今日礼仪:基督圣体圣血节

礼仪色:白
本节日弥撒、光荣经、信经、圣体颂谢词
读经一:申8:2-3,14B-16A
答唱咏:咏147(146,147):12-13,14-15,19-20
读经二:格前10:16-17
福音:若6:51-58
诵读:序经对经;讚美诗;圣咏圣歌,圣歌对经;诵读日课采用本节日诵 读,念讚主诗;结束祷词采用本日晨祷。
晨祷:讚美诗采用本日晨祷;圣咏圣歌采用圣咏集第一周主日晨祷,圣歌对经采用本日晨祷;简短读经,短对答咏;讚主曲对经;晨祷祷词;结束祷词采用本日晨祷。
日间祈祷:讚美诗采用常年期,圣咏圣歌采用圣咏集第一周日间祈祷,圣歌对经采用本日日间祈祷;简短读经,短对答咏采用本日日间祈祷,结束祷词采用本日晨祷。
晚祷:讚美诗采用本日第一晚祷;圣咏圣歌,圣歌对经;简短读经,短对答咏;谢主曲对经采用本日第二晚祷;晚祷祷词;结束祷词采用本日第一晚祷。
夜祷:主日第二夜祷。

基督圣体圣血节 弥撒

进堂咏(参看:咏81(80):17)
祂以极好的麦面饱饫了他们,以石缝中的蜂蜜饱飨了他们。

集祷经
主耶稣,祢赐给我们圣体圣事,作祢苦难和圣死的纪念,愿我们所朝拜的,祢的至圣体血,帮助我们体验祢为我们赢得的,进入和平之国的救恩。祢在那里,与圣父和圣神,永生永王。亚孟。

天主,祢藉此神妙圣事,给我们留下一个祢苦难的纪念,求祢赏赐我们:藉此钦崇祢圣体圣血的奥迹,常能在我们身上体验到祢救赎的果效。藉着祢的子,我们的主耶稣基督,祢和祂及圣神,是唯一天主,永生永王。亚孟。

读经一(祂用你和你们祖先不认识的玛纳喂养了你们。)
恭读申命纪 8:2-3,14B-16A
梅瑟对百姓说:“要记得,上主,你们的天主,四十年以来,引导你们在旷野中的全部旅途,正如祂以痛苦试探你们,查考你们是否有意遵守祂的诫命。因此,祂让你受饥饿之苦,藉你们和你们的祖先不知道的玛纳喂养你们,为给你们指出:人生活,不单靠饼,也靠出自上主口中的每句话。”

“不要忘记上主,你们的天主,是祂把你们领出埃及地,为奴之地;是祂引导你们穿过充满蛇蝎的广阔旷野,焦干无水的大地;是祂是从坚硬的岩石中带给你们水泉,是祂在旷野中用你们祖先不认识的玛纳喂养了你们。”——天主的圣言。

答唱咏 咏147(146,147):12-13,14-15,19-20
【答】耶路撒冷,请讚颂上主。(参看:咏147(146,147):12)或
【答】阿肋路亚。
领:耶路撒冷,请光荣于天主;熙雍,请赞颂妳的天主。因为祂巩固了祢的门限;祂已祝福了在妳内的子女。【答】
领:祂使妳的四境平安;祂以极佳的麦面使妳饱饫。祂向大地发出祂的诫命,祂的言语迅速奔传!【答】
领:祂向雅各伯宣告祂的话,祂向以色列晓谕祂的法令和祂的典章。祂没有这样对待过任何别的民族;没有向他们晓谕过祂的典章。阿肋路亚。【答】

读经二(只有一个饼,我们虽然许多,我们形成了一个身体。)
恭读圣保禄宗徒致格林多人前书 10:16-17
弟兄姐妹们:我们祝福这祝福之杯,不正是在分享基督的宝血吗?我们擘开的饼,不正是在分享基督的圣体吗?因为饼只有一个,我们,虽然众多,是一个身体,因为我们都分享了同一个饼。——天主的圣言。

继抒咏(Lauda Sion)

拉丁版本:

Lauda, Sion, Salvatorem, Lauda ducem et pastorem In hymnis et canticis. Quantum poses, tantum aude: Quia major omni laude Nec laudare sufficis.

Laudis thema specialis, Panis vivus et vitalis Hodie proponitur; Quem in sacrae mensa coenae Turbae fratrum duodenae Datum non ambigitur.

Sit laus plena, sit sonora, Sit iucunda, sit decora Mentis iubilatio. Dies enim solemnis agitur, In qua mensae prima recolitur Huius institutio.

