與主嘆啡:2024年12月12日

瓜達魯貝聖母(慶日)
福音:路1:26-38
呼籲人們使信仰和希望常新的慈母

瓜達魯貝聖母的慶辰提醒我們的:天主的祝佑總不會停止。

最急難的時刻,祂透過瑪利亞顯示祂的溫柔和仁慈。正如聖保祿宗徒致迦拉達人書第4章第4節所說的那樣:“時期一滿,天主派遣了祂的聖子,生於女人。”永生者藉著瑪利亞進入我們的世界,成為“與我們同在的天主”,以愛和共融與我們同行。

大約五個世紀以前,美洲處於一個動盪的時代,天主派遣聖母去到特佩亞克(Tepeyac),使她成為“為使我們生活的真天主”(“true God for whom we live.”)之母。她並不排斥眾人,而是以慈母般的臨在和安慰接納眾人,尤其接納窮人和被人遺忘之人。她對聖胡安·迭戈(Saint Juan Diego)的顯現,使一個破碎的世界成了福音的沃土。她藉著溫柔的關懷,給那些被壓迫的人帶去尊嚴和希望。

今天,當我們面對戰爭,不公和苦難的轟鳴聲的時候,瑪利亞繼續“趕忙”動身,邀請我們相信祂的愛子,拋棄恐懼和冷漠。她呼籲我們具有手足般的情誼,向那些被人遺忘,在我們團體內受到輕看的人伸出援手。我們蒙召如同瑪利亞一樣,迅速行動,帶著愛和勇氣,活出福音。

值此我們踏上瓜達魯貝聖母顯現第五個百年紀念之旅,讓我們藉著瓜達魯貝聖母,重申我們對基督的承諾。她渴望與我們同在,引導我們成為基督愛的可信見證人,建立一個關懷和包容的文化。

願瓜達魯貝聖母引領我們來到她的聖子跟前,好使我們能以喜樂,希望,和平生活,並且宣告:“瑪拉納塔!救主耶穌,請來!”

注:按照梵蒂岡書局(Liberia Editrice Vaticana)出版的2024-2025禮儀年羅馬彌撒和時辰頌禱通用日曆,今天教會慶祝將臨期第二周星期四,並按照自由紀念等級慶祝瓜達魯貝聖母的紀念日。在美洲教會(如美國天主教主教團)的禮儀日曆,今日按照慶日等級慶祝瓜達魯貝聖母的瞻禮日。

©全屬於禰 & 樂仁出版社(中國香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2024

与主叹啡:2024年12月12日

瓜达鲁贝圣母(庆日)
福音:路1:26-38
呼吁人们使信仰和希望常新的慈母

瓜达鲁贝圣母的庆辰提醒我们的:天主的祝佑总不会停止。

最急难的时刻,祂透过玛利亚显示祂的温柔和仁慈。正如圣保禄宗徒致迦拉达人书第4章第4节所说的那样:“时期一满,天主派遣了祂的圣子,生于女人。”永生者藉着玛利亚进入我们的世界,成为“与我们同在的天主”,以爱和共融与我们同行。

大约五个世纪以前,美洲处于一个动荡的时代,天主派遣圣母去到特佩亚克(Tepeyac),使她成为“为使我们生活的真天主”(“true God for whom we live.”)之母。她并不排斥众人,而是以慈母般的临在和安慰接纳众人,尤其接纳穷人和被人遗忘之人。她对圣胡安·迭戈(Saint Juan Diego)的显现,使一个破碎的世界成了福音的沃土。她藉着温柔的关怀,给那些被压迫的人带去尊严和希望。

今天,当我们面对战争,不公和苦难的轰鸣声的时候,玛利亚继续“赶忙”动身,邀请我们相信祂的爱子,抛弃恐惧和冷漠。她呼吁我们具有手足般的情谊,向那些被人遗忘,在我们团体内受到轻看的人伸出援手。我们蒙召如同玛利亚一样,迅速行动,带着爱和勇气,活出福音。

值此我们踏上瓜达鲁贝圣母显现第五个百年纪念之旅,让我们藉着瓜达鲁贝圣母,重申我们对基督的承诺。她渴望与我们同在,引导我们成为基督爱的可信见证人,建立一个关怀和包容的文化。

愿瓜达鲁贝圣母引领我们来到她的圣子跟前,好使我们能以喜乐,希望,和平生活,并且宣告:“玛拉纳塔!救主耶稣,请来!”

注:按照梵蒂冈书局(Liberia Editrice Vaticana)出版的2024-2025礼仪年罗马弥撒和时辰颂祷通用日历,今天教会庆祝将临期第二周星期四,并按照自由纪念等级庆祝瓜达鲁贝圣母的纪念日。在美洲教会(如美国天主教主教团)的礼仪日历,今日按照庆日等级庆祝瓜达鲁贝圣母的瞻礼日。

©全属于祢 & 乐仁出版社(中国香港)
Cum Approbatione Ecclesiastica 2024

Coffee with God: December 12, 2024

Feast of Our Lady of Guadalupe
Luke 1: 26-38
A Mother’s Call to Renewed Faith and Hope

The Feast of Our Lady of Guadalupe reminds us that God’s providence never ceases.

Through Mary, He manifests His tenderness and mercy in moments of great need, revealing His deep care for humanity. As Saint Paul writes in Galatians 4:4, “When the fullness of time had come, God sent forth His Son, born of a woman.” Through Mary, the Eternal One entered our world, becoming “God-with-us” to walk alongside us in love and solidarity.

Nearly five centuries ago, in a time of upheaval in the Americas, God sent Mary to Tepeyac as the Mother of the “true God for whom we live.” She came not to exclude but to embrace all people, especially the poor and forgotten, with her motherly presence and consolation. Her apparition to Saint Juan Diego transformed a fractured world into fertile ground for the Gospel. Through her tender care, she brought dignity and hope to the oppressed.

Today, as we face the rumblings of war, injustice, and suffering, Mary continues to set out “in haste,” inviting us to trust in her Son and to abandon fear and indifference. She calls us to fraternity, urging us to reach out to the forgotten and discarded in our communities. Like Mary, we are called to act swiftly, with love and courage, to embody the Gospel.

As we journey toward the fifth centennial of the Guadalupian apparition, let us renew our commitment to Christ through Our Lady of Guadalupe. She desires to stay with us, guide us in becoming credible witnesses of Christ’s love, and build a culture of care and inclusion.

May Our Lady of Guadalupe lead us to her Son, that we may live with joy, hope, and peace, proclaiming: “Maranata! Come, Lord Jesus!”

Note:
in ORDO for the Celebration of Mass and the Liturgy of the Hours According to The Roman General Calendar Liturgy Year 2024-2025 issued by Liberia Editrice Vaticana, today the church celebrates Thursday of 2nd Week of Advent, also, celebrate the optional memorial of Our Lady of Guadalupe. In America, today is the feast of Our Lady of Guadalupe.

© Claretian Publications, Hong Kong, China
Cum Approbatione Ecclesiastica 2024