段經歷。這促使我們回歸本質,回歸初心。

對這個世界而言,我們只是匆匆過客,因此,沙漠的體驗,極其重要。與那些穿著華麗的人相比,洗者若翰穿著駱駝皮。對於那些佩戴珠寶、噴灑香水以彰顯自身重要性、在他人面前顯得與眾不同的人而言,洗者若翰束著一條皮帶。人們吃著精緻且昂貴的食物,洗者若翰則靠野蜂蜜為食。沙漠的生活嚴酷而艱難,它教會我們,安逸的生活,無法與之相容,要過著,真實,有意義的生活。如果這種與本質共生的體驗,即回歸我們生活中的本質,沒有實現:餅依舊是餅,絕不是蛋糕,水依舊是水,不是可樂或雪碧,回歸本質。

耶穌對洗者若翰的稱讚:“你們到曠野去,是要看什麼?是要看風吹動的蘆葦嗎?一個穿著華麗服飾的男子?穿著華麗服飾的人……通常出現在宮殿之中。你們出去到底是要看什麼?是先知嗎?……在婦女所生的當中,沒有找到一個比若翰還要大的。(參看:路7:24-28)

這個男人堅守著簡樸的生活方式;他從不向權勢低頭;他捍衛生命、真理和正義。這也是洗者若翰如同模範一樣來到,讓我們感到愉悅的另一個原因,因為我們能從他身上看到改變,如果我們想真正成為基督徒,我們的生活就需要改變。如果我們沒有洗者若翰的體驗:恢復本性,我們就沒有準備好迎接基督進入我們的生命。在一個忘記天主的社會,我們必須開始重新思考我們存在的意義;我們必須擺脫多餘的東西,那些精緻的東西 ……那些佔據我們大量生活空間的東西 …… 電視,以及所有分散我們注意力,阻礙我們抽出時間思考生命意義,專心從事愛德工作的事物。

我想要強調洗者若翰沙漠體驗的另一方面:沉默。噪音——我們生活中充斥的噪音是天主的大敵。我們日常生活的空間裡充斥著什麼:年輕人的迪斯可舞廳,永遠打開的電視機,高音量的耳機,手機。我們害怕沉默。

我認為:邪惡勢力憎惡沉默,因為在沉默中,我們生活中非常重要且嚴肅的問題,就會浮現出來。只有在靜默中,我們才能聽到天主的聲音:在內心的靜默中,首先要做到內在的靜默,但是,除以此外,還是外在的靜默。有過沙漠體驗的人會意識到:沙漠是一片靜地,在那裡,人們被邀請深入自我,探尋人生中的重大問題。這就是洗者若翰傳遞給我們的另一條資訊。

福音經文說:若翰留在沙漠中,直到他出現在以色列人面前的時時候,就是他開始自己職份的時候。聖史路加會在他所寫的福音第三章開頭說:“提比留皇帝為王第十五年 ……天主的話傳給在曠野的匝加利亞的兒子若翰身上。”於是,今天我們慶祝生辰的若翰,開始了他的職份,給我們的人生留下重要的啟示 。

祝大家一周愉快。

© 全屬於禰 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

2024-2025(丙)洗者若翰诞辰讲道

6月24日
喜乐和希望的圣言
洗者若翰诞辰
福音:路1:57-66,80

依撒伯尔的产期一到,她就生了一个儿子。她的邻居和亲戚听说上主向她大施仁慈,他们就与她一起欢喜。第八天,他们来给这孩子行割损礼,要照他的父亲,叫他匝加利亚(Zechariah),他的母亲却回答说:“不,他要被称作若翰。”但是,他们回答她说:“在你们的亲戚中,没有一人有这个名字的。”于是,他们打手势,问他的父亲,他愿意叫他什么。他要了一块板,写说:“若翰是他的名字。”众人都很惊讶。他的口立刻开了,他的舌头解开了,他开口讚颂天主。于是,怕情来到他所有邻居身上,犹大山区各处都在议论这事。所有听到这些事情的人,他们心想:“那么,这个孩子会怎样呢?因为上主的手定与他同在。”这孩子长大,心神坚强,他在旷野中,直到他出现在以色列人面前的日子。

