
关于2024年教宗全球祈祷意向的修正(II)
Prot. 18/23
亲爱的主内:
本会接到教宗全球祈祷网络秘书处的通告,2024年教宗托付给教宗全球祈祷网络的祈祷意向的意大利原文中的一个词汇发生了改变。故本会偕同梵蒂冈新闻网、教宗全球祈祷网络(台湾)一起翻译的2024年教宗全球祈祷意向同步发生改变。现将更正后的内容提供如下:
ITA
Per il grido della terra
Preghiamo perché ciascuno di noi ascolti con il cuore il grido della Terra e delle vittime dei disastri ambientali e della crisi climatica, impegnandosi in prima persona a custodire il mondo che abitiamo.
ENG
FOR THE CRY OF THE EARTH
Let us pray that each of us listen with our hearts to the cry of the Earth and of the victims of environmental disasters and the climate crisis, making a personal commitment to care for the world
CH TR
請為地球的吶喊祈禱
祈願我們每個人都能用心傾聽地球的吶喊、環境災害和氣候危機受害者的哀號,為愛護我們所生活的世界而身體力行。
CH SIM
请为地球的呐喊祈祷
祈愿我们每个人都能用心倾听地球的吶喊、环境灾害和气候危机受害者的哀号,为爱护我们所生活的世界而身体力行。
给各位主内带来的不便,还望海涵。
全属于祢 谨识
2023年4月19日 复活期第二周星期三
© 全属于祢&台湾天主教祈祷福传会&教宗全球祈祷网络&梵蒂冈新闻网
Cum Approbatione Ecclesiastica 2023
了解 全属于祢 的更多信息
订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。
