与主叹啡:2025年11月4日

圣嘉禄·鲍荣茂
福音:路14:15-24
天国的筵席

今天的福音提醒我们:天主慷慨邀请我们到祂的国里参加筵席。筵席的图象绝非偶然。对犹太人而言,默西亚的盛宴是他们期待已久的希望。然而,当盛宴最终在耶稣身上实现时,许多最初受邀的人却转身离去。他们的借口——要查看土地、要去试验牛、要履行家庭责任——听起来非常耳熟。即使在今天,我们又有多少次让事务、新获得的财物,甚至是家庭生活等美好的事物,占据了天主在我们生活中的位置呢?

这个比喻也提醒我们:天主宽广的仁慈。那些先前被看作局外人的人 (罪人,穷人,心灵破碎的人,甚至是外邦人)都受到邀请。天主的筵席,决不会有空位。祂的爱不断向外延展,直到所有人都被接纳。这就是天主热情款待的力量。

但是,请留意:天主的邀请是慷慨的,绝不能掉以轻心。接受天主的召叫,时候来到,拒绝天主,就是对天主的严重侮辱。我们决不能到拥有更多时间或生活变得更轻松的时候,再去追求天国。此时此刻,天主正在召叫我们。

耶稣用盛筵一词描述祂的王国,祂的王国是充满喜乐,丰盛和欢庆的王国。基督宗教不是使人就阴郁,变得狭隘的宗教。如果你生活在基督内,你就能找到真正的喜乐,那是一种财富,成功,甚至人类之爱都无法给到的喜乐。

因此,今天,让我们再次聆听天主的邀请。让我们把我们的借口放在一旁,满怀喜乐和感激之情在祂的盛筵上坐席。因为在感恩祭宴中,天主国的盛筵就已然开席,就在此时刻,在我们中间。

©全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025

Coffee with God:November 4, 2025

Memorial of Saint Charles Borromeo, Bishop
Luke 14: 15-24
The banquet of the Kingdom

Today’s Gospel reminds us of God’s generous invitation to the banquet of His kingdom. The image of a feast is no accident. For the Jews, the Messianic banquet was a long-awaited hope. Yet, when the feast finally came in Jesus, many who were first invited turned away. Their excuses—land to inspect, oxen to test, family duties—sound very familiar. Even today, how often do we let business, new possessions, or even good things like family life crowd out the place of God in our lives?

The parable also reminds us of the wideness of God’s mercy. Those who were once considered outsiders—sinners, the poor, the broken, even the Gentiles—are invited in. God’s banquet table will not remain empty. His love keeps extending outward, until all are welcomed. That is the power of divine hospitality.

But notice this: the invitation is generous, but it is not to be taken lightly. To accept God’s call and then refuse when the time comes is a grave insult. The kingdom is not something to postpone until we have more time or until life feels easier. God calls us now.

And Jesus describes His kingdom in terms of a feast—full of joy, abundance, and celebration. Christianity is not meant to be gloomy or narrow. To live in Christ is to discover true joy, the kind that no wealth, success, or even human love alone can give.

So, today, let us hear again God’s invitation. Let us lay aside our excuses and take our place at His banquet with gratitude and joy. For in the Eucharist, the feast of the kingdom already begins—here, now, with us.

© Claretian Publications, Hong Kong, China
Cum Approbatione Ecclesiastica 2025