Fernando Armellini 神父的评述

大家好。

我们庆祝洗者圣若翰的诞辰,今天是夏至,太阳开始西斜的时候,这就是为什么,自圣奥斯定时期(我们正处在四世纪末和五世纪初)庆祝洗者圣若翰诞辰庆节的原因。正如因为若翰本人曾亲口说过:现在,我必须站在一边,因为另一束光显现了。太阳开始西沉,若翰开始黯然失色。因此,另一束光已经显现,那就是基督。这就是为什么在今天庆祝圣若翰诞辰的原因。

你们能在我身边看到,传统上认为洗者若翰出生的地方:艾恩卡勒姆(Ain Karim)匝加利亚和依撒伯尔在那里生活,玛利亚得知依撒伯尔在年老的时候得到了一个期待已久的儿子时,就到那儿去见自己的表亲。依撒伯尔期待的儿子,是天主赐给世人的恩典。你们能在我的身后看到这座城市。在我的右侧,你们能看到这座教堂,它被认为是洗者若翰出生的地方。艾恩卡勒姆(Ain Karim)的全景非常美丽。在背景中,你们还能看到耶路撒冷城。这个村庄的另一处重要地点是泉水,这泉水在耶稣和玛利亚时代就已存在。你们能在我的身后看到这口被称作“圣母之泉”(The Fountain of the Virgin)的井。据说:依撒伯尔和圣母玛利亚就是在那里相遇的。你们可以看到一个老太太和一个年轻女子(我带去以色列的团队成员);这张照片旨在重现玛利亚和依撒伯尔之间的拥抱。

现在,让我们展现洗者若翰的形象,以及我们想要在这个庆节中传递出来的讯息。想要了解耶路撒冷对圣母玛利亚的敬礼的沿革,我们就必须等到五世纪,那座献给圣母玛利亚的教堂落成的时候。但是,早在第一世纪,对洗者圣若翰的敬礼,就遍及各地。人们总是对这圣人怀有非凡的崇敬之情。他经常出现在各个世纪的艺术作品中。没有哪个祭台上没有洗者圣若翰的画像的。画像中的洗者圣若翰,披着骆驼皮,腰间系着一条腰带,手里握着一根末端呈十字架形态的手杖。许多教区和圣所尊他为主保 ……若翰是世界上最常见的名字 —— 因为若翰指的就是洗者若翰。

我们要如何解释人们对这位圣人的虔诚呢?一般来说,如果圣人发显了神迹,人们就会记住他们,可是, 洗者若翰并没有因此被人们铭记。

那么,洗者若翰为何会得到如此众多人的共情呢?想要回答这个问题,非常容易。首先,让我们来说:洗者若翰居住的犹大旷野,自四世纪以来,很多隐修士住在那里。据估计,犹大旷野曾一度有多达10000位隐修士住在那里,把若翰当作自己的主保,象征和模范,因为洗者若翰也曾住在那里。

让我们来看一下今天我们的福音经文。

首先,我们要留意 ,洗者若翰的诞生,并不寻常 —— 他的母亲患有不孕症,因此,她无法赋予人类生命;而天主进行了干预。在圣经中,我们经常能看到这个图像:那时候,天主进行了干预,赐给人类历史一个举足轻重的人。为了突显天主的工作,作者经常说:他的父母已经年迈,就像撒慕尔和三松一样。人们总会把他们描绘成:他们的父母已经年迈,或者他们的母亲,无法生育。这一切都是为了表明:这人是天主赐给世人的。每一个孩子的出生,都是天主父爱之心的体现,祂刚给世界一个儿子或一个女儿。