In hac mensa novi Regis Novum Pascha novae legis Phase vetus terminat. Vetustatem novitas, Umbram fugat veritas, Noctem lux eliminat.

Quod in coena Christus gessit, Faciendum hoc expressit In sui memoriam Docti sacris institutis, Panem, vinum in salutis Consecramus hostiam.

Dogma datur Christianis, Quod in carnem transit panis Et vinum in sanguinem. Quod non capis, quod non vides, Animosa firmat fides Praeter rerum ordinem.

Sub diversis speciebus, Signis tantum, et non rebus, Latent res eximiae: Caro cibus, sanguis potus; Manet tamen Christus totus Sub utraque specie.

A sumente non concisus, Non confractus, non divisus Integer accipitur. Sumit unus, sumunt mille; Quantum isti, tantum ille: Nec sumptus consumitur.

Sumunt boni, sumunt mali: Sorte tamen inaequali, Vitae vel interitus. Mors est malis, vita bonis: Vide, paris sumptionis Quam sit dispar exitus.

Fracto demum Sacramento, Ne vacilles, sed memento, Tantam esse sub fragmento, Quantum toto tegitur. Nulla rei fit scissura, Signi tantum fit fractura, Qua nec status nec statura Signati minuitur.

Ecce panis Angelorum, Factus cibus viatorum, Vere panis filiorum, Non mittendus canibus. In figuris praesignatur, Cum Isaac immolatur; Agnus Paschae deputatur, Datur manna patribus.

Bone Pastor, panis vere, Jesu, nostri miserere, Tu nos pasce, nos tuere, Tu nos bona fac videre, In terra viventium. Tu, qui cuncta scis et vales, Qui nos pascis hic mortales, Tuos ibi commensales, Cohaeredes et sodales, Fac sanctorum civium. Amen

中译版本

熙雍,请向你的救主歌唱,
向你的牧者,你的君王欢歌!
愿空气充满讚颂的歌声!
尽你所能,欢喜宣告,
讚颂讚不胜讚的天主,
因祂胜过光荣祂的讚辞。

看!在我们和活物面前的,
是赐人生命的至圣食粮,
是我们讚歌和圣咏的主题。
我们颂扬这自天而来的食粮,
就是基督为使我们信靠祂,
赐给十二徒的食粮。

让我们组一个欢乐的歌咏团,
愿我们从充满爱情的心扉,
向天主唱响高亢的讚歌。
因为我们隆重庆祝的,
是上主以自己祝福的羔羊,
所举行的主的筵席。

在这君王的祭坛上,
是这终结古时礼仪的,
新的逾越祭品。
阴影奔逃,真理永驻,
旧礼给新礼让道,
黑夜给光明让位。

基督命定:
祂在那晚餐所做的,
要重复举行,
以此纪念祂的天主性。
因此,我们满怀敬慕,
从饼和酒形,
祝圣拯救我们的圣体。

圣言的本性,令人费解,
饼成了基督的圣体,
酒成了基督的宝血,
这一切,你能领会吗?
信仰,超越法律的启示,
跳跃到不能理解的事物。

在这些记号下隐藏的,
是感官未能觉察的无价之物;
我们众人看到的,是记号,而非事物。
出自饼形的圣体,出自酒形的圣血,
任何记号内都有基督,
我们众人都坚信于此。

谁若属于祂,都共同分享,
从不间断,未被撕裂,未被分开:
他们都完整领受他们的上主。
一人领受或一千人领受,
众人都领受了同一个圣体,
为他人而言,没有减少,没有存留。

恶人和善人,
都领受了天上的食粮:
结局却截然不同!
善人得到生命,
恶人却得到死亡,
他们的结局,完全不同。

当他们把饼一分为二时,
不可存有任何疑问;
先前完整存留饼内的,
也存留在每一份内。
因为分的只是外形,
基督的圣体,没有变化,
每份都是耶稣全身。

被擘开的天使食粮,万岁!
基督出言所预许的食粮,
作了我们旅途中的食粮,
天主儿女的食粮,不可给狗!

依撒格自作牺牲,
预备赐下的玛纳,
在逾越节的献祭,
都是旧礼预表的圣体奥迹。

耶稣,良善心谦的牧者,
穷人的护盾,弱者的支持;
请帮助蒙祢宽恕之人,
把他们的希望寄于祢:
令他们充满祢的医治之恩!
祢是我们所有所知的根源,
在此下土,求祢喂养和引导我们。
请恩准在天上的诸圣,
在爱情的盛筵上,与祢同席,
好使我们面对面的享见祢的圣容。
阿们!阿肋路亚!

福音前欢呼 (参看:若6:51)
【答】阿肋路亚。阿肋路亚。领:主说:我是自天而来的生命之粮。谁若吃了这食粮,必要生活,直到永远。【答】阿肋路亚。阿肋路亚。

福音(我的肉是真实的食粮,我的血是真实的饮料)
恭读圣若望福音 6:51-58
耶稣对犹太群众说:“我是自天降下的生命之粮;谁若吃了这食粮,必要生活,直到永远。我要赏赐的这食粮,就是我的肉,为世界的生命所赐的。”
犹太人彼此争论说:“这人怎能把自己的肉给我们吃呢?”耶稣对他们说:“我实实在在对你们说:除非你们吃人子的肉,喝祂的血,在你们内就没有生命。谁若吃我的肉,喝我的血,就有永远的生命,在末日,我要使他复活。因为我的肉是真实的食粮,我的血是真实的饮料。谁若吃了我的肉,喝了我的血,就存留在我内,我在他内。正如生活的圣父派遣了我,我因圣父而有生命,所以,以我作食粮的,也要因我有生命。这是自天降下的食粮,不像你们的祖先,他们吃了,仍然死了,谁若吃了这食粮,必要生活,直到永远。”——基督的福音。

信友祷词
主祭:亲爱的兄弟姐妹:今天,我们共聚一堂,共同庆祝基督圣体圣血节。现在,让我们同心合意,共同在基督内,向天主献上祈祷:
一、请为普世教会祈祷。求主促使教会同心合意,勇敢承行天主的圣意,相称为真道作证。我们同声祈祷。
二、请为废除酷刑祈祷。祈愿国际社会致力于通过实际行动,以实际承诺,确保废除酷刑,并保证向受害者和他们的家人提供支持。我们同声祈祷。
三、请为教会的牧者祈祷。求主赐给他们勇力,帮助他们效法良善的基督,相称牧养基督的羊群,带领基督的群羊,走向共融合一。我们同声祈祷。
四、请为教会的运动和团体祈祷。愿他们能在圣神的光照和带领下,不断分辨自己的圣召,相称完成自己的使命。我们同声祈祷。
五、现在让我们彼此祈祷。求主按祂丰厚的慈爱,怜悯我们,帮助我们善作预备,满怀对永生幸福的渴望,善度今生。我们同声祈祷。
主祭:仁慈的天主,求祢按照祢的圣意,惠然赐给我们所需要的各种恩惠。以上所求,是靠我们的主基督。【答】亚孟。

献礼经
上主,我们信靠祢的怜悯,热切带着我们的礼品,来到祢神圣的祭台前,好藉祢赏赐的净化行为,使我们能藉我们举行的这项奥迹,得到净化。

圣体颂谢词(基督最后晚餐与弥撒圣祭)
主、圣父、全能永生的天主!藉着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。为了使十字架的救恩永垂后世,基督与祂的宗徒共进最后晚餐时,把自己当作无玷的羔羊,蒙祢悦纳的祭品、完美的赞颂之祭,而奉献给祢。祢藉这伟大的圣事养育、圣化祢的信众,使居住在同一世界的人类,都在同一信仰的光照下,在同一爱德的共融中和平相处。因此,我们同来参加祢这奇妙的圣宴,饱尝祢圣宠的甘美,使我们逐渐成长,相似祢的圣子。
因此,宇宙万物钦崇祢,向祢高唱新歌。我们也随同所有天使歌颂祢,不停地欢呼:

圣体颂谢词(基督的祭献与圣事)
主、圣父、全能永生的天主!藉着我们的主基督,我们时时处处感谢祢,实在是理所当然的,并能使人得救。基督是真实永恒的大司祭,制定了长存的祭礼;首先将自己奉献于祢,作为救世的祭品,又命令我们为纪念祂而举行同一祭献。我们领了祂为人牺牲的圣体,就获得力量;喝了祂为人倾流的宝血,就涤除罪过。
因此,我们随同天使、总领天使,以及天上诸圣,歌颂祢的光荣,不停地欢呼:

领主咏 (参看:若6:57)
主说:谁若吃我的肉,喝我的血,必要存留在我内,我在他内。

领圣体后经
上主,我们在此尘世所领受的祢的至圣体血,预示我们将因分享祢天主性的生命而永远欢欣踊跃,但愿我们永远分享祢的天主性。

©全属于祢&礼仪及圣事部
Cum Approbatione Ecclesiastica 2023


了解 全属于祢 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。

今日礼仪:基督圣体圣血节》有1条评论

发表评论