现在,这个孩子,出现在人类历史上,他肩负着非常特殊的使命。福音接着写道:天主进行干预以后,要给孩子取这个名字。第八天,他们来给这孩子行割损礼,要照他的父亲,叫他匝加利亚令人惊讶的是:路加使行割损礼的时间与行命名礼的时间重合。他对耶稣也这样做了。事实上,情况并非如此。因为要出生的时候,就要取名;父亲以此认出这是自己的儿子,给他取名。然而,路加把行割损礼的时间与行命名礼联系在了一起。同样令人惊讶的是:路加提及:人们希望按照他父亲的名字,给他取名。这并不符合传统,因为传统上,应该按照他祖父的名字给他取名,而不是他父亲的。
这看起来路加并没有详细描写,可能只是轻描淡写地提及,他想要强调的是:匝加利亚,不是给洗者若翰取的名字。

让我们看看原因,试着理解圣史把割损礼和命名礼结合在一起的原因。割损礼是属于盟约子民的标记。藉此礼仪,那人就成了以色列的一员,成了天主许给亚巴郎和他子孙恩许的继承人。因此,在第八天,洗者若翰像他父亲的一样,成了以色列人。给这以色列人取名 ,我们知道,名字是人的标识,他被取了这个名字,意味着:他要承担一项非常重要的使命。

匝加利亚(’zahar’ ,在希伯来语中,意为“记住”)因此,这名字的含义是:愿上主被记念,或者:天主会记得祂的恩许。”zahar” 一词在圣经中出现了大约100次。天主记起祂的盟约,想起祂对亚巴郎所作的恩许时,就会发生这样的情况。因此,他们想要用匝加利亚这个名字给洗者若翰取名:意思是:上主记念。他们坚信天主信守祂的恩许,因此,以色列人在其跌宕起伏的历史中,在任何情况下,他们从未感到气馁。以色列人总是记得:’zahar’ – “记得”,他们记得天主是信实的,所以不要担心。

可是,为什么要打断这个命名礼呢?他并不被称作匝加利亚,因为匝加利亚是以色列的象征,几个世纪以来,这个名字,从父母到孩子,始终延续并传承,为的是记念上主的恩许,但是,他们没有看到结果。现在,一切都结束了。无需再记得什么。现在,重要的是去理解。这就是为什么洗者若翰,当他成了以色列的一份子时,不能被称作匝加利亚的原因,因为他不仅没能延续他父亲的传统,正如他的亲戚和邻居们想的那样:他们没有得到天主的启示,但是,一个新的时代,已经开始,那段充满回忆和恩许的时光,已经结束。对人类而言,新的一天已经来到,先知的预言,已告应验。得到启示的是匝加利亚,那时候,嘉俾额尔对他说:你要给他取名若翰。若翰的意思是:天主施恩,彰显了祂的仁慈,展示了祂的善意。因此,无需再记得什么。现在,只需要观看上主所做的一切。

匝加利亚一恢复说话的能力,他就要讚颂上主,因为祂眷顾了自己的百姓。纪念的时刻已经过去,现在,我们要观看,天主藉着古时先知的口,所作的预言,得到应验。祂记起了祂对我们的祖先亚巴郎所许的誓言,祂所订立的盟约。

匝加利亚象征的是以色列人,这个民族,数个世纪以来,一直信守承诺,坚信天主给自己的百姓许下的恩许:他们已经看到,旭日出自高天,给生活在黑暗和死亡阴影下的百姓带来光明,引导我们的脚步,走向和平的道路。邻居们都被吓到了 ……因为在整个犹太地区(你可以在我身后看到),人们都在议论这事,对此感到惊奇:这个孩子会怎样呢?这个孩子渐渐长大,后来搬到一个旷野地方,直到他出现在以色列人面前的那天。因此,洗者若翰离开了自己的家人,美丽的艾因卡里姆(Ain Karim)山脉,在旷野中定居。你可以在我身后看到旷野。有些人说,洗者若翰曾拜访过库姆兰(Qumran)的苦修士。他在旷野中度过了自己的青少年时期。他在给自己的使命做准备,吸收他的子民在旷野中累积下来的精神财富。

让我们看看,上主为什么想要教导以色列人,祂想要教育的对象,为何祂想让他们在旷野中度过如此漫长的时间。这就是洗者若翰的经历,他从很小的时候,就为自己的使命做准备,这使他以真实的方式成长。

首先,沙漠有助于人们只关注生活的基本需求,摆脱他们对物质的执着,这使得他们没有囤积的空间。在沙漠中,人们只能行走,属于在沙漠中行走的人的,就是他所踏足的地方。当他继续前行,那片土地,不再属于他,这就是我们人生旅途的真实写照。我们给自己建造了宫殿,自以为是的认为:世界正是为我们量身定做的,世界就是我们的归宿。我们正犯下一个错误。我们必须重新思考使洗者圣若翰保持本真的这段经历。这促使我们回归本质,回归初心。

对这个世界而言,我们只是匆匆过客,因此,沙漠的体验,极其重要。与那些穿着华丽的人相比,洗者若翰穿着骆驼皮。对于那些佩戴珠宝、喷洒香水以彰显自身重要性、在他人面前显得与众不同的人而言,洗者若翰束着一条皮带。人们吃着精致且昂贵的食物,洗者若翰则靠野蜂蜜为食。沙漠的生活严酷而艰难,它教会我们,安逸的生活,无法与之相容,要过着,真实,有意义的生活。如果这种与本质共生的体验,即回归我们生活中的本质,没有实现:饼依旧是饼,绝不是蛋糕,水依旧是水,不是可乐或雪碧,回归本质。

耶稣对洗者若翰的称赞:“你们到旷野去,是要看什么?是要看风吹动的芦苇吗?一个穿着华丽服饰的男子?穿着华丽服饰的人……通常出现在宫殿之中。你们出去到底是要看什么?是先知吗?……在妇女所生的当中,没有找到一个比若翰还要大的。(参看:路7:24-28)

这个男人坚守着简朴的生活方式;他从不向权势低头;他捍卫生命、真理和正义。这也是洗者若翰如同模范一样来到,让我们感到愉悦的另一个原因,因为我们能从他身上看到改变,如果我们想真正成为基督徒,我们的生活就需要改变。如果我们没有洗者若翰的体验:恢复本性,我们就没有准备好迎接基督进入我们的生命。在一个忘记天主的社会,我们必须开始重新思考我们存在的意义;我们必须摆脱多余的东西,那些精致的东西 ……那些占据我们大量生活空间的东西 …… 电视,以及所有分散我们注意力,阻碍我们抽出时间思考生命意义,专心从事爱德工作的事物。

我想要强调洗者若翰沙漠体验的另一方面:沉默。噪音——我们生活中充斥的噪音是天主的大敌。我们日常生活的空间里充斥着什么:年轻人的迪斯科舞厅,永远打开的电视机,高音量的耳机,手机。我们害怕沉默。

我认为:邪恶势力憎恶沉默,因为在沉默中,我们生活中非常重要且严肃的问题,就会浮现出来。只有在静默中,我们才能听到天主的声音:在内心的静默中,首先要做到内在的静默,但是,除以此外,还是外在的静默。有过沙漠体验的人会意识到:沙漠是一片静地,在那里,人们被邀请深入自我,探寻人生中的重大问题。这就是洗者若翰传递给我们的另一条信息。

福音经文说:若翰留在沙漠中,直到他出现在以色列人面前的时时候,就是他开始自己职份的时候。圣史路加会在他所写的福音第三章开头说:“提比留皇帝为王第十五年 ……天主的话传给在旷野的匝加利亚的儿子若翰身上。”于是,今天我们庆祝生辰的若翰,开始了他的职份,给我们的人生留下重要的启示 。

祝大家一周愉快。

© 全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025